高一茶花女讀后感(精選18篇)

字號(hào):

    讀后感是讀完一本書后,對(duì)書中內(nèi)容、作者觀點(diǎn)等加以個(gè)人理解和感受的一種文學(xué)作品。讀后感可以讓我們更深入地思考、感悟書中的智慧和情感,我想寫一篇讀后感表達(dá)自己的觀點(diǎn)和體會(huì)吧。在寫讀后感時(shí),可以嘗試結(jié)合自己的經(jīng)歷和感受,給出對(duì)作品的個(gè)人理解。在這里分享一些讀后感范文,希望大家能夠從中獲得一些寫作的啟迪和靈感。
    高一茶花女讀后感篇一
     茶花女讀后感,這是小仲馬的一本著名小說(shuō),下面是小編帶來(lái)的茶花女讀后感,希望對(duì)你有幫助!
     巴黎,深秋季節(jié)。
     一個(gè)云淡風(fēng)輕的日子,我獨(dú)自一人走進(jìn)蒙馬特公墓,沿著鋪滿枯黃落葉的小路,一直來(lái)到這片墓地的一個(gè)偏僻的角落。
     這里有一座白色大理石砌成的墳?zāi)?,同它四周的那些設(shè)計(jì)精巧、風(fēng)格別致的各式墓冢相比,這座墓的外觀顯得簡(jiǎn)樸而又單調(diào)。
     不過(guò)引人矚目的是,在它的右側(cè)上方鑲嵌著一個(gè)透明的塑料小盒子,里面放著一束人工制作的茶花。
     墓的兩側(cè)刻著相同的一句碑文:“阿爾豐西娜。
     普萊西(1824.1.19—1847.2.3)安眠于此。
     深切懷念你”。
     無(wú)論是在法國(guó)還是中國(guó),如今知道阿爾豐西娜·普萊西這個(gè)名字的人也許為數(shù)并不太多,但是讀過(guò)《茶花女》這部作品、了解《茶花女》這個(gè)故事的卻大有人在。
     而阿爾豐西娜·普萊西就是舉世聞名的法國(guó)文學(xué)名著《茶花女》中的女主人公瑪格麗特。
     戈蒂埃的原型人物,那個(gè)動(dòng)人的、催人淚下的茶花女的愛情故事,就是根據(jù)她的經(jīng)歷演化、創(chuàng)作出來(lái)的。
     我在這座墓前徘徊良久,浮想聯(lián)翩,我想起了阿爾豐西娜。
     普萊西的一生命運(yùn),想起了法國(guó)著名作家小仲馬以及他的那部不朽的作品:《茶花女》。
     這書我自己也買了,看了好幾遍,因?yàn)槲也粫?huì)對(duì)書做什么評(píng)論,才疏學(xué)淺的原因,所以只好轉(zhuǎn)帖別人的一些評(píng)論的.至少我為這本書感動(dòng)也悲哀.
     一
     阿爾豐西娜·普萊西在這個(gè)世界上只生活了二十三個(gè)年頭,但人們可以說(shuō)她既嘗遍了生活的辛酸凄苦,也享盡了人間的奢華逸樂。
     然而她卻始終是一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生歷程中,她從未得到過(guò)真正的幸福。
     阿爾豐西娜·普萊西出身微賤,這位諾曼底姑娘家里祖祖輩輩都是貧苦的農(nóng)民,她的母親是一位心地善良、克勤克儉的農(nóng)婦;父親是一位不務(wù)正業(yè)的農(nóng)村巫師。
     也許是由于生活的艱難,她的父親性格古怪,脾氣暴躁,在家里終日打罵妻子。
     妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫離家出走,去給一個(gè)有錢人家做幫工,后來(lái)又跟著這家主人離開了法國(guó),到瑞士去謀生。
     而這時(shí),阿爾豐西娜。
     普萊西尚不滿十歲,但是她的父親已經(jīng)讓她到農(nóng)莊里去干活了。
     從現(xiàn)有的資料中,我們知道阿爾豐西娜大約在十五歲的時(shí)候離開故鄉(xiāng)來(lái)到巴黎。
     有人說(shuō)是她母親的一位親戚幫助她離開諾曼底的,也有人說(shuō)是她的父親把她賣給了一幫波希米亞人,而這幫四海為家的流浪漢又把她帶到了巴黎。
     不管怎么說(shuō),阿爾豐西娜。
     普萊西來(lái)到了一個(gè)新的天地,開始了一種新的、卻依然是不幸的生活。
     她起先在一些店鋪里打工,過(guò)著清貧的日子。
     然而,聰明的阿爾豐西娜很快地發(fā)現(xiàn),她雖然一貧如洗,卻擁有一筆非??捎^的、得天獨(dú)厚的“資本”,那就是她的美貌。
     這位具有稀世姿容的少女開始涉足巴黎各大跳舞場(chǎng),并立即成為那些公子哥兒、闊老闊少們競(jìng)相追逐的目標(biāo)。
     她結(jié)識(shí)了不少男友,也做過(guò)普通商人的情婦,后來(lái)又同一位非常闊綽的時(shí)髦青年同居了一個(gè)時(shí)期。
     這位年輕人就是日后的德。
     格拉蒙公爵,在法蘭西第二帝國(guó)時(shí)期還曾一度出任外交大臣。
     雖然這位花花公子當(dāng)時(shí)的地位尚未如此顯赫,但他已經(jīng)是巴黎社交界上的一位極為活躍的人物。
     正是靠著他以及像他這樣一類人物的“提攜”,阿爾豐西娜。
     普萊西大踏步地跨進(jìn)了巴黎的上流社會(huì),并很快地成為巴黎社交場(chǎng)上的一顆耀眼的明星。
     那些王公貴族、百萬(wàn)富翁們紛紛拜倒在她的石榴裙下,爭(zhēng)先恐后地為她一擲千金,提供豪華住所,購(gòu)買各色珠寶,并滿足她的一切欲望。
     而她則來(lái)者不拒,巧為周旋,以她的容貌和肉體為代價(jià),換來(lái)了無(wú)比奢華的生活。
     她不僅徹底擺脫了窮困,而且似乎也同貧賤的往昔一刀兩斷了,她改換了名字,昔日的阿爾豐西娜。
     普萊西變成了如今的瑪麗。
     杜普萊西。
     瑪麗·杜普萊西無(wú)疑是一位天資出眾、聰穎過(guò)人的姑娘,她不僅具有艷麗的姿容和輕盈的體態(tài),而且風(fēng)度雍容大方,談吐高雅不俗。
     凡是同她接觸過(guò)的人,都驚奇地發(fā)現(xiàn)她在社交場(chǎng)合里始終表現(xiàn)得儀態(tài)莊重,對(duì)應(yīng)機(jī)敏,從未流露出絲毫的庸俗和浮夸。
     更令人意想不到的是,同社交場(chǎng)上的其他女性相比,瑪麗。
     杜普萊西具有相當(dāng)廣博的知識(shí)和較深的藝術(shù)修養(yǎng)。
     她在同客人們談古論今,點(diǎn)評(píng)某些文學(xué)、音樂、繪畫以及其他門類的藝術(shù)作品時(shí),往往會(huì)出人意料地發(fā)表出一些獨(dú)到的見解。
     許多人對(duì)此感到困惑不解,像她這樣一個(gè)出身貧寒、從未受過(guò)良好的家庭教育和正規(guī)的學(xué)校教育的風(fēng)塵女子,何以會(huì)具有如此端莊凝重的氣質(zhì)和不同凡俗的教養(yǎng)?這個(gè)答案直到瑪麗去世以后才為人們所發(fā)現(xiàn)。
     人們?cè)谇謇硭呢?cái)產(chǎn)時(shí)看到她的書房里擺滿了諸如拉伯雷、莫里哀、盧梭、夏多布里昂、雨果、大仲馬、拉馬丁、繆塞以及塞萬(wàn)提斯、拜倫、司各特等許多著名作家的作品,可見瑪麗。
     杜普萊西是一位勤于讀書,善于思考的姑娘。
     倘若命運(yùn)為她提供某種機(jī)遇的話,她是完全可能走上另一條截然不同的道路,成為一個(gè)頗有出息,頗有成就的新女性的。
     這也多少能夠說(shuō)明為什么當(dāng)時(shí)法國(guó)的許多著名的作家、詩(shī)人、畫家、音樂家都傾心仰慕她,并千方百計(jì)地設(shè)法同她交往,這些人在瑪麗死后還寫下了許多紀(jì)念的文章,其中充滿了對(duì)她的贊美和懷念。
     可見,在瑪麗。
     杜普萊西身上的確具有某種獨(dú)特的魅力,而這種魅力是那些僅僅臉蛋漂亮的姑娘難以具備的。
     但是瑪麗。
     杜普萊西不過(guò)是一個(gè)風(fēng)塵女子,她有過(guò)許多情人,其中有兩個(gè)人應(yīng)該引起我們的注意。
     一個(gè)是一位年過(guò)半百的俄國(guó)老人德。
     斯塔凱爾貝克伯爵,他是一位老外交官,曾經(jīng)做過(guò)俄國(guó)駐維也納大使。
     據(jù)說(shuō)他之所以喜歡瑪麗是因?yàn)楹笳吆芟袼囊粋€(gè)去世不久的女兒,他是以父親待女兒的深情去愛瑪麗。
     杜普萊西的。
     這顯然是無(wú)稽之談,事實(shí)上這位伯爵是一位情場(chǎng)老手,他“愛”瑪麗當(dāng)然是為了她美貌。
     瑪麗在巴黎豪華住宅區(qū)瑪?shù)氯R娜大街上的那幢住房便是這位老外交官為她購(gòu)置的,而在相當(dāng)長(zhǎng)的一段日子里,瑪麗過(guò)著貴婦人一般的奢華生活,她每天的大筆大筆的開銷也大都是由這位老人支付的。
     另一個(gè)是一位年輕人,也是一位貴族,名叫德。
     貝雷戈伯爵,他也許是瑪麗。
     杜普萊西生前最后一位關(guān)系密切的男友。
     他不僅成為瑪麗的情人,而且甚至打算娶她為妻。
     一八四六年年初,他們兩人一起前往倫敦,在那里辦理了結(jié)婚登記手續(xù),但是不知為什么,他們的婚禮卻遲遲沒有舉行。
     這可能是因?yàn)楝旣悺?BR>     杜普萊西的健康急劇惡化,但更重要的原因,也許是由于瑪麗的家庭背景。
     在當(dāng)時(shí)的那種社會(huì)環(huán)境里,像瑪麗這種出身卑微的“下賤女人”是不可能跨進(jìn)貴族的家門,成為這類高貴門第中的家庭成員的。
     也正因?yàn)槿绱耍麄冊(cè)谵k理結(jié)婚登記手續(xù)后不久,關(guān)系便逐漸疏遠(yuǎn)了,但仍然保持往來(lái)。
     而且從現(xiàn)存資料來(lái)看,他們的婚約似乎也沒有解除。
     由于童年時(shí)代艱辛生活的折磨,再加上到巴黎之后縱情聲色,追求享受,整日不分晝夜地沉湎于飲酒、跳舞、看戲和男歡女愛的逸樂中,瑪麗的身體健康受到了嚴(yán)重的戕害。
     她染上了肺結(jié)核,經(jīng)常發(fā)燒、咳嗽、吐血,即使在接待客人的時(shí)候也常??┭恢?。
     按照瑪麗當(dāng)時(shí)的經(jīng)濟(jì)條件,如果她對(duì)自己能夠稍加節(jié)制,安心調(diào)養(yǎng),她的健康也許會(huì)很快地恢復(fù),至少她的病情可能得到適當(dāng)?shù)目刂啤?BR>     但是她卻沒有這樣做,也許她認(rèn)為來(lái)日無(wú)多,應(yīng)該抓緊時(shí)間尋歡作樂,所以她常常以玩世不恭的態(tài)度對(duì)待男人,對(duì)待人生;也許她想盡快地結(jié)束自己的生命,有意使用各種手段損害自己的健康,所以人們?cè)谒奈⑿χ?,常常?huì)發(fā)現(xiàn)一絲憂郁的陰影,其中蘊(yùn)含著對(duì)生活的厭倦和感傷。
     總之,她的健康迅速惡化,終于在一八四七年二月三日不治而亡。
     她死后,貝雷戈伯爵在蒙馬特公墓里為她買下一塊地皮,她身后的葬事既簡(jiǎn)單又冷冷清清,一切事宜都是由貝雷戈伯爵和斯塔凱爾貝克伯爵兩人操辦的。
     一代佳麗,就這樣香消玉殞了。
     阿爾豐西娜。
     普萊西——我們還是使用她的真實(shí)姓名吧——是一位不幸的姑娘,也是一個(gè)墮落的女人。
     關(guān)于她的不幸和墮落的原因,留待社會(huì)學(xué)家們分析探討去吧。
     這里我想說(shuō)的是,類似阿爾豐西娜。
     普萊西這樣身世的女性,在古今中外的民間野史上是不乏其人的。
     在中國(guó),人們往往會(huì)用“紅顏薄命”這四個(gè)字來(lái)概括她們的命運(yùn),而一提起她們,便會(huì)情不自禁地灑下一掬同情之淚或感慨嘆息一番。
     然而隨著歲月的流逝,她們的姓名連同她們的花容月貌以及她們的悲慘身世都早已湮沒在那些荒丘野蔓、黃土殘碑之間了。
     誰(shuí)還會(huì)再記起她們呢?從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),同那許許多多沉歿在歷史塵埃中的同命運(yùn)人相比,阿爾豐西娜。
     普萊西畢竟又是一位幸運(yùn)者。
     關(guān)于她的故事被演繹成小說(shuō),話劇和歌劇,她的一切都同一個(gè)舉世聞名的藝術(shù)形象“茶花女”連在一起。
     這是因?yàn)樗▏?guó)文學(xué)史上一位重要的作家有過(guò)一段感情糾葛,這位作家便是亞歷山大。
     仲馬,而中國(guó)的讀者更習(xí)慣于把他稱作“小仲馬”。
     茶花女每晚都要到花店里訂購(gòu)一束茶花,因此而得名。
     茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。
     茶花女從小父母就雙亡,她是被拐騙到城市里來(lái)的。
     因?yàn)椴杌ㄅ拿烂?,使得她受萬(wàn)人矚目,很快成了交際花。
     她經(jīng)常陪子爵,伯爵這些人喝酒,抽煙,聊天到半夜,不久,茶花女得了無(wú)藥可治的肺病,常常咳嗽,甚至吐血。
     正是整個(gè)一個(gè)不甘于淪落風(fēng)塵的女子,譜寫了一首愛的悲歌。
     然而,正是一朵被踐踏過(guò)的茶花,卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。
     她叫瑪格麗特,他呢,叫阿爾芒。
     在這么一個(gè)放蕩,虛偽,殘忍的社會(huì)里,一張美麗的臉足以讓一個(gè)女子飯食無(wú)憂。
     在沖動(dòng),豪爽,毫無(wú)保留,妒忌還略帶軟弱的阿爾芒的幾經(jīng)周折下,他們的愛情終于也堅(jiān)固了一段時(shí)間。
     正沉浸在“想象能給他們感官以詩(shī)意,肉欲能向心靈的幻想讓步”的甜蜜美滿中時(shí),老迪瓦爾的駕臨猶如一支鎮(zhèn)靜劑,使他們預(yù)感到災(zāi)難的即將來(lái)臨。
     靠奢侈的生活支撐著自己活下去的信念,而他卻不知犧牲了自己的瑪格麗特再他的打擊下已痛不欲生。
     并不是肉體上的傷害,而是心靈上的摧殘
     彌留之際一次次的呼喚,阿爾芒心如碎石。
     他在怨恨天主為什么不給他懺悔的機(jī)會(huì)!瑪格麗特曾經(jīng)希望天主留給她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件藝術(shù)品一樣被毀壞了。
     或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。
     小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。
     然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽(yáng)光為伴。
     希望在下一世,一個(gè)純潔無(wú)暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我們走來(lái),不帶有一絲絲的傷感抑或是一點(diǎn)點(diǎn)的瑕疵。
     祈禱一個(gè)新的茶花女不再重復(fù)前世的悲劇。
     盡管法國(guó)作家小仲馬的《茶花女》是一部描寫妓女的愛情小說(shuō),卻依然在長(zhǎng)達(dá)三十年的時(shí)間里成為新中國(guó)的禁書。
     所以和我年齡相仿的整整一代中國(guó)人在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi),都是只知道有這本書而沒有讀過(guò)這本書。
     然而我們對(duì)這本書的內(nèi)容卻并不陌生,《茶花女》的小說(shuō)1848年在巴黎出版,《茶花女》的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來(lái)已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個(gè)世紀(jì)初,甚至在中國(guó)的話劇舞臺(tái)上也公演過(guò),所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評(píng)論。
     在讀這本小說(shuō)之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的.愛情的其實(shí)是阿爾芒的虛榮和猜疑。
     二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過(guò)幾天巴黎那種懶散的生活。
     ”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖?,在巴黎租了房子,雇了傭人,養(yǎng)了一個(gè)“小家碧玉,溫柔而多情”的情婦,同時(shí)與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場(chǎng)所尋歡作樂。
     正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號(hào)“茶花女”的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對(duì)她的追求。
     正如書中所說(shuō)的那樣,在風(fēng)月場(chǎng)中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。
     阿爾芒在當(dāng)時(shí)雖然也算有幾個(gè)錢的“小資”,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣“您那七八千法郎的津貼費(fèi)是不夠這個(gè)女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠?!爆敻覃愄貫榱司S持巴黎名妓的排場(chǎng),每年需要花費(fèi)十多萬(wàn)法郎。
     所以阿爾芒只能用“情”來(lái)追求瑪格麗特。
     果然在他付出了兩三年的時(shí)間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的愛情。
     妓女以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣的愛情,或許正是因?yàn)樗齻兛磯蛄巳碎g的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的愛情。
     所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對(duì)她的愛慕當(dāng)成了真正的愛情之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻(xiàn)出了她的一切。
     面對(duì)瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會(huì)有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。
     然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭(zhēng)面子的不容易到手的漂亮情婦”瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來(lái),并給瑪格麗特發(fā)出了請(qǐng)求寬恕的信。
     所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對(duì)瑪格麗特的愛情的分量重得多。
     也就是說(shuō)他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個(gè)普通女人的愛情。
     正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時(shí)所說(shuō)的那樣:
     “你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來(lái)滿足你的虛榮心,你想保持我過(guò)去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對(duì)你的無(wú)私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財(cái)產(chǎn)我們本來(lái)可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。
     你以為我會(huì)把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個(gè)人心中沒有愛情的時(shí)候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了?!?BR>     人們常說(shuō),“真正的愛情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來(lái),反而變得更加墮落了。
     他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場(chǎng)賭博來(lái)增加一點(diǎn)用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場(chǎng)的費(fèi)用其實(shí)是來(lái)自其他幾個(gè)男人的供養(yǎng)這一事實(shí),也絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過(guò)上正常人的生活。
     由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對(duì)瑪格麗特的所謂愛情是多么地微不足道。
     與此形成鮮明對(duì)照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來(lái),她義無(wú)反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過(guò)上普通人的生活。
     她甚至以虧損兩萬(wàn)多法郎為代價(jià),委托別人變賣她的一切財(cái)產(chǎn),告別過(guò)去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過(guò)起了遠(yuǎn)離風(fēng)塵的隱居生活。
     遺憾的是阿爾芒只是被動(dòng)地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過(guò)應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類的問(wèn)題,也許在他的內(nèi)心從來(lái)也沒有相信過(guò)瑪格麗特真正愿意脫離過(guò)去的生活。
     正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對(duì)她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應(yīng)該去問(wèn)一下這個(gè)變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對(duì)他和瑪格麗特繼續(xù)來(lái)往。
     更加可悲的是,作為法律專業(yè)畢業(yè)、理當(dāng)擅長(zhǎng)分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡(jiǎn)單地認(rèn)定她就是因?yàn)椴荒芨视谇遑氊潏D過(guò)去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對(duì)這個(gè)曾經(jīng)愛過(guò)的女人進(jìn)行了種種無(wú)恥的報(bào)復(fù),哪里像是在對(duì)待一個(gè)自己愛過(guò)的女人啊!
     我們也無(wú)法否認(rèn)阿爾芒確實(shí)是愛瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的愛情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。
     他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛我所愛無(wú)怨無(wú)悔。
     他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨(dú)缺少一份瑪格麗特那樣的無(wú)私的不求回報(bào)的真正的愛。
     當(dāng)然,我們也不得不承認(rèn),阿爾芒對(duì)瑪格麗特畢竟還是有愛的,盡管他表達(dá)愛情的方式不一定對(duì),他對(duì)愛情的理解不一定全面,所以才會(huì)在確認(rèn)了瑪格麗特對(duì)他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會(huì)寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個(gè)懺悔實(shí)在是來(lái)得太晚了一點(diǎn)。
     我想,如果戀愛中的男人和女人們?cè)谟龅讲ㄕ蹠r(shí),都能多幾分真誠(chéng)和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多愛情悲劇,或許會(huì)有完全不同的結(jié)局。
    高一茶花女讀后感篇二
    我覺得《茶花女》這本由法國(guó)人寫出的作品少了一點(diǎn)愛情的浪漫,而多了一份對(duì)命運(yùn)的悲憤。
    女主人公瑪格麗特是一個(gè)不幸淪落風(fēng)塵的女子。每當(dāng)談及妓女,人們總會(huì)露出不屑的神情。在書中或影視劇中,往往她們會(huì)經(jīng)歷一段不同尋常的愛情,從而導(dǎo)致了一場(chǎng)愛恨情仇?,敻覃愄匾膊焕猓鎸?duì)阿爾芒的真愛,她義無(wú)反顧地做出了自己的選擇。
    哪怕是情人的誤解:哪怕是內(nèi)心痛苦的煎熬;哪怕是一個(gè)人靜靜地死去.....
    我不禁要感嘆這個(gè)女人的命運(yùn)。她是一個(gè)為愛而死的女人,在這一點(diǎn)上,她是偉大的;而她又是一個(gè)曾經(jīng)紙醉金迷有過(guò)很多情人的女人,這一點(diǎn)又將她的偉大所掩埋。到頭來(lái),換得人們的一句“風(fēng)塵女子追求純潔愛情而本該有的夙命”。
    她或許生錯(cuò)了時(shí)代。那是一個(gè)赤裸裸的金錢時(shí)代,人的情感在金幣的“光輝”下顯得暗淡無(wú)光,金幣也鑄就了一些人冷冰冰的性格。她是時(shí)代的犧牲品。
    她是書中的一個(gè)形象,而她代表的那一類人呢,又有多少相同的遭遇呢,可能我們悲憫不起。
    阿爾芒,一個(gè)善良的富家子弟,與他的階級(jí)本性形成鮮明對(duì)比。這樣一個(gè)人物的出場(chǎng),注定是一個(gè)落淚的結(jié)局,畢竟與時(shí)代與社會(huì)抗?fàn)?,能成功的人少之又少?BR>    我不想去說(shuō)阿爾芒的父親,雖然他是這場(chǎng)愛情悲劇的直接制造者,其實(shí)他也是時(shí)代悲劇的產(chǎn)物,只是他的悲劇要用歷史來(lái)表明。
    高一茶花女讀后感篇三
    《茶花女》中最為感人的地方是阿爾芒和瑪格麗特之間的愛情,這愛情純凈如水、純潔如雪,雖然發(fā)生在一個(gè)妓女身上,但它同任何偉大的愛情一樣值得人謳歌、贊美?,敻覃愄卦谏眢w上是妓女,在精神上是貞女,她比其他人更高貴、更高尚、更純潔,讀后感《讀《茶花女》有感800字》。正因?yàn)槿绱?她才為愛情寧愿改變自己,也為他人寧愿犧牲自己的愛情?,敻覃愄卣嬲髁藧矍榈恼嬷B,那就是,犧牲、犧牲、再犧牲。
    《茶花女》中最為悲慘的地方就是瑪格麗特的慘死。她在貧病交加中死去,沒有關(guān)懷,沒有安慰,也沒有金錢,只有一個(gè)孤單無(wú)力的女友,她孤零零的走了,心中雖然有阿爾芒,但阿爾芒不在眼前。
    書中最讓人厭惡的是瑪格麗特的陪伴,那個(gè)靠瑪格麗特吃飯的女人,瑪格麗特輝煌時(shí)她如影隨形,瑪格麗特貧困潦倒時(shí)她無(wú)影無(wú)蹤,而且在瑪格麗特死后還編派謊言,坑阿爾芒的`錢。這個(gè)人是資本主義社會(huì)赤裸裸金錢關(guān)系的表現(xiàn),在當(dāng)今社會(huì)中,我們也會(huì)找到這樣的人,雖然不多,但絕不會(huì)絕跡。
    另外,本書中對(duì)阿爾芒感情細(xì)節(jié)上的一些描寫也十分成功,一個(gè)陷入愛情中的男人的種種細(xì)膩感受使我們?nèi)缤硎堋0柮⑹莻€(gè)純潔的人,感情上也圣潔,但他不成熟,不懂得保護(hù)自己所愛的女人。事情發(fā)生后一味嫉妒,不擇手段的報(bào)復(fù),雖可理解,但過(guò)于偏狹。如果阿爾芒是另一種人,懂得成熟的處理問(wèn)題,也許事情的結(jié)局不是這樣。
    最后值得一提的是:這本書寫的非常高尚,雖然寫妓女,但寫得非常干凈,也非常高尚,也許這就是世界名著區(qū)別于其他作品的原因吧!
    高一茶花女讀后感篇四
    我說(shuō)的,僅僅是《茶花女》,僅僅是那部讓小仲馬白白懺悔了四十年的“玫瑰露”小說(shuō)。慘死在富麗堂皇的貧窮中的青樓女子,叫瑪格麗特;一直沉浸在悲痛中的淳樸小伙子,叫阿爾芒。沒有一個(gè)男人遇到瑪格麗特的時(shí)候,會(huì)表現(xiàn)得如此高雅禮貌;沒有一個(gè)男人看到瑪格麗特患肺病咯血的時(shí)候,會(huì)落淚;沒有一個(gè)男人可以讓高傲的瑪格麗特放棄以往所有狂熱、刺激、奢華的生活,只有阿爾芒。
    青樓女子中,能為愛情放棄生活的奢華;能犧牲自己的愛情,把幸福讓給了一個(gè)純潔的女孩;在臨終前還呼喊著給她深深傷害的情人的名字,只有瑪格麗特。
    小仲馬自己也說(shuō),他只要聽見高尚的不幸者在禱告,就要傳播這種并非罪惡的聲音。
    我不是一個(gè)易于被感動(dòng)的人,也不是一個(gè)易于流淚的人,即使“笑面人”的遭遇、“鐵達(dá)尼號(hào)”的凄美,也決不可能讓我的眼睛稍稍濕潤(rùn)。
    為何我的眼淚只鐘情于《茶花女》?
    這不僅僅是曹雪芹和小仲馬的較量。
    為了能和心愛的瑪格麗特再見一面,阿爾芒決定為她遷墳。當(dāng)潮濕的棺木被掀開時(shí),瑪格麗特已不再是瑪格麗特了,眼睛只剩下兩個(gè)洞,嘴唇已經(jīng)爛掉,干枯的黑色長(zhǎng)發(fā)稍稍遮掩了塌下去的發(fā)綠臉頰,極難想象出她就是當(dāng)年那個(gè)有著鴨蛋形臉蛋,曼妙微啟的嘴唇,烏黑賽似煤玉的秀發(fā)的絕色美人。
    妓女,靈魂已被肉體損耗了,心已被感官燒毀了,情感已被放蕩麻木了,她們激發(fā)出來(lái)的愛情,也已經(jīng)被她們出賣了。但上帝果真勻許一名妓女產(chǎn)生了愛情,那么這種寬恕終究要變成懲罰,瑪格麗特也不例外地默默接受了這種懲罰。
    因?yàn)楝敻覃愄匦闹姓嬲膼?,所有奢華的物品逐一消失,曾經(jīng)的豪華馬車、鉆石首飾、和長(zhǎng)長(zhǎng)的開司米批巾已不再屬于她。她對(duì)奢華的放棄,使她和阿爾芒的愛有了可能。但,不受約束的幸福已注定瑪格麗特要迎來(lái)一次巨大的犧牲。
    為了“杜瓦爾”這個(gè)高貴的姓氏,為了一個(gè)體面家庭的名譽(yù),阿爾芒的父親要求瑪格麗特離開他。
    為了阿爾芒,瑪格麗特只能無(wú)情地又投入到以往那種醉生夢(mèng)死的生活,阿爾芒瘋了……。
    后來(lái),阿爾芒離開了燈紅酒綠的巴黎,瑪格麗特則躺在她那豪華的房間里不停地咯血,但仍堅(jiān)持給心愛的阿爾芒寫信,希望他能理解她的用意。但這一切實(shí)在太遲了,她已經(jīng)死在“高貴身份”的擋箭牌的前面了。
    可憐的瑪格麗特從此在巴黎消失了,她的香唇再也不能在阿爾芒的臉頰上留下印記了……。
    高一茶花女讀后感篇五
    《茶花女》是我國(guó)第一部被翻譯過(guò)來(lái)的外國(guó)小說(shuō)。
    這本書是法國(guó)著名作家小仲馬的代表作,也是一部法國(guó)文學(xué)名著,自一八四八年問(wèn)世以來(lái),產(chǎn)生了強(qiáng)烈的社會(huì)反響。幾年以后,小仲馬將它改寫成五幕話劇,獲得了巨大的成功,轟動(dòng)了整個(gè)巴黎。隨后,這部廣受好評(píng)的著作又被譜寫成了歌劇。
    只是一部凄美的小說(shuō)。在作者的筆下,男女主人公都有真摯的愛情:一個(gè)敢于犧牲自己向往的豪華生活,處處替情人著想,不肯多花情人一分錢,寧愿賣掉自己的馬車、首飾、披巾,也不愿情人去借債;替情人的妹妹著想,又毅然的犧牲了自己。另一個(gè)則一見鐘情,聽不進(jìn)任何人的勸阻,哪怕傾家蕩產(chǎn)也在所不惜;又因?yàn)樯钋械膼矍槎a(chǎn)生了強(qiáng)烈的嫉妒心,致使雙方都遭受了巨大的痛苦,他們的愛情因此一波三折,感人心肺。
    小仲馬在敘述這個(gè)凄涼的愛情故事時(shí),也揭露了資本主義者的虛偽和殘忍,控訴了資本主義社會(huì)的種種不平。一個(gè)多世紀(jì)以來(lái),這部催人淚下的小說(shuō)被譯成了十多種文字,風(fēng)靡世界。
    茶花女瑪格麗特的悲慘命運(yùn),一直深深感動(dòng)著我!
    高一茶花女讀后感篇六
    在人類歷史發(fā)展的漫漫長(zhǎng)河中,愛情始終是一個(gè)最為頻繁所被人提及和謳歌的對(duì)象。無(wú)論是散詩(shī)歌,還是戲曲小說(shuō),古今中外都大量的記述了這方面的故事。在中國(guó)比較有名的愛情故事有范蠡與西施、司馬相如與卓君、孔雀東南飛、梁伯與祝英臺(tái)的故事;在國(guó)外有羅密歐與朱麗葉、安娜卡列琳娜、簡(jiǎn)愛等的故事。這些愛情故事或悲或喜,給我們現(xiàn)代人留下了很多啟示和回味的空間,同時(shí),也促使我們反思和借鑒。
    關(guān)于愛情,不同的歷史時(shí)期,不同的人背景,不同的宗教風(fēng)俗都有各自的觀念認(rèn)知。但總的講,不論哪個(gè)民族,哪個(gè)時(shí)代,哪種宗教,人們對(duì)偉大的愛情都會(huì)給予充分的肯定和褒揚(yáng),在這一點(diǎn)上意見基本上是一致的。而既然大多數(shù)人都贊美和謳歌偉大的愛情,同情為了愛情而選擇犧牲的主人公,卻為何還會(huì)有這么多的愛情悲劇發(fā)生呢?對(duì)于這一點(diǎn),古今中外,無(wú)一例外都是因?yàn)閭鹘y(tǒng)和世俗,保守與激進(jìn)的對(duì)抗所引發(fā)的。
    梁伯與祝英臺(tái)的悲劇是因?yàn)槌鲇诩彝ラT第的原因,祝英臺(tái)雖與梁伯同窗三年,感情彌篤,但卻被嫁給了太守之子馬才,最后雙雙以死殉情;羅密歐與朱麗葉是因?yàn)閮蓚€(gè)家族之間互為世仇,兩個(gè)年輕人相愛卻無(wú)法沖破家族間因?yàn)槌鸷薅椌偷氖浪状缶W(wǎng)。即使時(shí)代發(fā)展到現(xiàn)在,其實(shí)我們很多的思維依然被這些傳統(tǒng)的思維所限制,所束縛,為此,愛情的悲劇,人性的悲劇還依然不斷的在發(fā)生著。
    小仲馬的《茶花女》從所表達(dá)的主題和思想方面看,同藝復(fù)興以眾多作家所表達(dá)的思想基本上是一致的,即主張沖破傳統(tǒng)思想的束縛,追求精神的解放。這一點(diǎn)西方的好多學(xué)著作都是以此為根基進(jìn)行創(chuàng)作的,如薄伽丘的《十日談》勃朗特的《簡(jiǎn)愛》歐姆的《人性的枷鎖》福樓拜的《包法利夫人》等等。
    《茶花女》的故事情節(jié)與其他愛情故事的不同主要是在人物的選擇上,書中的主人公茶花女(瑪格麗特、戈蒂埃)是一個(gè)風(fēng)塵女子,風(fēng)華絕代,卻又多愁善感,在多年的風(fēng)塵生涯中,她早已對(duì)自己的人生失去了希望,如一片浮萍任憑命運(yùn)的狂風(fēng)暴雨、驚濤駭浪所左右,直到她遇到了男女人公阿爾芒,在他那里,她得到了真情,因而想為這份真情而改變自己的生活,走出風(fēng)塵生涯而選擇對(duì)愛情的忠貞。不幸的是,他們最終還是沒有逃出世俗的枷鎖,在阿爾芒父親的極力阻撓下,瑪格麗特戈蒂埃為了阿爾芒的幸福選擇了自我犧牲。阿爾芒在不知真相的情況下,對(duì)瑪格麗特戈蒂埃因愛生恨,做出了種種報(bào)復(fù)行為,從而加重了其病情,最終導(dǎo)致瑪格麗特戈蒂埃消香玉損,因病離世。
    從故事情節(jié)看,這本書并不復(fù)雜,書的篇幅也并不太長(zhǎng),是一部只有十六萬(wàn)字的小部頭著作。但他反映的社會(huì)現(xiàn)實(shí),折射的社會(huì)環(huán)境卻不由得不引人深思,即再美好的愛情在世俗和現(xiàn)實(shí)面前也會(huì)阻力重重,即使兩人間真心相愛,彼此傾心,但在世俗和傳統(tǒng)面前,終難一帆風(fēng)順,幸福圓滿。
    “但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”,這是古人對(duì)愛情的美好向往,也是所有有情人的美好期望。我們每個(gè)人在自己的生命里都會(huì)邂逅愛情,但真正能夠有情人終成眷屬的確實(shí)并不多見,雖然我們自己可以不在乎世俗的眼光,可以不在乎家庭門第,但根深蒂固的傳統(tǒng)世俗思想,思維習(xí)慣卻依然在深深的束縛著人們的思想和行為,從而制造著同茶花女的故事一樣的悲劇。
    一部《茶花女》讓我們認(rèn)識(shí)了愛情的偉大,也讓我們認(rèn)知了愛情的真諦。犧牲精神是造就偉大愛情的必然因素,但這種犧牲精神最終也會(huì)造成無(wú)法挽回的人生痛苦,所以從我個(gè)人講絕對(duì)不鼓勵(lì)這種犧牲精神,因?yàn)闋奚鸵馕吨艞?,犧牲就意味著將原本美好的愛情搞的支離破碎。離小仲馬寫這部偉大愛情故事的《茶花女》已過(guò)去了近二百年的時(shí)間,但現(xiàn)在重讀,我依然會(huì)被其情節(jié)所吸引,依然會(huì)被書中的故事所感動(dòng),或許,這就是這部作品之所以偉大的原因吧!
    高一茶花女讀后感篇七
    美麗的瑪格麗特,夜幕已經(jīng)降臨,我聽到馬車急弛的聲音,似乎已經(jīng)嗅到幽幽茶花的香味。
    面對(duì)瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓-女也會(huì)有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭(zhēng)面子的不容易到手的漂亮情-婦”瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來(lái),并給瑪格麗特發(fā)出了請(qǐng)求寬恕的信。
    所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對(duì)瑪格麗特的愛情的分量重得多。也就是說(shuō)他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個(gè)普通女人的愛情。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時(shí)所說(shuō)的那樣:
    “你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來(lái)滿足你的虛榮心,你想保持我過(guò)去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對(duì)你的無(wú)私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財(cái)產(chǎn)我們本來(lái)可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會(huì)把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個(gè)人心中沒有愛情的時(shí)候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。”
    小說(shuō)中的瑪格麗特是一個(gè)有著高尚品質(zhì)的女人,可是遭到的只是傷害和凌-辱的妓-女,別人的異樣眼光。她為了能和阿爾芒在一起過(guò)上寧?kù)o的生活,變賣了自己所有的財(cái)物,甚至斷絕了與公爵的關(guān)系,失去了唯一的生活資源??伤秊榱税柮⒁患业睦婧兔u(yù)放棄自己的幸福感人至深。她的高尚情操令人佩服。最為感動(dòng)的是她死前最后的幾封信,簡(jiǎn)直是催人淚下。這樣的一個(gè)故事,讓我感到主人公愛情故事的悲涼和凄慘,對(duì)她的同情;對(duì)時(shí)代的不滿和痛恨;對(duì)資本主義家的虛偽和對(duì)利益的渴望感到惡心、討厭。
    而上帝似乎對(duì)這段感情埋入一無(wú)情的懲罰。老迪瓦爾的出現(xiàn),斬?cái)嗔诉@對(duì)真誠(chéng)相愛的戀人。瑪格麗特為了杜伐爾家族的聲譽(yù),犧牲了這段尋求已久的真愛,心中悲痛欲絕,于是返回那奢侈的交際圈中。瑪格麗特曾向上帝祈求能否以她的美貌換取懺悔的機(jī)會(huì),可惜最后在貧病中死去,如同一美麗的藝術(shù)品,被狠狠毀碎般的失望。
    瑪格麗特處于的資本主義社會(huì)是造成悲劇的根本原因。在那個(gè)弱肉強(qiáng)食的社會(huì),沒有人性可言,只有金錢。那些在瑪格麗特身上曾尋歡作樂滿足虛榮的公爵、伯爵、花-花-公-子,看到她已病入膏盲,不能再和他們玩樂,便不再理睬她。就連以前完全依靠她生活的所謂朋友迪韋爾努瓦夫人,看到這位女鄰居已無(wú)任何利用價(jià)值,不再有用時(shí),也狠心地拋棄了她。當(dāng)時(shí)的時(shí)代資本主義制度的`陰暗。資本主義家自私的面目已殘酷地暴露了出來(lái),用他們敲詐來(lái)的錢財(cái)過(guò)著極為奢侈的生活,可是無(wú)產(chǎn)階級(jí)卻是窮困潦倒。社會(huì)是冷酷無(wú)情的,在那里沒有親情,人與人之間的關(guān)系只是金錢而已,甚至錢是萬(wàn)能的,無(wú)疑是造成悲劇的根本原因。
    現(xiàn)在的21世紀(jì),雖然世態(tài)并不如從前那樣嚴(yán)重,但人們還有相當(dāng)一部份也是這樣的自私。總是覺得那些掃地工、修下水道的工人…….那些低賤的下人是沒有文化的草包,擁有的只是鄙視。但人們何曾又想過(guò)世界上的每一個(gè)工作都是那么的重要,就比如一個(gè)環(huán)扣,如果中間掉了一節(jié),就永遠(yuǎn)不能連接在一起。正如一句話所說(shuō)“三十六行,行行出狀元”。不管人做的某一項(xiàng)工作,都有著它的重要性。或許每一個(gè)人都擁有一種品德也是一件好事。大家又何曾想過(guò),我們生活在這個(gè)美麗的環(huán)境中,靠的是工人的汗水留下的,他們往往就是最善良的。所以每一個(gè)人都要以相同的眼光來(lái)看待每一個(gè)人,要用自己的雙手來(lái)幫助他們,一起攜手共創(chuàng)美好的家園,這樣人類之間的關(guān)系定會(huì)更融洽的。讓我們共同努力吧!
    高一茶花女讀后感篇八
    今日放下一書,背倚窗邊,仰頭觀天,天空澄藍(lán),群雁掠過(guò),不知為何,感觸良多。大概是所以一書吧,他真實(shí)的記述了法國(guó)妓女瑪格麗特一場(chǎng)真正的感情,雖悲慘,卻令人感動(dòng),不禁令人對(duì)瑪格麗特滿懷同情,涌起要質(zhì)問(wèn)小仲馬為何是如此結(jié)局的沖動(dòng)。
    瑪格麗特雖一時(shí)失足誤入成為青樓女子,但不得不承認(rèn),她雖不得以出賣了肉體,卻并未出賣靈魂,雖不得不為了阿爾芒的前途而放棄感情,引來(lái)了阿爾芒的誤會(huì)、譏諷、侮辱,但如她仍用自己的心愛著阿爾芒。如此真情。天地可鑒!就如小仲馬所說(shuō):“我不是在那里宣揚(yáng)罪惡,但無(wú)論在什么地方,只要聽見高尚的不幸者在祈禱,我就要傳播這種聲音?!弊屛覀兎畔聦?duì)瑪格麗特的成見,因?yàn)閺氖贾两K,她才是最痛苦的受害者,也是最無(wú)私的女人。
    其中,最令我記憶猶新、回味無(wú)窮的一句是阿爾芒的一句話:“因?yàn)槲乙呀?jīng)長(zhǎng)大成人,不再唯命是從了?!边@是他在反駁父親,為爭(zhēng)取和瑪格麗特長(zhǎng)相廝守所說(shuō)的一句我自認(rèn)為是最經(jīng)典的一句。的確,這也是我們常常違反父母命令的借口,也常常因有此借口而洋洋得意,而對(duì)于我們對(duì)那些繁雜瑣事的違抗,阿爾芒為感情的爭(zhēng)取更為偉大,犧牲也更多。
    就如我們不聽父母的勸告,執(zhí)意要在讓百忙之中的表姐補(bǔ)習(xí)英語(yǔ),結(jié)果最多也就是一聲冷冷的拒絕,而阿爾芒則不然,若他執(zhí)意選擇和瑪格麗特在一起,他便會(huì)讓家族蒙羞,讓她妹妹嫁不了人……而瑪格麗特似乎也懂得這些,她不舍的離去,為了阿爾芒的前途。
    我們來(lái)假設(shè)一下,若瑪格麗特沒有放棄,而是讓他自己選擇,結(jié)果又會(huì)如何呢?離開?傷了瑪格麗特的心?對(duì)于愛瑪格麗亞愛到死的人,會(huì)輕易放棄嗎?若執(zhí)意和她在一起,那犧牲的一切他承受得了么?有時(shí)候,沒有選擇比有選擇各位幸運(yùn),起碼不會(huì)抑郁成疾。
    可阿爾芒并不清楚,他不明白,瑪格麗特為他犧牲了多少,他一向認(rèn)為她是貪慕虛榮。說(shuō)他沖動(dòng),嫉妒心強(qiáng),倒不如說(shuō)他是愛到愚蠢,愛到難以自拔。若是你的感情受到了背叛,當(dāng)你離開一整子后故地重游,看到表面的一切,產(chǎn)生了錯(cuò)誤的確定,你接下來(lái)會(huì)怎樣做?徹底忘記這段感情,寬容的對(duì)待他?要是你真的做到了,那我恭喜你,你要么是沒有真正愛上她,要么,你就是失憶了。而正常情景下,你會(huì)做出錯(cuò)誤的舉動(dòng),常言道:“一步錯(cuò),步步錯(cuò)”就是如此。
    其實(shí),我覺得,瑪格麗特最終雖殉情,但從一方面看來(lái),那無(wú)疑是個(gè)皆大歡喜的結(jié)局。因?yàn)槎磐郀柕挠⒚?,瑪格麗特的無(wú)私,把一開始就是錯(cuò)誤的事情的傷害率降到最小,正如《茶花女》中的一句至理名言:人士如果不糾正自己的過(guò)錯(cuò),也就枉然增長(zhǎng)歲月了。讓我們正確的認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤,并及時(shí)糾正,不讓歲月增長(zhǎng)過(guò)錯(cuò),而是讓歲月沖淡過(guò)錯(cuò)。雖然有時(shí)要做一些必要的犧牲,但不可對(duì)放之無(wú)用的東西斤斤計(jì)較,否則會(huì)丟了西瓜撿芝麻,不值啊!
    “我再說(shuō)一遍,瑪格麗特的故事是個(gè)例外。”讓我們用心去體會(huì)《茶花女》,領(lǐng)略瑪格麗亞這個(gè)與眾不一樣的妓女悲慘的感情故事。
    高一茶花女讀后感篇九
    最近我讀了一本書名叫《茶花女》,是法國(guó)作家小仲馬先生的名著。
    《茶花女》是根據(jù)小仲馬的一段親身經(jīng)歷寫成的。他認(rèn)識(shí)了一位交際花名叫瑪麗.迪普萊西,真名為阿爾豐西娜.普萊西。因?yàn)楝旣?迪普萊西尤愛茶花,所以小仲馬稱她為“茶花女”。一個(gè)是高高在上的交際花,一個(gè)卻是平民老百姓,平常人都覺得他們永遠(yuǎn)都不會(huì)展開情感的章節(jié),可是出乎人們意料的是他們相愛了。甚至于瑪麗.迪普萊西放棄了豪華宅子繼承人的位置,跟著小仲馬過(guò)平名百姓的生活。
    但是次年他們因?yàn)閷?duì)愛情的觀點(diǎn)發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí),之后就斷絕了來(lái)往,一八四六年瑪麗.迪普萊西秘密嫁給了一位伯爵,后病逝于法國(guó)巴黎。小仲馬得知這一噩耗,悲憤欲絕連夜趕到了巴黎,花了一個(gè)月的時(shí)間一氣寫成了這篇名著《茶花女》。
    我覺得老天爺太不公平了,男女主人公都有真摯的愛情和特殊的精神,茶花女雖身份地位不同于其他女人,但她的品格是高尚的,是冰清玉潔的,別人有多么貪婪她就有多么無(wú)私。小仲馬是這樣的重情重義,雖然茶花女已經(jīng)改嫁,但是當(dāng)他得知噩耗后還是十分的傷心。
    雖然說(shuō)我們身邊也有許多凄美的愛情,但是幾乎就沒有像小仲馬和瑪麗.迪普萊西的愛情那么堅(jiān)持和堅(jiān)定。
    我不僅佩服他們的愛情,更佩服的是茶花女的品格啊!
    高一茶花女讀后感篇十
    《茶花女》這部作品是19世紀(jì)小說(shuō)家戲劇家小仲馬的一部小說(shuō),這部小說(shuō)也是作者小仲馬的成名作及其最有影響力的一部小說(shuō)。
    人們?yōu)闀信魅斯敻覃惖谋瘧K遭遇而潸然淚下。茶花女是當(dāng)時(shí)巴黎的一位名-但其外表和內(nèi)心都像茶花那樣純潔,她總是隨身帶著一束茶花每月頭二十五天是白色的,隨后五天是紅色的。除了茶花,從來(lái)沒有其他花與她相伴,故有了這個(gè)綽號(hào)——茶花女。
    在愛情面前,茶花女表現(xiàn)出了自己的堅(jiān)貞和執(zhí)著高尚的情操,但她這朵美麗的茶花卻因?yàn)榉尾『透鞣N社會(huì)的壓力在23歲凋零。她美麗、聰穎、善良,她滿懷熱情與希望的去追求,追求真正的、自己所期望的愛情,她與阿爾芒相愛,但是在阿爾芒父親出面阻止他們的愛時(shí),她只能選擇退出。之后等到阿爾芒回來(lái)時(shí),茶花已經(jīng)凋謝,再也找不回來(lái)了。
    她就像茶花一樣帶著芬芳、馨香來(lái)到世界,無(wú)聲地綻放,默默在風(fēng)中綻放自己的純潔美麗。即使受到過(guò)風(fēng)雨、經(jīng)歷過(guò)打擊,即使委屈,她也默不作聲,只為了自己的愛,只將自己最美的瞬間綻放給愛看。直到生命到了盡頭,再悄聲凋謝,不發(fā)出聲音,仿佛不曾來(lái)過(guò)。
    這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種圣潔的光輝,以至于人們一提起“茶花女”這三個(gè)字的時(shí)候,首先想到的不是什么下賤的-,而是一位美麗、可愛而又值得同情的高尚女性。
    高一茶花女讀后感篇十一
    任何文學(xué),若不把完善道德,夢(mèng)想和有益作為目的,都是病態(tài)的,不健全的文學(xué)。
    ——題記。
    伴著徐徐清風(fēng),品嘗一口澀茶,我讀完了手中捧著的《茶花女》,這是法國(guó)作家小仲馬一舉成名之作,它的發(fā)行是對(duì)法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)道德問(wèn)題的探討,這使我對(duì)法國(guó)的社會(huì)背景有了最初的了解,也使我受益匪淺。
    她,瑪格麗特,盡管淪落風(fēng)塵,但仍有一顆摯誠(chéng)的心;她雖放蕩但忠貞;她雖任性但善良,她是法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)的揭露者,也是勇敢奮斗的普通女性。
    茶花女是追求純真完美情感的先驅(qū)。在十九世紀(jì)的法國(guó),一個(gè)域中名妓,瑪格麗特愛上了阿爾芝,在她的眼里,父母的障礙并不是重點(diǎn),重點(diǎn)是真心相愛,她寧可失去來(lái)自公爵那里的經(jīng)濟(jì)來(lái)源,犧牲自己奢華的浪蕩生活,也要追求真摯而看似天經(jīng)地義的隱居感情,在現(xiàn)實(shí)生活中,曾有多少人為了所謂的事業(yè)與金錢,而舍棄了刻骨銘心的感情,但瑪格麗特沒有。追求,是她一生的不悔,她洗凈鉛華,愛如潮水,給我未來(lái)的人生道路供給了正確的信念,誠(chéng)然,在生活中,我們切記不可迷失了方向,忘記了初衷。
    茶花女是一個(gè)有著堅(jiān)強(qiáng)意志力的普通女性?,敻覃愄貫榱艘粋€(gè)承諾,承受著愛人的誤會(huì)與侮辱,不管多么艱難,直到生命的最終一刻,她都以堅(jiān)定的意志回絕。一個(gè)人的成功大部分取決于他(她)的意志力,而我們往往缺乏的就是這樣一種精神,不因物質(zhì)誘惑而迷失自己,失去追求,我們至始至終都應(yīng)當(dāng)回歸健康的人性。
    茶花女是批判固執(zhí)觀念與虛榮心的楷模。我明白,在此刻以及未來(lái),我們對(duì)家人,朋友的愛不應(yīng)以虛榮的經(jīng)濟(jì)生活為基礎(chǔ),而應(yīng)以愛為一切的真諦。
    高一茶花女讀后感篇十二
    每個(gè)人都有自己的生活方式,生活方式也有多種,一個(gè)人的生活方式往往對(duì)他的一生起著十分重要的作用,比如,有的人的生活方式是運(yùn)動(dòng),因?yàn)樗J(rèn)為他每天最美好的事情就是運(yùn)動(dòng),所以他就能在年級(jí)運(yùn)動(dòng)會(huì)上大顯風(fēng)采;有的人的生活方式是唱歌,因?yàn)樗酪魳房梢允惆l(fā)人的情懷,從而使人更高尚,所以他能在音樂比賽中大展歌喉;也有的人的生活方式是讀書,因?yàn)樗斫狻皶侨祟愡M(jìn)步的階梯”,所以,他能在與同學(xué)和老師的交談中流露出知識(shí)的淵博,那我們就來(lái)談一談讀書吧!
    讀書會(huì)使人充滿智慧,相信大部分熱愛文學(xué)的人都熱愛讀書,但讀的書也大不一樣,有讀名著的,有讀詩(shī)歌的,有讀小說(shuō)的,這就是人們常說(shuō)的“蘿卜青菜各有所愛”吧!我在假期期間夜讀書了,讀的是法國(guó)作家小仲馬的《茶花女》,這本小說(shuō)是十九世紀(jì)最有影響力的作家小仲馬根據(jù)自己的親生經(jīng)歷完成的。書中描繪了女主人翁瑪格麗特·戈蒂埃,一位容貌俊美,姿色出眾的女子,受到許多富翁豪爵的追求,而成為他們的情婦,他們每天定廂房票看瑪格麗特的戲,而瑪格麗特每逢首場(chǎng)演出都會(huì)帶一束茶花,所以人們都稱她為“茶花女”,她因做過(guò)許多人的情婦而整日縱身于情色之中,導(dǎo)致身患疾病,可他一點(diǎn)也不在乎,還是整日尋歡作樂,直至病入膏肓才肯接受治療,可是一切已經(jīng)來(lái)不及了,一位年輕貌美的女子就這樣香消玉損了。
    其實(shí),在瑪格麗特生前和阿爾芒曾經(jīng)擁有一段純潔的戀情,但后來(lái)因?yàn)榉N種原因兩人分開了,后來(lái)阿爾芒知道瑪格麗特死亡的消息后悲痛欲絕,不久也離開了人世。
    讀過(guò)了這本書后,我的心里就像打翻了五味瓶不是滋味,既有對(duì)阿爾芒和瑪格麗特的有情人不能終成眷屬的同情,又有對(duì)當(dāng)時(shí)統(tǒng)治的憎恨,為什么要對(duì)一對(duì)有情人苦苦相逼。同時(shí),我對(duì)瑪格麗特,充滿了疑問(wèn):為何你的阿爾芒有意,還要與富翁豪爵整日尋歡?難道你不愛阿爾芒嗎?但是書上給我的答案是:瑪格麗特身患重病,而阿爾芒家境貧窮,沒有能力供他治病,所以,她只得通過(guò)出賣自己的肉體來(lái)獲取昂貴的醫(yī)藥費(fèi),這是一段多么凄美的愛情故事!但是,如果瑪格麗特當(dāng)初先調(diào)養(yǎng)身心,養(yǎng)好病,再和阿爾芒共度下半生,事情就不會(huì)變的這樣悲慘了!
    《茶花女》這篇小說(shuō),它沒有磅礴的氣勢(shì),亦沒有華麗的詞藻,然而它之所以這樣催人淚下,是因?yàn)樗鎸?shí)的并是小仲馬的親生經(jīng)歷,由此我不禁想出一句;現(xiàn)實(shí)生活是藝術(shù)形象的真正源泉,其次,還要為自己的理想堅(jiān)持到底,這樣才能夢(mèng)想成真!
    子在川上曰:逝者如斯夫!世態(tài)炎涼,本如此。天成后天各一半,何處惹塵埃!
    高一茶花女讀后感篇十三
    伴著徐徐清風(fēng),品嘗一口澀茶,我讀完了手中捧著的《茶花女》,這是法國(guó)作家小仲馬的成名之作,他的發(fā)行是對(duì)法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)道德問(wèn)題的探討,這使我對(duì)法國(guó)的社會(huì)背景有了最初的了解,也使我受益匪淺。
    茶花女是追求純真美好情感的先驅(qū)。在十九世紀(jì)的法國(guó),一個(gè)城中的名妓,瑪格麗特愛上了阿爾芒,在她的眼里,父母的障礙并不是重點(diǎn),重點(diǎn)是真心相愛。她寧可失去來(lái)自公爵那里的經(jīng)濟(jì)來(lái)源,犧牲自己的奢華的浪蕩生活,也要追求真摯的愛情。
    “生命是寶貴的,但當(dāng)你不珍惜它時(shí),它就將變得毫無(wú)意義?!?BR>    《茶花女》是法國(guó)作家小仲馬的代表作。文中的茶花女雖然是位妓女,可她對(duì)待自己生命的態(tài)度是嚴(yán)肅的。其實(shí)我們每個(gè)人在人生的道路上都有很多機(jī)會(huì)可以去改正錯(cuò)誤,珍惜每一次機(jī)會(huì),命運(yùn)就會(huì)青睞你。
    當(dāng)你糟蹋生命、浪費(fèi)時(shí)間的時(shí)候,生命對(duì)你來(lái)說(shuō)就將變得毫無(wú)意義;當(dāng)你愛惜它、把它當(dāng)作世界上最寶貴的東西的時(shí)候,那它將給予你最無(wú)私的關(guān)愛。你看,那些殘疾的作家,有的癱瘓,有的肌肉萎縮,有的得了白血病將不久于人世,可他們也在快要死亡前用短暫的時(shí)間寫出了一部部動(dòng)人的作品。雖然他們的命運(yùn)不好,可他們非常珍惜自己生命中的一分一秒,不去糟蹋自己擁有的有限的時(shí)間,這才為自己的人生留下璀璨的瞬間。雖然他們的生命消失了,但他們?nèi)ビ肋h(yuǎn)活在了人類的歷史篇章里。
    過(guò)分的善良,不必要的怯弱和自以為割舍不了的過(guò)去。注定了瑪格麗特悲劇性結(jié)局。她說(shuō),"我既然不能活得比別人長(zhǎng)久,那么就要讓自己活得更快活些。"可惜,上帝連這個(gè)愿望也因她的善良而懲罰了她。阿爾芒呢?愛得愈深,傷得愈深,恨得也越切,在他所摯愛的人垂危之前,還不明真相地投放足以使她致命的如毒藥般的諷刺與污辱。連瑪格麗特帶著重病"面色蒼白,淚水漣漣"最后一次與他見面,為了不使他們父子反目或感情受到一絲傷害,又不得不緘默其口。,一夜溫存,他竟然"甚至在(我)做愛的亢奮中,還問(wèn)自己是否馬上把她殺死,以便她永遠(yuǎn)不能再屬于別人"。過(guò)后,還"拿出一張五百法郎的鈔票并寫了下面這些話,派人一起送給她:今天早上您急匆匆地走了,我忘了付錢給您。對(duì)瑪格麗特是多大的諷刺。
    高一茶花女讀后感篇十四
    《茶花女》是法國(guó)著名作家小仲馬的成名作。他通過(guò)這本書讓當(dāng)時(shí)的人們對(duì)那些生活在底層的廣大民眾有了重新的認(rèn)識(shí)。暑假里,我一口氣讀完這本書,書中的主人公——瑪格麗特,令我由衷的敬佩!
    瑪格麗特一生坎坷,命運(yùn)多舛,催人淚下。為了謀生,瑪格麗特來(lái)到巴黎,卻不幸落入風(fēng)塵。這是個(gè)讓她永遠(yuǎn)也不能翻身的地獄,為此,她也常常厭惡自己,可為了生計(jì),她別無(wú)他法。原以為,這一生就這樣在屈辱中度過(guò)了,想不到卻遇到了阿爾芒?,敻覃愄乇凰恼媲楦袆?dòng),與他一同前往鄉(xiāng)下生活。但是,好景不長(zhǎng),阿爾芒的父親知道了這件事,便勸說(shuō)兒子離開她。可阿爾芒不為所動(dòng),依舊堅(jiān)持自己的決定。阿爾芒的父親于是懇求瑪格麗特,善良的瑪格麗特不想因?yàn)樽约簜€(gè)人的幸福而破壞一個(gè)家庭的和諧,所以她違心地離開了阿爾芒。不明真相的阿爾芒,一氣之下對(duì)瑪格麗特做出了種種侮辱,甚至傷害。最后,瑪格麗特在誤解和悲憤中離開了人世。
    瑪格麗特的高尚品質(zhì)真令人敬佩!為什么她可以為心愛的人放棄一切?為什么她為了別人的幸福又可以放棄心愛的人,寧愿孤獨(dú)?因?yàn)樗屏肌o(wú)私!寧愿犧牲自己的幸福而成全他人。
    看完《茶花女》,我的心久久不能平靜。人活著,不能太自私。想想我們周圍,有些行為真讓人感到臉紅。為了少走幾步路,隨意踐踏草坪;為了圖方便,亂丟垃圾;為了省時(shí)間,隨意穿越馬路……很多人為了一己私利,而不顧社會(huì)公德,與瑪格麗特相比真是無(wú)地自容!
    古語(yǔ)說(shuō):“己所不欲,勿施于人?!迸笥褌儯覀儾荒茏运降鼗钪?,在做每件事之前,請(qǐng)想想:我們這樣做對(duì)不對(duì),會(huì)不會(huì)影響別人?我相信,只要我們共同努力,從身邊的小事做起,我們一定會(huì)擁有一個(gè)文明的社會(huì)!
    高一茶花女讀后感篇十五
    茶花女是小仲馬根據(jù)其自身經(jīng)歷改編的、發(fā)生在七月王朝時(shí)期的故事。這個(gè)時(shí)代背景是我百度來(lái)的,對(duì)法國(guó)歷史實(shí)在是不熟悉。
    我看的第一本國(guó)外的小說(shuō)是《老人與?!罚跻贿€是初二看的。這本書給我留下了陰影,使我覺得國(guó)外小說(shuō)翻譯后可讀性太差,此后一直排斥國(guó)外名著。只是也知道這樣不好,我該透過(guò)形式看本質(zhì)的,所以開始捏著鼻子看了一些國(guó)外小說(shuō)。
    這本書,小時(shí)候顧名思義,以為寫的是個(gè)農(nóng)家女的故事,看了發(fā)現(xiàn)原來(lái)是名妓的故事。
    書中瑪格麗特和她的朋友的一些觀念讓我覺得新奇。尤其在她的那位總是通過(guò)幫她打點(diǎn)人脈、生活而從她這里得些報(bào)酬的朋友口中,我似乎感受到了建立在不合理的基礎(chǔ)上的一些做法的合理性。印象最深刻的就是前期關(guān)于瑪格麗特為何無(wú)法割舍與其他的人的親密關(guān)系。因?yàn)樗枰3重?cái)力來(lái)與心上人戀愛,而她舍不得心上人為她淪落到破產(chǎn)的地步。我剛看完這段話時(shí),心里想的是:還有這種操作?不過(guò)在她的感情還沒有深刻到破釜沉舟的程度時(shí),這貌似就是她能為她的感情可以做到的最好的維護(hù)。因?yàn)橐运纳矸?,要她做到一心一意算苛求了。這也是,為什么瑪格麗特后來(lái)與阿爾芒離開巴黎生活會(huì)顯得如此難能可貴。不知道是出于本性,還是出于愛情,瑪格麗特的純善最終完全顯露了出來(lái)。一個(gè)美麗的、可愛的人,最終在病痛與極致的思念中孤獨(dú)離去,又是薄命紅顏。
    書中我體會(huì)到的最多的就是我想象不到的有錢人的生活。十九世紀(jì)法國(guó)上流社會(huì)生活的生活是如此奢侈糜爛,好像每天除了party、看戲、約會(huì)就沒別的事做了。貴族階級(jí)與普通勞動(dòng)人民的生活天差地別,讓人難以相信大家是同一物種。衣食住行,每一塊都極盡奢華?,敻覃愄卣瞧渲酗L(fēng)頭無(wú)兩的那位。
    但是我讀完這書,其實(shí)沒啥感觸?,敻覃愄睾桶柮⒌膼矍椴]有太感動(dòng)我,是不是因?yàn)檫@種故事套路在今天已經(jīng)見過(guò)太多?而且畢竟我無(wú)法不介懷阿爾芒的遲鈍。
    高一茶花女讀后感篇十六
    外國(guó)文學(xué)出版社1991年出版的《茶花女》,出版得特別。它沒有扉頁(yè),整部書沒有半頁(yè)是空白的。翻開書的封面,第一頁(yè)就是正文,封面的背面(封里或封二)就當(dāng)扉頁(yè),封底的反面(封底里或封三)寫著出版情況,封底寫著作品和作者的大概情況,算是序了。這樣的出版特點(diǎn)似乎還第一次看到。
    前日觀《茶花女》電影,以前也看了這本小說(shuō),感受頗多。其中男主角對(duì)于愛的理解,是一種崇高而偉大的愛,從而自己成為了很渺小的一種動(dòng)物,誠(chéng)如,紅樓夢(mèng)中賈寶玉對(duì)于世間女子的態(tài)度。
    這種崇高而偉大的愛,是不能參雜一點(diǎn)一點(diǎn)沙子的,因而兩人總是經(jīng)常發(fā)生一些不愉快,這種純潔毫無(wú)雜質(zhì)的,在歐美的愛情小說(shuō)里面幾乎都有。令人奇怪的是,那時(shí)候的歐美對(duì)于有夫之婦的追求,不會(huì)遭到當(dāng)時(shí)輿論的指責(zé)。
    不像有些書那樣,光是序、跋或譯者序、作者序等等就用了十幾張甚至二三十張的篇幅,感覺累贅而煩悶。有些介紹或評(píng)價(jià)未嘗不可,但那冗長(zhǎng)的賣弄簡(jiǎn)直就是讓人受罪。就像參加那種拖泥帶水、枯燥乏味的馬拉松會(huì)議一樣的感覺。讀者是想看作品而不是去看作品研究分析或?qū)ψ髌钒H評(píng)說(shuō)的,更不是去領(lǐng)受什么教導(dǎo)或?qū)で笾更c(diǎn)迷津的。
    一個(gè)人有一個(gè)人的觀點(diǎn),一種人有一種人的路,很不必引導(dǎo)和硬拉本屬于這條路上的人到你處于某種目的而希望公眾都該走的那條路上去,這往往是徒勞的,也是不現(xiàn)實(shí)的。何況,你自己可能已不想或根本就沒在那條路上。每個(gè)人所走的都是他該走的路,不論那是一條什么樣的路,都是他的主觀與客觀元素經(jīng)久協(xié)商后一致決定的,并不是某一個(gè)人或某些人可以去指定而固定的。
    高一茶花女讀后感篇十七
    自古紅顏多薄命,美麗的容顏帶來(lái)卻是無(wú)限的哀愁與無(wú)奈的悲劇。而妓女,特別是美麗而又有才情的妓女,在這條路上行走的更是艱苦。
    比如杜十娘,情愁愛恨化作一江春水向東流。李思思,陳圓圓的命運(yùn)也是令人感慨,令人無(wú)奈。而看過(guò)《茶花女》后,明白這樣的悲劇不僅僅在中國(guó)。
    在世人的眼里,一談到妓女似乎自然聯(lián)想到淫蕩,放縱,無(wú)恥之類的詞,認(rèn)為她們出賣肉體為生,為人所不齒。然而每個(gè)人背后都有自己的心酸故事,妓女也一樣。對(duì)《茶花女》,相信大多的讀者和我一樣懷著沉重的心情看完的,而最后留在不禁感慨紅顏多薄命啊。
    縱觀瑪格麗特悲劇性的一身,愛情似乎還是那個(gè)永恒的主題。當(dāng)阿爾芒有幸為瑪格麗特一生中繼那條寵物狗后第二個(gè)愛過(guò)的生物,天主卻無(wú)法接受這個(gè)妓女的懺悔,給她愛情的道路布滿了荊棘,最后還不忘給予致命一擊。但真正扼殺了茶花女的愛情的人又是誰(shuí)?是阿爾芒的父親?不!他的駕臨也只是暴風(fēng)雨前的雷聲。真正的兇手就是阿爾芒他本人。是他將猜忌的閃電直擊瑪格麗特的心臟,是他將侮蔑的暴雨打在瑪格麗特的心里。
    他對(duì)瑪格麗特感情的懷疑導(dǎo)致了這場(chǎng)悲劇。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時(shí)所說(shuō):“你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來(lái)滿足你的虛榮心,你想保持我過(guò)去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對(duì)你的無(wú)私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財(cái)產(chǎn)我們本來(lái)可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會(huì)把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個(gè)人心中沒有愛情的時(shí)候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了?!?BR>    阿爾芒的虛榮心,也就是對(duì)巴黎名妓的占有欲望超出他對(duì)瑪格麗特本身的愛時(shí),也早已為結(jié)局埋下了伏筆。他始終把瑪格麗特當(dāng)作妓女,而不是一個(gè)普普通通的女人。如果妓女的烙印不在阿爾芒眼中抹去,那么愛情也只是風(fēng)花雪夜下飄揚(yáng)的誓言,太陽(yáng)一出來(lái),就蒸發(fā)了。這也是瑪格麗特等人的悲哀吧,杜十娘何嘗不是因此而縱然跳入江中。
    也許這就是妓女的無(wú)奈吧,難得遇見一個(gè)動(dòng)心之人,為他無(wú)怨的付出,為他無(wú)私的奉獻(xiàn),為他甘愿忍受痛苦,但是換來(lái)的卻是誤解,如一把利劍直接刺中心臟,而她只能無(wú)語(yǔ)凝咽。愁也罷,恨也罷,這就是瑪格麗特可歌可泣的愛情。她的愛遠(yuǎn)比一座貞節(jié)牌坊更崇高,更何況牌坊有時(shí)只是標(biāo)榜和束縛,而這位妓女的愛情卻是熱情,純潔,真摯,奔放。所以看夠了虛情假意,歷經(jīng)了人情冷暖的妓女,一旦動(dòng)情,比他人更看重愛情,也更渴望愛情,即使出賣肉體,但只要不出賣靈魂,一樣可以擁有高尚的愛情。這就是愛的偉大吧,不論地位尊卑,財(cái)富多少,只要有顆真誠(chéng)的心它就會(huì)無(wú)私的接納,也許這比天主教更神圣吧。愛情的國(guó)度里沒有妓女,可惜阿爾芒不明白,而當(dāng)他明白時(shí)也已經(jīng)太晚。
    花魁是幸運(yùn)的,她遇上的是淳樸的賣油郎。而茶花女的悲劇是她愛上的是阿爾芒吧,或許沒有什么對(duì)與錯(cuò),我只能再次感慨一聲,紅顏薄命!
    高一茶花女讀后感篇十八
    自古紅顏多薄命,美麗的容顏帶來(lái)的卻是無(wú)限的哀愁與悲劇。而妓女,特別是美麗而又有才情的妓女,在這條路上走得更是艱苦。
    瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質(zhì)女流在放蕩且無(wú)目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的`大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來(lái),是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。