英語語言學(xué)方面論文(精選18篇)

字號(hào):

    總結(jié)能夠幫助我們更好地實(shí)現(xiàn)目標(biāo),不斷提高自己的素質(zhì)。寫好總結(jié)需要注重語言的精煉和準(zhǔn)確,要盡可能用簡(jiǎn)潔明了的詞語表達(dá)自己的意思。不同領(lǐng)域和不同層次的總結(jié)范文都有,可以參考不同的角度和觀點(diǎn)。
    英語語言學(xué)方面論文篇一
    近些年來,人們對(duì)語言學(xué)的研究力度在不斷加大,并取得了豐碩的研究成果。截至目前,絕大多數(shù)高專學(xué)校都開設(shè)與語言學(xué)相關(guān)的學(xué)科。對(duì)于英語教學(xué)而言,同樣也是如此。在現(xiàn)實(shí)中,語言學(xué)教學(xué)對(duì)英語教學(xué)產(chǎn)生了重要影響。這種影響體現(xiàn)在很多方面,如教師、學(xué)生、教學(xué)等等。同時(shí),這種影響既包括積極的影響,也包括消極的影響。英語術(shù)語教學(xué)是英語教學(xué)的重要組成部分,自然而然也會(huì)受到語言學(xué)的影響。如何積極利用語言學(xué)的積極作用,有效規(guī)避語言學(xué)的消極作用,切實(shí)加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用,是英語術(shù)語教學(xué)必須認(rèn)真應(yīng)對(duì)和思考的課題?;谝陨系恼撌?本文從語言學(xué)概述、應(yīng)用分析兩個(gè)角度,對(duì)英語術(shù)語教學(xué)問題作了如下的語言學(xué)思考。
    仁者見仁智者見智,不同的人對(duì)語言學(xué)作了不同的界定。但是總起來說,語言學(xué)是一門以語言研究為主導(dǎo)的科學(xué)。具體而言,它主要研究語言系統(tǒng)以及語言應(yīng)用規(guī)律。在研究的過程中,語言學(xué)形成了一套固定的理論,使研究有著堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。在現(xiàn)實(shí)中,研究語言學(xué)的目的是非常明確的,那就是探討與驗(yàn)證各類語言現(xiàn)象,概括與說明各類相關(guān)因素。
    與其它學(xué)科不同,語言學(xué)既以語言為研究對(duì)象,又以語言為研究工具。正是基于這個(gè)特點(diǎn),語言學(xué)被冠以“語言的語言”。瑞士的語言學(xué)家索緒爾最先將語言學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科而提出。隨著時(shí)間的推移,現(xiàn)代語言學(xué)也在不斷革新與發(fā)展?,F(xiàn)代語言學(xué)的研究?jī)?nèi)容非常廣泛,向人們?cè)敿?xì)地介紹了語言的定義、語言的發(fā)展、語言的來源、語言的應(yīng)用等各項(xiàng)問題。
    語言學(xué)的范疇非常廣泛,囊括了語言的方方面面?,F(xiàn)如今,科學(xué)技術(shù)日新月異,學(xué)科之間的交叉滲透現(xiàn)象日益顯著。在這種情況下,我們很難搞清楚彼此之間的界限。因此,英語術(shù)語教學(xué)與語言學(xué)之間的聯(lián)系,也就成為一種必然現(xiàn)象。
    就語言而言,語言學(xué)可以研究不同層次的語言系統(tǒng),如詞素、單詞、句子等等。在研究語言元素關(guān)系的過程中,出現(xiàn)了詞法學(xué)、音位學(xué)、語音學(xué)等諸多分支學(xué)科。而在研究語言與外部事物的關(guān)系時(shí),又出現(xiàn)了應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、社會(huì)語言學(xué)等諸多分支學(xué)科。在當(dāng)今社會(huì),無論是哪種學(xué)科,都獲得了飛速的發(fā)展。
    在本文中,我們探討的是語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)中的應(yīng)用,而不是應(yīng)用語言學(xué),兩者之間是有區(qū)別的。
    在現(xiàn)實(shí)中,有些人產(chǎn)生了語言學(xué)對(duì)英語教學(xué)不重要的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。其實(shí),語言學(xué)對(duì)英語教學(xué),包括英語術(shù)語教學(xué)的影響,貫穿于教學(xué)的始終。在長(zhǎng)期的實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),英語術(shù)語教學(xué)與語言學(xué)是相輔相成、相互促進(jìn)的關(guān)系。加強(qiáng)英語術(shù)語教學(xué),離不開語言學(xué)的幫助與推動(dòng)作用。因此,要切實(shí)加強(qiáng)語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)中的應(yīng)用。
    第一,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)的影響。在實(shí)踐中,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)的影響從三個(gè)方面展開。首先,通過對(duì)語言的描寫與闡述,語言學(xué)有利于提高教師對(duì)英語術(shù)語的認(rèn)知水平。例如,當(dāng)前,有些學(xué)生不知道詞綴屬于粘附詞素,也有些學(xué)生不知道詞素是語法最小的單位。因此,英語教師可以通過語言學(xué),使學(xué)生對(duì)英語術(shù)語有一個(gè)全面的了解,便于學(xué)生記憶和應(yīng)用。其次,語言學(xué)也有利于增強(qiáng)教師選擇教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)性與準(zhǔn)確性。對(duì)于英語術(shù)語來說,其內(nèi)容是非常廣泛的。與此同時(shí),語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語的'研究也是多元的。因此,在應(yīng)用過程中,需要我們對(duì)內(nèi)容作出正確的選擇。而通過語言學(xué),可以幫助學(xué)生學(xué)會(huì)如何應(yīng)用所學(xué)的英語術(shù)語知識(shí),從而充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)英語術(shù)語的積極性與主動(dòng)性。最后,語言學(xué)有利于提高教師的教學(xué)組織能力。對(duì)于英語教師來說,組織教學(xué)過程是一項(xiàng)非常復(fù)雜的工作,要正確處理好制定教學(xué)計(jì)劃、組織課堂教學(xué)、實(shí)施教學(xué)反饋等各項(xiàng)具體的工作。雖然我們不能說語言學(xué)應(yīng)用于英語術(shù)語教學(xué)可以解決一切問題,但是在很多情況下,加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用,能夠使英語術(shù)語教學(xué)起到事半功倍的效果。在這個(gè)過程中,英語教師的教學(xué)組織能力得到了極大地提高。
    第二,語言學(xué)與英語術(shù)語教學(xué)之間是應(yīng)用與暗示的關(guān)系。在實(shí)際中,語言學(xué)家對(duì)語言的描述,可以應(yīng)用于英語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)、各項(xiàng)內(nèi)容。但是,他們對(duì)語言性質(zhì)的論述,在某種程度上會(huì)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生一種暗示。正如edgej.所說的那樣:“如何沒有對(duì)語言學(xué)知識(shí)的參考,就不會(huì)有英語教學(xué)系統(tǒng)的發(fā)展。”語言學(xué)家對(duì)語言的描述性分析,對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生了重要影響,這種影響既體現(xiàn)在方方面面。縱使拋開英語教學(xué)的心理學(xué)理論不談,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法等的影響也是不言而喻的。關(guān)于如何提高英語術(shù)語教學(xué)的問題,結(jié)構(gòu)語言學(xué)家提出了許多建設(shè)性的方法,如細(xì)察、分離、特定分析等等。在實(shí)際中,這些方法主要體現(xiàn)正在語言實(shí)驗(yàn)室訓(xùn)練與語言方式練習(xí)上。可見,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,這應(yīng)當(dāng)引起我們的高度重視。
    3.結(jié)束語。
    綜上所述,加強(qiáng)英語術(shù)語教學(xué)是一項(xiàng)非常系統(tǒng)的工程。要想將該項(xiàng)工程做大、做強(qiáng),就必須加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用力度。具體而言,首先,要對(duì)加強(qiáng)語言學(xué)應(yīng)用的重要性和必要性有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí);其次,要對(duì)當(dāng)前語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)的應(yīng)用現(xiàn)狀有一個(gè)全面的分析;最后,要對(duì)語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)的應(yīng)用路徑有一個(gè)科學(xué)的把握。只有這樣,才能切實(shí)提高語術(shù)語教學(xué)水平,才能有效推動(dòng)英語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
    英語語言學(xué)方面論文篇二
    語言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語言是文化的基石———沒有語言,就沒有文化;從另一個(gè)方面看,語言又受文化的影響,文化氛圍影響著語言的學(xué)習(xí)和使用。一般一種語言文化的形成受到如下幾個(gè)方面的影響,語言的傳承、語言接受者固有的文化基因和使用語言的周圍環(huán)境。
    從改革開放以來,我國教育體系就十分重視英語學(xué)科的教育。作為高等教育一部分的高職教育也設(shè)置大量課時(shí)來教授英語課程,基本上使得英語成為學(xué)生的“第二”語言,經(jīng)過這么多年的積累,高職院校形成了一定的英語語言文化。一種語言文化必然影響該語言的學(xué)習(xí)和教育,在高職英語教育改革的大背景下,分析高職英語語言文化特點(diǎn)是很有意義的課題,只有了解當(dāng)前高職語言文化的特點(diǎn),才能分析利弊,總結(jié)得失,查找原因,提出對(duì)策。
    1、學(xué)生英語基礎(chǔ)較差。
    高職學(xué)生英語基礎(chǔ)相對(duì)較差已是不爭(zhēng)的事實(shí),學(xué)生對(duì)高中階段的日常交際用語、基本語法知識(shí)以及詞匯量掌握得不是很好,對(duì)英語學(xué)習(xí)普遍缺乏興趣,學(xué)習(xí)積極性不高,學(xué)習(xí)態(tài)度不端正,學(xué)習(xí)動(dòng)力不足。
    根據(jù)調(diào)查分析,一部分同學(xué)根本沒有英語學(xué)習(xí)的明確目的,尤其對(duì)于高職學(xué)生而言,學(xué)習(xí)英語的興趣隨著自身英語學(xué)習(xí)的不斷深入逐漸減弱;一部分學(xué)生課后學(xué)習(xí)英語的時(shí)間很短并且不能持之以恒。而自主進(jìn)行聽力訓(xùn)練和翻譯練習(xí)的學(xué)生更是少之又少。而由于學(xué)生英語基礎(chǔ)較差,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)老師賣力講課、學(xué)生不配合,以致于教師和學(xué)生很難形成互動(dòng),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)教師提出的問題沒人回答,教師自問自答的尷尬局面。
    2、教學(xué)模式簡(jiǎn)單。
    目前,大多數(shù)高職院校的公共基礎(chǔ)英語教學(xué)還是沿襲傳統(tǒng)的“講授型”教學(xué)模式,重應(yīng)試教學(xué)輕素質(zhì)教育,忽視了學(xué)生的英語運(yùn)用能力訓(xùn)練及職業(yè)需求,忽視了對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),因而導(dǎo)致學(xué)生漸漸覺得基礎(chǔ)英語課程是可有可無的,缺乏學(xué)習(xí)主動(dòng)性,對(duì)英語學(xué)習(xí)也漸漸失去興趣。
    上課時(shí),也多半都是教師在講臺(tái)上單純地講授教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生麻木地記筆記,甚至有的同學(xué)在課桌上睡覺,最終出現(xiàn)教師賣力講課,學(xué)生對(duì)教師所講授的內(nèi)容不感興趣、不認(rèn)真聽講的情況。所以課堂氛圍也就顯得枯燥乏味,教師的講授并不能產(chǎn)生積極的教學(xué)效果。
    3、考核形式以應(yīng)試為主。
    大多數(shù)的高職學(xué)生都認(rèn)為,學(xué)習(xí)英語只是為了應(yīng)付英語應(yīng)用能力考試和英語四、六級(jí)考試,在試題上下的功夫比較多,這樣就導(dǎo)致一些學(xué)生即使在英語筆試中取得了很好的成績(jī),但是他的交流能力和應(yīng)用能力還是很差。根據(jù)英語學(xué)科的學(xué)科特點(diǎn),高職英語教育更加注重培養(yǎng)學(xué)生的交流能力和應(yīng)用能力,如果學(xué)生學(xué)習(xí)英語只是單純的為了應(yīng)付考試,那么英語作為一種交流工具也就失去了其本身的意義。目前針對(duì)高職基礎(chǔ)英語教學(xué)的考核評(píng)價(jià)體系形式過于單一,期末考試主要以筆試進(jìn)行,平時(shí)考核也僅僅看重學(xué)生的出勤狀況及作業(yè)完成情況,缺乏針對(duì)性和有效性。
    如此勢(shì)必導(dǎo)致學(xué)生不重視聽說能力的訓(xùn)練,忽略了英語技能的掌握,僅僅為考試而學(xué)習(xí),忽視了英語作為交流工具的作用,忽略了英語對(duì)其今后職業(yè)發(fā)展的意義。
    可以說,高職學(xué)生運(yùn)用英語溝通的能力很差,而在這個(gè)基礎(chǔ)上就很容易產(chǎn)生很多冷幽默性的問題,那就是中國式英語在校園間的調(diào)侃式的興起,由于我們的文化還是中國文化,所以即使我們學(xué)習(xí)英語的語法,但是在嚴(yán)重缺少練習(xí)環(huán)境的情況下,我們說的仍舊是中國式的英語。
    目前在高校最典型的一種表達(dá)方式是“l(fā)ongtimenosee”,實(shí)際上這是我們打招呼時(shí)候說的“好久不見了”,但卻被用英語表達(dá)出來了,實(shí)際上這種語法在英語中是不正確的,但是這種用法卻也被承認(rèn)了下來,中國式的英語也被收錄進(jìn)了英語的語法表達(dá)中。
    這是毋庸置疑的,因?yàn)檫@是其最熟悉的語言,自己說錯(cuò)的可能性不大,相反如果說英語沒有相應(yīng)的水平支撐的話就很容易造成尷尬。在大學(xué)生的聊天過程中,我們看到了很多中國化的變式,hello被說成了哈嘍、嗨嘍,thankyou被說成了3q,bye被說成了88。
    歷史原因和選拔人才的機(jī)制兩方面原因造成我國教育體系基本是應(yīng)試教育。
    改革開放以后,當(dāng)時(shí)的社會(huì)主義現(xiàn)代化教育亟需一大批人才,所以這種應(yīng)試教育便在中國開花結(jié)果,影響了中國三十余年,這么多年來,在教育興國的政策方針下,我國的高校向社會(huì)上輸送了大批的社會(huì)主義現(xiàn)代建設(shè)亟需的人才,但是也正是這種應(yīng)試教育也對(duì)我們的一些學(xué)科產(chǎn)生了影響,拿英語學(xué)科來說,學(xué)生聽說能力普遍不好。應(yīng)試教育下的英語語言的學(xué)習(xí)只是為了應(yīng)付考試,英語學(xué)習(xí)只是一種考試工具下的產(chǎn)物,根本沒有考慮語言本身的功效。
    現(xiàn)在的高校在英語教學(xué)過程中,很多仍是以課本為主,靠著課本,靠著老師的輸出來教學(xué)生學(xué)習(xí),很多學(xué)生在這種情況下,感到很枯燥,就產(chǎn)生了厭學(xué)的心理,并且也會(huì)覺得即使學(xué)習(xí)了也會(huì)忘記,這在很大一方面降低了學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性,另一方面,也降低了教學(xué)的效果,在這樣的教學(xué)形式下,學(xué)習(xí)只是為了完成一種任務(wù),尤其在應(yīng)試教育的背景下,教師教授的內(nèi)容也大都是為考試準(zhǔn)備的,為了筆試做準(zhǔn)備。
    這樣的教學(xué)形式和學(xué)習(xí)氛圍中,高職英語語言的溝通功能基本不存在,高職英語語言成為筆桿子下的一種語言,聽不懂,說不出。
    高職英語語言的簡(jiǎn)單化說明學(xué)生掌握該語言的能力不夠,高職語言語言的中國化卻說明我們的文化語境還是相對(duì)封閉和固執(zhí)的。
    就對(duì)英語被中國化的過程可以看出文化對(duì)語言的影響的作用之大,同時(shí)看出高職英語語言學(xué)習(xí)方面的困境。
    傳統(tǒng)的中國文化氛圍使得學(xué)生在學(xué)習(xí)英語語言方面存在天然困惑。
    一些表達(dá)方式,表達(dá)習(xí)慣都和中國傳統(tǒng)的漢語表達(dá)方式不同,而我們習(xí)慣用我們自己的思維來完成英語的學(xué)習(xí),用自己漢語言的表達(dá)方式來表達(dá)英語語言。
    我們中國文化整體來說還是比較內(nèi)斂的,最典型的就是我們?cè)诮邮軇e人贊美,比如說被人夸獎(jiǎng)“你真漂亮”,我們一定會(huì)回答“哪里哪里、你才漂亮”。
    只有說這類這樣的具有謙虛一類的詞語才是中國傳統(tǒng)表達(dá)方式,或者說是中國傳統(tǒng)文化氛圍。
    而英語語言的文化氛圍就開放很多,英國人喜歡直接的表達(dá),不晦澀,實(shí)事求是,我們并不習(xí)慣那樣的表達(dá)習(xí)慣,也許就看不見英語語言文化的特殊的美。
    高職英語語言缺乏使用氛圍還有一個(gè)重要原因,是學(xué)生根本沒有機(jī)會(huì)使用這門語言。
    日常的交際過程,甚至課堂的學(xué)習(xí)過程,我們都較少的使用英語語言。
    英語語言還僅僅存在學(xué)習(xí)過程,沒有相對(duì)應(yīng)的使用圈子和場(chǎng)合。
    高職院校學(xué)生素質(zhì)的原因、以及就業(yè)壓力的影響,使得學(xué)生將大量時(shí)間放到學(xué)習(xí)專業(yè)課程上,學(xué)校一般也不組織英語交流的活動(dòng)或者空間。
    學(xué)生自身更不太可能主動(dòng)的使用英語進(jìn)行交流。
    語言只有經(jīng)過固化、整理才能成為書籍語言,或者說書籍語言正式的語言形式,不客氣的說是過時(shí)的語言方式。
    高職英語語言學(xué)習(xí)是通過書本學(xué)習(xí),這樣的英語語言根本不具備國際性。
    就拿我們常說的廁所一詞來說,我們不會(huì)知道西方英語國家一般不使用這個(gè)詞了,但是我們還在一直用著,在高校的學(xué)習(xí)中,基本上我們學(xué)習(xí)英語的方式還是雙語學(xué)習(xí),英語老師在課堂上主要還是通過邊英語邊漢語的教學(xué)模式,學(xué)生的聽說能力的不足,大大降低了英語語言信息量的采集以及吸收。
    高職學(xué)生的專業(yè)課程學(xué)習(xí)壓力較大,高職學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間較短,沒有時(shí)間去接觸當(dāng)前的英語語言。
    這種種原因就導(dǎo)致了我們學(xué)習(xí)都是中國的英語,沒有和國際的新的英語語言文化接軌。
    這樣,我國的高職英語語言不具備國際化,不能和其母語國家實(shí)現(xiàn)接軌。
    英語語言作為一種語言具備固有的特點(diǎn)。只是在高職院校學(xué)習(xí)過程中,不免摻雜了我們高職院校的特征,使得我國高職英語語言文化呈現(xiàn)出自身特有的特點(diǎn)。本文從應(yīng)試教育的影響、教學(xué)方式、使用氛圍和缺乏國際化幾個(gè)方面闡述高職英語語言文化的特點(diǎn)。旨在將現(xiàn)在情況闡釋清楚,以便分析原因,提出解決辦法,提高高職英語語言學(xué)習(xí)的質(zhì)量。
    英語語言學(xué)方面論文篇三
    語言學(xué)是英語學(xué)習(xí)中一門重要的基礎(chǔ)課程和分支,對(duì)于英語學(xué)習(xí)和教學(xué)具有核心價(jià)值和意義,然而,我國英語語言學(xué)理論體系發(fā)展并不完善,還沒有形成整體的、系統(tǒng)的理論。要想對(duì)英語語言學(xué)理論體系進(jìn)行構(gòu)建,我們需要明確語言學(xué)的基本含義和理論依據(jù),然后才能形成完整的理論體系。因此,本文就英語語言學(xué)的核心理論進(jìn)行闡述,并對(duì)其理論體系的構(gòu)建提出參考性建議。
    作為國際通用語,英語在我國教育發(fā)展中占有重要地位,語言學(xué)作為英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)課程,其理論體系的發(fā)展與完善關(guān)系到二語教學(xué)的方方面面。近年來,隨著英語教學(xué)的備受關(guān)注,很多專家學(xué)者紛紛投入到語言學(xué)的教研當(dāng)中,尤其對(duì)語音及音系的研究更是取得了豐碩的成果。然而,我國的很多理論成果多半是在國外研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行發(fā)展和延續(xù)的,本身缺乏創(chuàng)新性,而且語音和音系學(xué)的融合已是大勢(shì)所趨,再對(duì)二者進(jìn)行區(qū)別對(duì)比的意義不大。同時(shí),由于受到各種因素的局限和制約,對(duì)于詞匯和句法的研究普遍缺乏,語言學(xué)的研究方向不平衡會(huì)直接影響英語教學(xué)的功能性。眾所周知,語言學(xué)在高校英語教學(xué)中起著推波助瀾的作用,它不僅能夠指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語言的認(rèn)知,還能滲透文化知識(shí),提高他們對(duì)語言的分析能力,從而更好的培養(yǎng)其地道的英語表達(dá)習(xí)慣。如語音學(xué)、音系學(xué)能夠幫助學(xué)生了解詞匯的來源和發(fā)音規(guī)則,使之提高口語的標(biāo)準(zhǔn)化水平,語用學(xué)、語義學(xué)能夠幫助學(xué)生了解中西方文化的差異,從而獲得更多跨文化交際的常識(shí)。目前,很多高校的非英語專業(yè)也都引入了英語語言學(xué)課程,可見其在二語習(xí)得中扮演著極其重要的作用,因此有必要對(duì)其理論體系進(jìn)行系統(tǒng)的構(gòu)建和完善。
    下面,本文從英語語言學(xué)的含義、發(fā)展以及核心理論等方面進(jìn)行闡述。
    語言學(xué)是以研究人類語言特點(diǎn)為對(duì)象的學(xué)科,包括語言的構(gòu)成、功能、使用及發(fā)展,其理論博大精深又樂趣無窮,涉及一切與語言相關(guān)的內(nèi)容,為語言的發(fā)展和進(jìn)步提供寶貴價(jià)值。英語語言學(xué)課程通常在高校外國語言文學(xué)類專業(yè)開設(shè),現(xiàn)在非英語專業(yè)也有所涉及,其課程主要包括三大模塊——理論啟蒙、理論基礎(chǔ)和研究方法,其內(nèi)容涉及語音學(xué)、音系學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、句法學(xué)、社會(huì)語言學(xué)、二語習(xí)得等,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握英語語言具有極其重要的價(jià)值。由于其中涉及到很多抽象概念的區(qū)分,并且實(shí)踐教學(xué)條件較差,因此語言學(xué)對(duì)于大學(xué)生來說是一門較有難度的科目。
    英語語言學(xué)起源可追溯到文藝復(fù)興時(shí)期,莎士比亞的文學(xué)作品是我們研究英語語言學(xué)的入口,之后,又出現(xiàn)了像雪萊、梭羅、歐·亨利、馬克吐溫等優(yōu)秀的文學(xué)大師,為英語語言學(xué)的發(fā)展引入了新鮮的活力,他們精美絕倫的語言功底和辭藻將語言之美展現(xiàn)的淋漓盡致。經(jīng)歷工業(yè)革命和兩次世界大戰(zhàn)之后,英語的影響范圍逐漸擴(kuò)大,并成為世界通用語,英語教育的重要性也開始突顯出來。上世紀(jì)中期,英語語言學(xué)已經(jīng)發(fā)展為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科,該領(lǐng)域的專家學(xué)者也對(duì)此進(jìn)行了更加深入的研究,至今廣泛應(yīng)用于英語教學(xué)。
    首先,英語語言學(xué)涵蓋了有關(guān)英語的各項(xiàng)基礎(chǔ)知識(shí),如字母、發(fā)音、詞匯、句法、修辭等,根據(jù)其在各個(gè)領(lǐng)域的應(yīng)用,它對(duì)專業(yè)詞匯進(jìn)行了較為嚴(yán)格的劃分。其次,英語語言學(xué)具有十分廣泛和實(shí)用的功能,在國際交流和多邊貿(mào)易中發(fā)揮巨大作用。它所涉及的詞匯、語法等知識(shí)是極具研究?jī)r(jià)值的,對(duì)于跨文化交際的順利進(jìn)行起到積極的促進(jìn)作用。一種語言的使用人群越廣泛,人數(shù)越多,就越能產(chǎn)生實(shí)際的價(jià)值和效益,帶來經(jīng)濟(jì)和教育二者的良性循環(huán)。同時(shí),英語語言學(xué)還對(duì)交流的`方式進(jìn)行研究,在不同場(chǎng)合和語境下,由于人在交際中的地位和角色不同,因此說話的語氣,所用的表達(dá)也不同,這些都要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行具體討論。此外,英語語言學(xué)在英語人才的教育和培養(yǎng)方面發(fā)揮了顯著作用,它能對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)能力和理解能力起到顯著的提高作用,并強(qiáng)調(diào)和注重實(shí)踐交流能力的培養(yǎng)。
    英語語言學(xué)是語言學(xué)的一個(gè)分支,它既具有語言學(xué)的總體特征,有具備其獨(dú)立的研究領(lǐng)域和方法。英語語言學(xué)應(yīng)用于社會(huì)生產(chǎn)的各個(gè)領(lǐng)域中,集統(tǒng)一性與矛盾性為一體,它既為國際交流提供了必要的媒介和途徑,也為促進(jìn)自身發(fā)展提供機(jī)遇,同時(shí),也具備一定的翻譯價(jià)值、經(jīng)濟(jì)價(jià)值和教育價(jià)值,在政治、經(jīng)濟(jì)、法律、商務(wù)等領(lǐng)域發(fā)揮著重要作用,因此,不同的領(lǐng)域?qū)τ谟⒄Z語言學(xué)有不同的研究重點(diǎn)。我們根據(jù)英語語言學(xué)的含義和重點(diǎn),可將其理論體系分為三個(gè)層次,第一是學(xué)科層次,第二是理論層次,第三是研究層次,三者共同構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng),成為英語語言學(xué)的理論體系。首先,在學(xué)科層次上,英語語言學(xué)是大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的必修課,從語言學(xué)的研究范圍、研究分類、語言與語言教學(xué)、二語習(xí)得、語言流派等方面對(duì)語言學(xué)進(jìn)行綜合闡述,是語言學(xué)的入門學(xué)科。其次,在理論層次方面,英語語言學(xué)更加強(qiáng)調(diào)話語理論——機(jī)構(gòu)會(huì)話分析(institutionalconversationalanalysis)的研究,為人們展示了會(huì)話的特點(diǎn)和對(duì)場(chǎng)景的依賴性,并對(duì)話輪、序列、動(dòng)態(tài)會(huì)話體系及非言語行為進(jìn)行了闡述。同時(shí),英語語言學(xué)的研究層次逐漸向語用學(xué)方面延伸,旨在探索采用什么樣的語用模式能取得理想的會(huì)話效果。
    綜上所述,英語語言學(xué)對(duì)于社會(huì)發(fā)展和進(jìn)步的方方面面都發(fā)揮著極其重要的作用,其理論框架和核心論點(diǎn)是我們的學(xué)習(xí)重點(diǎn),該理論體系的進(jìn)一步發(fā)展完善對(duì)學(xué)術(shù)研究和人才培養(yǎng)都具有寶貴價(jià)值。
    參考文獻(xiàn)。
    [1]汪艷。淺英語語言學(xué)的理論體系——評(píng)《英語語言學(xué)新論》[j]。當(dāng)代教育科學(xué),2015.
    [2]廉潔。關(guān)于商務(wù)英語語言學(xué)的理論體系研究分析[j]。赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015.
    [3]王雪,張偉,楊昕宇,數(shù)據(jù)挖掘在英語語言學(xué)話題跟蹤評(píng)價(jià)體系中的應(yīng)用[j]。微計(jì)算機(jī)信息,2012.
    [4]米潔,寇寧。高校英語專業(yè)語言學(xué)教學(xué)中的問題及對(duì)策[j]。課程教育研究:新教師教學(xué),2015.
    英語語言學(xué)方面論文篇四
    論文摘要:在二語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者的母語會(huì)對(duì)二語習(xí)得產(chǎn)生獨(dú)特的影響,因此在語言的學(xué)習(xí)中,要針對(duì)其特點(diǎn),采取對(duì)應(yīng)的方法。英漢對(duì)比教學(xué)和學(xué)習(xí)能有效地降低語言學(xué)習(xí)中的母語負(fù)遷移,更好地發(fā)揮母語的正遷移作用。
    1引言。
    二語習(xí)得過程中,母語會(huì)不可避免地對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定的影響。母語和二語之間的相似之處會(huì)促進(jìn)語言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象為母語正遷移;而不同之處將阻礙語言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象被稱之為母語負(fù)遷移。學(xué)習(xí)者要有意識(shí)地發(fā)揮其有利的影響,降低其不利影響。因此英漢對(duì)比研究對(duì)二語習(xí)得是非常必要的。
    2英漢對(duì)比學(xué)習(xí)的理論依據(jù)。
    在二語習(xí)得過程中,母語會(huì)產(chǎn)生遷移作用,這是被語言學(xué)家所證實(shí)的事實(shí)。odlin(2001)這樣定義語言遷移,它是一種跨語言的影響,這種影響是由學(xué)習(xí)者先前習(xí)得的語言和目標(biāo)語之間的相似和差異引起。語言之間的相似之處有助于二語的習(xí)得,這種影響稱之為正遷移,而語言之間的差異會(huì)阻礙二語的習(xí)得,稱之為負(fù)遷移。在二語習(xí)得過程中,先前習(xí)得的語言,一般是母語,已經(jīng)有了完善的知識(shí)結(jié)構(gòu)和牢固的基礎(chǔ),這一特點(diǎn)給二語習(xí)得帶來的既有積極的作用,同時(shí)也會(huì)產(chǎn)生負(fù)面的影響。如何發(fā)揮其積極作用,減少負(fù)面影響是語言學(xué)習(xí)者有效提高語言學(xué)習(xí)效率的重要方面。因此英漢不同之處的對(duì)比就變得尤為重要。
    3英漢對(duì)比的方面。
    3.1本體對(duì)比。
    3.1.1大小寫方面。
    在漢語中,我們不用考慮漢字的大小寫,因?yàn)闈h字不存在大小寫的區(qū)別。而英語的字母則不同,有大小寫之分。以漢語為母語的學(xué)習(xí)者,由于大小寫概念不強(qiáng),母語的不區(qū)分大小寫的印象又很深,因此很容易在此方面出錯(cuò)。英語中一個(gè)句子的首字母是必須要大寫的,還有一些專有名詞,如地名,人名,書名等。
    3.1.2標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
    英漢語在標(biāo)點(diǎn)上有些是不同的,如句號(hào)的寫法。英語是一個(gè)實(shí)心的圓點(diǎn),而漢語是一個(gè)圓圈。漢語中有書名號(hào),英語中用引號(hào),或斜體不加標(biāo)點(diǎn)。漢語經(jīng)常使用逗號(hào),直至一個(gè)大句子完成,英語中一句話完后,就必須用句號(hào)。而且在相同的位置上,英漢語的標(biāo)點(diǎn)使用也不相同,如書信的稱呼后,英語里用逗號(hào),漢語中用冒號(hào)。
    3.2詞法對(duì)比。
    3..2.1名詞可數(shù)性對(duì)比。
    漢語中的名詞沒有可數(shù)與否的問題,而英語中則分可數(shù)與不可數(shù)名詞。因此,在區(qū)分詞的可數(shù)性時(shí),往往受母語的干擾。如漢語中可以說“一件行李”“幾件行李”,“一張紙”“一個(gè)面包”。這些都可以被看做可數(shù)的,加上量詞。而在英語中“l(fā)uggage”“paper”“bread”都是不可數(shù)名詞。在英語語言的學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者要打破漢語中名詞的這些屬性,建立起新的知識(shí)框架。
    3.2.2動(dòng)詞及物性對(duì)比。
    形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)的構(gòu)成有兩種情況,一是單音節(jié)和雙音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在詞后加“er”和“est”,二是兩個(gè)音節(jié)以上的多音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在形容詞前加“more”和“most”。而漢語中沒有音節(jié)的概念,所以形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)都是在形容詞的前面加“更”和“最”。并且有些形容詞在漢語中是有比較級(jí)和最高級(jí)的,如“更優(yōu)秀”“最優(yōu)秀”,而在英語中,對(duì)等詞“excellent”沒有比較級(jí)和最高級(jí)。在這些詞上,要特別記憶,不要受漢語的負(fù)遷移影響。
    4.句法對(duì)比。
    4.1主謂一致。
    英語中在構(gòu)成句子時(shí),謂語動(dòng)詞要求必須和主語單復(fù)數(shù)保持一致,如第三人稱單數(shù)時(shí),一般現(xiàn)在時(shí)的謂語動(dòng)詞要加“s”。而漢語中,主語的單復(fù)數(shù)時(shí)使用的謂語動(dòng)詞都是一樣的,如“他寫作業(yè)”和“他們寫作業(yè)”,在謂語動(dòng)詞“寫”上是看不出主語的不同的。英語中動(dòng)詞后面的人稱代詞要求用賓格,如“askhim”,而不能用主格“he”,在漢語中則沒有這方面的要求。因此在英語學(xué)習(xí)中在數(shù)和格上,一定要和漢語區(qū)分開,要特別考慮這些方面的不同,通過對(duì)比進(jìn)行掌握。
    4.2句子成分的位置。
    4.2.1狀語成分。
    雖然英漢語中句子的主要結(jié)構(gòu)是一樣的,都是主+謂+賓。但是構(gòu)成句子的各種詞在英語和漢語中的位置卻是不盡相同的。漢語中一般把時(shí)間狀語放在句子最前面,如“昨天,我們?nèi)タ戳穗娪啊?,而在英語中則傾向于把時(shí)間狀語放在句末,如“wewenttoseethefilmyesterday”。有些詞的位置是必須注意的,如漢語中我們說“我非常喜歡音樂”。程度副詞“非?!狈旁诒恍揎梽?dòng)詞“喜歡”前,而英語句子中,“verymuch”一般都是放在句末的。
    4.2.2定語成分。
    在英語中,短定語前置,長(zhǎng)定語,一般是定語從句,后置。而漢語中,不論定語的長(zhǎng)短,一律前置。這會(huì)使學(xué)習(xí)者在使用定語時(shí),不符合漢語習(xí)慣的長(zhǎng)定語,就會(huì)被拆分成短句來表達(dá)。在碰到長(zhǎng)定語時(shí),學(xué)習(xí)者應(yīng)避免使用短句表達(dá),改用定語或其他從句,這樣既符合英語習(xí)慣,也提高了句子的水平。
    5結(jié)語。
    在英語學(xué)習(xí)中,采用英漢對(duì)比的方法既符合學(xué)習(xí)者理解力和認(rèn)知力強(qiáng)的特點(diǎn),又可以通過對(duì)比加深記憶力,彌補(bǔ)他們記憶力下降的不足。同時(shí)通過英漢對(duì)比,就可以加大母語的正遷移作用,減少母語的負(fù)遷移影響。這正如呂叔湘(2005)所說:“我相信,對(duì)于中國學(xué)生最有用的幫助是讓他認(rèn)識(shí)英語和漢語的差別。”可見,英漢的對(duì)比在二語習(xí)得過程中是非常重要和必要的。
    參考文獻(xiàn):
    [1]陳安定:英漢比較與翻譯[m]。中國對(duì)外翻譯出版社,2002。
    [2]呂叔湘:中國人學(xué)英語[m]。中國社會(huì)科學(xué)出版社,2005。
    英語語言學(xué)方面論文篇五
    通過分析英語語言學(xué)和英語教學(xué)的發(fā)展歷史,重新認(rèn)識(shí)英語語言學(xué)在學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)中的作用,重新嘗試英語語言學(xué)內(nèi)部學(xué)科的課程設(shè)置,促使學(xué)生的英語專業(yè)學(xué)習(xí)達(dá)到最佳水平。
    一、引言。
    廣義的語言學(xué)包涵每一語種的語言學(xué)。這里所探討的是最為通用的語言——英語的語言學(xué)發(fā)展歷程。
    傳統(tǒng)上認(rèn)為20世紀(jì)初瑞士學(xué)者索緒爾的《普通語言學(xué)教程》的出版標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的誕生,但是這并不意味著在這之前就不存在人類對(duì)語言學(xué)的研究。事實(shí)上,從語言產(chǎn)生之時(shí)起,人類對(duì)語言研究的興趣就沒有停止過。英語語言學(xué)的研究可以追溯到17世紀(jì)初期。歐洲的文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)發(fā)生在14世紀(jì)至16世紀(jì)。
    這一歐洲歷史進(jìn)程中的偉大運(yùn)動(dòng),以人文主義為思想核心,從意大利開始,迅速擴(kuò)展到整個(gè)歐洲。當(dāng)然,和現(xiàn)代語言學(xué)研究相比較,語言學(xué)家們只能把它稱之為“傳統(tǒng)語言學(xué)”。特別是由于它將語言研究過度拘泥于拉丁式的語法研究框架之中,相對(duì)于現(xiàn)代語言學(xué)而言,又被稱之為“傳統(tǒng)語法學(xué)”。
    英國詩人、戲劇家莎士比亞(williamshakespear,1564-1616)以天才和勤奮繼承和發(fā)揚(yáng)了文藝復(fù)興時(shí)期的文學(xué)藝術(shù)成果,并將它推向高峰。他追求語言文學(xué)的質(zhì)樸和富于技巧,以達(dá)到對(duì)人物的精妙的性格描述;迷醉于創(chuàng)造一種宮廷能夠欣賞,各個(gè)語言階層的人們又都喜愛的文學(xué)戲劇語言。他擁有廣闊的語言意象領(lǐng)域,這是他對(duì)社會(huì)語言心理和社會(huì)心理語言的刻意琢磨和創(chuàng)造性地運(yùn)用英語詞語所得到的。
    18世紀(jì)初英帝國航海技術(shù)和航海事業(yè)在歐洲的領(lǐng)先地位,和英國機(jī)械師凱伊(johnkay)1733年發(fā)明飛梭織布機(jī)對(duì)英國紡織業(yè)所引起的技術(shù)革命,使英國在殖民主義的擴(kuò)張競(jìng)爭(zhēng)中取得了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過西班牙、葡萄牙、法國、荷蘭等國的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。英帝國的殖民地遍布全球各地。掛著“米”字旗,載著“日不落國”的并不光彩的盛譽(yù)的武裝航船,耀武揚(yáng)威地將英國語言強(qiáng)加于它的殖民地而成為壓倒當(dāng)?shù)啬刚Z的官方語言。這種被強(qiáng)迫接受的官方英語不久便成為英屬殖民地的社會(huì)交際語言。英屬殖民地在世界各地分布的廣泛性,使這一語言發(fā)展成為一種國際化的通通交際工具。
    18世紀(jì)中葉以后,世界各地民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的浪潮開始興起,“日不落國”的照射范圍逐漸縮小。語也正是這樣。英帝國主義者雖然從北美大陸撤走了,但英語語言卻并不因此而消失,相反地它順其自然地向更廣更深的的領(lǐng)域發(fā)展和滲透。這樣的情形,在后來的歷史進(jìn)程中在加拿大、澳大利亞、印度、埃及等許多英屬殖民地和自治領(lǐng)地也是如此。無論如何,英語作為全球國際通用交際語言的這一地位未被動(dòng)搖過。它同法語作為國際通用交際語言的地位處于抗衡狀態(tài)。
    18世紀(jì)英語語言學(xué)的研究寓于國際英語語教育之中,包含在反封建殘余的英國啟蒙主義文學(xué)的范疇之內(nèi)。但在這一時(shí)期,英語語言學(xué)并沒有從啟蒙主義文學(xué)的包含中分離出去形成它自己獨(dú)立的研究體系和學(xué)派,盡管斯威夫特在他的《給一位青年教師的信》中曾經(jīng)對(duì)英語語言學(xué)的問題作過專門的闡述。
    19世紀(jì)的英語,被稱為“維多利亞時(shí)代的英國語言”。拜倫、雪萊的語言學(xué)成就閃爍著歷史的光輝。他們的貢獻(xiàn)在于對(duì)英語語言的提煉和再創(chuàng)造,使語言的社會(huì)功能和文化教育職能發(fā)揮得淋漓盡致。語言的功能對(duì)社會(huì)所產(chǎn)生的影響又反過來促進(jìn)其自身的發(fā)展和語言教育。在他們的筆下,古典語言在緩慢地演化,不少曾經(jīng)屬于規(guī)范語言的詞匯成為庸俗化語言而被淘汰。19世紀(jì)英語文學(xué)藝術(shù)的繁榮和進(jìn)步所產(chǎn)生的影響,世界各國的語言學(xué)研究者注意到了語言與社會(huì)發(fā)展的密切關(guān)聯(lián)。波蘭語言學(xué)家博杜恩·德·庫爾德內(nèi)(indecourlenay)首次預(yù)見性地提出了語言學(xué)應(yīng)該區(qū)分為純粹語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)。他的這一論斷對(duì)英語語言學(xué)在全球進(jìn)一步發(fā)揮其全球覆蓋效用,產(chǎn)生了極其重大而深遠(yuǎn)的影響。
    20世紀(jì)初至40年代,作為國際交際工具的英語,通過兩次世界大戰(zhàn)的洗禮,獲得了無與倫比的語言空間和語言勢(shì)力范困,不但壓了法語,成為國際首席交際語言,而且取代了德語的國際科技共用語言的地位。在各國的教育體制中都將教授英語列為教育政策所規(guī)定的必修課程。英語學(xué)習(xí)日益顯著地成為各國社會(huì)、文化、教育的迫切需要。
    1916年,索緒爾的《普通語言學(xué)教程》出版,標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的形成,為以后一些語言學(xué)流派的形成奠定了基礎(chǔ)。雖然從今天語言學(xué)研究的角度來看,索緒爾對(duì)語言的定義和研究也不可避免的存在著缺陷,但是他的“語言是互相界定的實(shí)體系統(tǒng)觀”對(duì)語言學(xué)界幾大學(xué)派的產(chǎn)生有著極大的影響。他區(qū)分了語言和言語、共時(shí)和歷時(shí)、內(nèi)部和外部,無疑大大豐富了語言學(xué)的研究。1957年,喬姆斯基出版了《句法結(jié)構(gòu)》一書,掀起了語言學(xué)界的一場(chǎng)革命。喬姆斯基認(rèn)為人腦有一種普遍的掌握語言的機(jī)制,這種機(jī)制就是人普遍具有的語言能力;還認(rèn)為語言學(xué)的研究對(duì)象應(yīng)是語言能力,而不是語言行為。
    這些使得語言學(xué)的研究跳出了只關(guān)注自身特點(diǎn)而忽略其他非語言因素在語言研究中所起的作用,使語言研究轉(zhuǎn)到了對(duì)語言知識(shí)和語言運(yùn)用的共同關(guān)注上來。這以后,由于各種語言學(xué)派、語言學(xué)家從不同的角度探索語言奧秘,人類對(duì)語言的本質(zhì)認(rèn)識(shí)日益深刻,語言學(xué)的研究打破了過去的種種局限,開拓視野,向研究的深度和廣度進(jìn)軍,真正進(jìn)人了一個(gè)嶄新的時(shí)代,呈現(xiàn)出百花齊放、百家爭(zhēng)鳴的特點(diǎn)。從文學(xué)戲劇語言的包含中脫穎而出,走向自成體系的適路,成長(zhǎng)為一個(gè)具有自身的專門理論和研究方法的獨(dú)立學(xué)科。
    1987年,英國南加洲大學(xué)語言系卡普蘭(robertbaplan)編輯的《論應(yīng)用語言學(xué)的范圍》(onthesc;opeofappliedlinguistics)一書集錄了當(dāng)代著名語言家的觀點(diǎn)和研究論文。全書的主要意圖在于表述應(yīng)用語言學(xué)對(duì)從事不同學(xué)科工作的人都有特定的益處;同時(shí)指出:應(yīng)用語言學(xué)屬于科學(xué)教育領(lǐng)域,它在語言現(xiàn)象的描述、語言分析與教學(xué)大綱、教科書之間,解決關(guān)于語言的教育問題和社會(huì)文化的語言基礎(chǔ)建設(shè)的問題。
    應(yīng)用語言學(xué)注重把語言研究成果運(yùn)用到語言教學(xué)和其他各種學(xué)科領(lǐng)域。而結(jié)構(gòu)語言學(xué)則強(qiáng)調(diào)句子結(jié)構(gòu)和聽說操練,主張采用書而、有聲、圖象三位一體的視聽教學(xué)方法。但應(yīng)用語言學(xué)和結(jié)構(gòu)語言學(xué)都認(rèn)為,語言本身雖然是一個(gè)客觀的封閉性系統(tǒng),而更主要的是作為一個(gè)開放性系統(tǒng)工作,作為一個(gè)社會(huì)交際工具被全社會(huì)所應(yīng)用,因此,交際是語言研究的一個(gè)極其重要的方面,必須重視語言的社會(huì)實(shí)踐和工具職能,即重視語言的外向性。
    傳統(tǒng)的語言學(xué)僅僅把語言當(dāng)作一個(gè)封閉系統(tǒng),只注意語言的內(nèi)在性一語音、詞義、和語法的內(nèi)部規(guī)律,而忽視其外向性,這是傳統(tǒng)的語言學(xué)必然衰落的原因。語言的內(nèi)在性是它本身固有的內(nèi)部機(jī)制;外向性乃語言的存在價(jià)值和能量。
    語言是記載和傳遞人們?cè)谏?、生產(chǎn)當(dāng)中的思想行為和生產(chǎn)力成果、思想文化成果的聲象載體和文字形象載體。語言如果不參與人類的精神文明和物質(zhì)文明,就將喪失其存在價(jià)值而必然消失。語言的豐富和發(fā)展(主要指詞匯和表意方式的豐富和發(fā)展)恰好是其外向的交際功能所帶來的必然結(jié)果。任何一種語言從誕生的時(shí)候起,外向的交際功能就已通過它自身的內(nèi)在規(guī)律在它身上凝結(jié)了。
    正如人類社會(huì)從它產(chǎn)生的時(shí)候起就伴隨著生產(chǎn)關(guān)系一樣,只不過生產(chǎn)關(guān)系是隨著社會(huì)的變革而改變的,而語言是獨(dú)立于階級(jí)性和社會(huì)變革之外的自在體,它是不能被改變和改造的。我們?cè)谶\(yùn)用應(yīng)用語言學(xué)和結(jié)構(gòu)語言學(xué)的觀點(diǎn)研究語言和語言教學(xué)的時(shí)候,認(rèn)為只有加強(qiáng)語言內(nèi)在規(guī)律的探討,才能更好的發(fā)揮其外向性的交際功能,才能給語言以充分活躍的生命力。
    英語應(yīng)用語言學(xué)就其具體的研究對(duì)象和方法來說,可分為社會(huì)語言學(xué)、心理語言學(xué)、詞典學(xué)、言語和語言病理學(xué)等語言學(xué)分支,計(jì)算機(jī)語言也屬應(yīng)用語言學(xué)的研究對(duì)象,是一個(gè)新興的分支。社會(huì)語言學(xué)和心理言學(xué)是20世紀(jì)90年代以來語言學(xué)家們注意力集聚的兩個(gè)焦點(diǎn),同英語語言教育有十分密切的關(guān)系。
    在現(xiàn)代英語教學(xué)中大家極為關(guān)注的交際能力和功能意念這兩個(gè)概念,都源出于社會(huì)語言學(xué)。社會(huì)語言學(xué)不贊同喬姆斯基提出的所謂“能力”(competence),而主張“交際能力(communicativecompetence),認(rèn)為交際能力的培養(yǎng)是語言教育的工作目標(biāo),從而擬出“意念功能大綱”,以取代純語言本位的“語法教學(xué)大綱”,例如《主導(dǎo)英語》便是“意念功能大綱”指導(dǎo)下的許多教科書的代表作,它采用新穎的視聽方法,把學(xué)生導(dǎo)入模擬的情景之中,以培養(yǎng)“四會(huì)”交際技能。
    國外應(yīng)用語言學(xué)的研究成果從20世紀(jì)70年代開始引起我國語言學(xué)界的普遍注意。中國科學(xué)院曾創(chuàng)辦《語言學(xué)論文選譯》和《語言學(xué)資料》。北京外國語言學(xué)院曾創(chuàng)辦了《語言學(xué)譯叢》。他們對(duì)國外語言學(xué)理論的翻譯和介紹,對(duì)促進(jìn)我國外語語言的研究,曾作出很大的貢獻(xiàn)。
    把國外社會(huì)語言學(xué)的理論觀點(diǎn)和實(shí)踐成就應(yīng)言于我國的教育領(lǐng)域,首推黑龍江大學(xué)英語專業(yè)編寫的《功能英語》(functionalenglish)(1-4)冊(cè),由外語教學(xué)與研究出版社出版。這套教材汲取了國外功能意念法的基本原則,突出語言的交際性教學(xué),按照日常交際的各種功能和交際情景編寫教學(xué)內(nèi)容。
    四、結(jié)語。
    兩次世界大戰(zhàn)至今,社會(huì)語言學(xué)的交際能力觀點(diǎn),結(jié)構(gòu)語言學(xué)的語言知識(shí)能力觀點(diǎn)和心理語言學(xué)理論,一直是現(xiàn)代英語語言學(xué)研究和發(fā)展的總趨勢(shì);語言教育實(shí)踐一直是現(xiàn)代英語語言學(xué)研究的重要途徑之一。國際交往的現(xiàn)狀和未來必將更快地促進(jìn)英語語言學(xué)的研究和發(fā)展。
    回顧語言學(xué)的歷史,也許下面的描述是比較貼切的:語言的研究不是在兜圈子,周而復(fù)始,暗示很少或幾乎沒有進(jìn)步;而是呈螺旋式上升,盡管自行回轉(zhuǎn),但每轉(zhuǎn)一圈,其直徑不斷增大,其圓周也在相應(yīng)擴(kuò)大。隨著語言科學(xué)的發(fā)展,一方面,其分化日益加深,內(nèi)部學(xué)科越來越多;另一方面,語言學(xué)同其他科學(xué)廣泛綜合,形成了許多邊緣學(xué)科。語言學(xué)和其他科學(xué)在科學(xué)體系中的相互影響,使得語言學(xué)成為現(xiàn)代科學(xué)體系中的關(guān)鍵科學(xué)。
    參考文獻(xiàn)。
    [1]ucingappliednbookslld,1989.
    [2]iforevans.ashorthistoryofenglishnbookslld,1998.
    [3]嚴(yán)實(shí)。英語語言學(xué)的研究與發(fā)展[j]。新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào),2000(2)。
    [4]章兼中,等。國外外語教學(xué)法主要流派[m]。華東師范大學(xué)出版社,1988.
    [5]朱昱。從語言學(xué)的課程設(shè)置看英語語言教學(xué)[j]。雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2008(2)。
    [6]陳堅(jiān)林?,F(xiàn)代英語教學(xué)組織與管理[m]。上海:上海外語教育出版社,2000.
    [7]李延福。英語語言學(xué)基礎(chǔ)讀本[m]。濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2000.
    [8]戴煒棟。簡(jiǎn)明英語語言學(xué)教程[m]。上海:上海外語教育出版社,2002.
    [9]王德春。語言學(xué)概論[m]。上海:上海外語教育出版社,2003.
    英語語言學(xué)方面論文篇六
    21世紀(jì)教育的基點(diǎn)是終身學(xué)習(xí),是不斷提出問題、解決問題的學(xué)習(xí),是敢于打破狹隘的專業(yè)界限面向真實(shí)復(fù)雜任務(wù)的學(xué)習(xí)。在英語課程學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生普遍認(rèn)為英語語言學(xué)這門課更加的枯燥,無味和吃力。英語語言學(xué)課程涉及面廣、內(nèi)容多、概念多、理論多,理論性和實(shí)踐性都很強(qiáng);同時(shí)英語語言學(xué)課時(shí)少,而語言學(xué)的發(fā)展引起的教學(xué)內(nèi)容不斷擴(kuò)充,暴露出和教學(xué)時(shí)數(shù)有限之間日益嚴(yán)重的矛盾。因而繼續(xù)沿用傳統(tǒng)的教學(xué)理念和教學(xué)模式進(jìn)行教學(xué)已經(jīng)不能適應(yīng)新形勢(shì)下的教學(xué)過程,必須用一種更好的教學(xué)方式,使學(xué)生和老師盡快適應(yīng)新形勢(shì)的要求。
    隨著建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的出現(xiàn),提出了建構(gòu)主義的教學(xué)設(shè)計(jì)。建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素,倡導(dǎo)以“學(xué)”為中心的理念。將建構(gòu)主義的教學(xué)理論引入到英語語言學(xué)教學(xué)過程中,進(jìn)行了許多有益的嘗試,取得了顯著的效果。
    1建構(gòu)主義的四大要素。
    在學(xué)習(xí)方法上建構(gòu)主義提倡的是教師指導(dǎo)下的以學(xué)生為主體的學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)環(huán)境上要求是開放的、充滿意義解釋和建構(gòu)性的,理想的學(xué)習(xí)環(huán)境主要有情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素構(gòu)成。
    1.1“情境”:學(xué)習(xí)環(huán)境中的情境必須有利于學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)內(nèi)容的意義建構(gòu)。這就意味著在建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下,要把為學(xué)生創(chuàng)設(shè)建構(gòu)意義的情境問題看作是教學(xué)設(shè)計(jì)的主要內(nèi)容之一?!霸谡n堂教學(xué)中播放有助于理解教學(xué)內(nèi)容的錄像、錄音、參與社會(huì)實(shí)踐、向?qū)W生提供網(wǎng)絡(luò)的豐富的學(xué)習(xí)資源等等,凡是有助于學(xué)習(xí)者理解掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容的情境,都屬于情境創(chuàng)設(shè)的范疇?!?BR>    1.2“協(xié)作”:協(xié)作發(fā)生在學(xué)習(xí)過程的始終。協(xié)作在一定意義上是協(xié)商的意思。協(xié)商主要有自我協(xié)商和相互協(xié)商。
    1.3“會(huì)話”:會(huì)話是協(xié)作過程中的不可缺少環(huán)節(jié)。學(xué)習(xí)小組成員之間通過會(huì)話來商討如何完成規(guī)定的學(xué)習(xí)任務(wù)達(dá)到意義建構(gòu)的目標(biāo),怎樣更多地獲得教師或他人的指導(dǎo)和幫助等等,推進(jìn)學(xué)習(xí)進(jìn)程。在會(huì)話的過程中,每個(gè)學(xué)習(xí)者的思維成果(智慧)為整個(gè)學(xué)習(xí)群體所共享,因此會(huì)話是達(dá)到意義建構(gòu)的重要手段之一。
    1.4“意義建構(gòu)”:這是整個(gè)學(xué)習(xí)過程的最終目標(biāo)。在學(xué)習(xí)過程中幫助學(xué)生建構(gòu)意義就要幫助學(xué)生對(duì)當(dāng)前學(xué)習(xí)的內(nèi)容所反映事物的性質(zhì)、規(guī)律以及該事物與其他事物之間的內(nèi)在聯(lián)系達(dá)到較深刻的理解。
    2建構(gòu)主義環(huán)境下對(duì)英語語言學(xué)教學(xué)啟示。
    2.1強(qiáng)調(diào)以學(xué)為中心的設(shè)計(jì)。
    在建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下,師生的地位、作用與傳統(tǒng)的教學(xué)發(fā)生了很大的變化。學(xué)生由知識(shí)的被動(dòng)接受者轉(zhuǎn)變?yōu)樾畔⒓庸さ闹黧w、知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)者。教師也不再是知識(shí)的灌輸者,而是教學(xué)環(huán)境的設(shè)計(jì)者、學(xué)生學(xué)習(xí)的組織者和指導(dǎo)者、知識(shí)的管理者,是學(xué)生的學(xué)術(shù)顧問。因此,教師要從前臺(tái)退到幕后,從“演員”轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩?dǎo)演”。在建構(gòu)主義的語言學(xué)教學(xué)中,學(xué)習(xí)環(huán)境中要充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,教師要為學(xué)生創(chuàng)設(shè)盡可能真實(shí)的情境去應(yīng)用他們所學(xué)的知識(shí)。具體來說,英語英語語言學(xué)課程教學(xué)應(yīng)該激發(fā)教學(xué)主體的主動(dòng)性和積極性,強(qiáng)調(diào)教學(xué)任務(wù)的適合性和針對(duì)性,注重教學(xué)環(huán)境的互動(dòng)性和趣味性。
    2.2強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)。
    建構(gòu)主義教學(xué)設(shè)計(jì)的重心便是學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)。這里的學(xué)習(xí)環(huán)境是一個(gè)支持和促進(jìn)學(xué)習(xí)者自主探索、自主學(xué)習(xí)的場(chǎng)所。學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)應(yīng)圍繞支持學(xué)習(xí)者開展有意義的學(xué)習(xí)來創(chuàng)設(shè)支持條件。它主要包括基于問題的學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)、合作學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)、真實(shí)情境的設(shè)計(jì)等。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)的宗旨是通過支持學(xué)習(xí)者的有意義學(xué)習(xí),促進(jìn)學(xué)習(xí)者的發(fā)展。
    例如,在講授語言的任意性時(shí),不少學(xué)生對(duì)于語言中音和義之間沒有必然的聯(lián)系這一屬性存在疑惑,原因是在語言中的確存在一些音和義有一定聯(lián)系的語言現(xiàn)象,如擬聲詞,對(duì)于這種問題,教師可以在深入講解之前,給學(xué)生布置一些任務(wù),讓他們課前收集英語中的擬聲詞,并讓其與漢語中對(duì)應(yīng)的擬聲詞相比較,然后以報(bào)告的形式在課上做出來,教師則在這一過程中起著引導(dǎo)、監(jiān)督、組織的作用,在學(xué)生做完報(bào)告后,教師做出歸納總結(jié)。
    2.3教學(xué)任務(wù)的適合性和針對(duì)性。
    語言教學(xué)中任務(wù)的設(shè)置必須以學(xué)生的實(shí)際情況為前提,任務(wù)太困難或太容易都不利于學(xué)生主動(dòng)建構(gòu)知識(shí)。在選擇英語語言學(xué)課程教學(xué)內(nèi)容時(shí),應(yīng)適當(dāng)減少課堂教學(xué)內(nèi)容的廣度和深度。所選課堂教學(xué)內(nèi)容如下:語言、語言學(xué)、語音學(xué)、音系學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、二語習(xí)得、語言與文化。明確學(xué)習(xí)任務(wù),選擇訓(xùn)練方式,使學(xué)生有足夠的機(jī)會(huì)進(jìn)行練習(xí)。教師應(yīng)懂得如何控制自己的情緒,并通過積極的語言來激勵(lì)學(xué)生。應(yīng)及時(shí)地對(duì)正確回答問題,出色完成學(xué)習(xí)任務(wù)的學(xué)生進(jìn)行表揚(yáng)。如:welldone!verygood!goodjob!excellent!這些詞語看似簡(jiǎn)單,卻能給學(xué)生以信心和動(dòng)力。同時(shí),對(duì)學(xué)生的缺點(diǎn)和不足要多指導(dǎo),少批評(píng)少責(zé)備。
    3建構(gòu)主義的教學(xué)評(píng)價(jià)。
    建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀具有幾個(gè)方面的特征。首先,診斷性和反思性是建構(gòu)主義學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)的重要組成部分。這就意味著,學(xué)習(xí)者必須從事自我監(jiān)控、自我測(cè)試、自我檢查等活動(dòng),以診斷和判斷他們?cè)趯W(xué)習(xí)中所追求的是否是自己設(shè)置的目標(biāo)。其次,建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀認(rèn)為評(píng)價(jià)是評(píng)價(jià)者和被評(píng)價(jià)者“協(xié)商”進(jìn)行的共同心理建構(gòu)過程,評(píng)價(jià)受“多元主義”價(jià)值觀所支配。因此,建構(gòu)主義注重評(píng)價(jià)主體的多元化和評(píng)價(jià)方式的多樣化。再次,建構(gòu)主義認(rèn)為,評(píng)價(jià)是學(xué)習(xí)者活動(dòng)過程中的一個(gè)必然組成部分,而不是教學(xué)后的評(píng)價(jià),它是一個(gè)持續(xù)性和實(shí)時(shí)性的鑲嵌過程。因此,建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)過程性評(píng)價(jià),倡導(dǎo)“質(zhì)性”的方法。所謂過程性評(píng)價(jià)是在某項(xiàng)教學(xué)活動(dòng)的過程中,為使活動(dòng)效果更好而不斷進(jìn)行的評(píng)價(jià),它能及時(shí)了解階段教學(xué)的結(jié)果和學(xué)生學(xué)習(xí)的進(jìn)展情況、存在問題等,以便及時(shí)反饋,及時(shí)調(diào)整和改進(jìn)教學(xué)工作??梢?,建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀提倡以學(xué)為中心的理念,更加關(guān)注學(xué)生的發(fā)展。
    4結(jié)束語。
    建構(gòu)主義教學(xué)觀為課堂教學(xué)提供了新模式,為習(xí)慣于被動(dòng)式接受的學(xué)生闡釋了學(xué)習(xí)的新理念,從而為英語語言學(xué)課堂的教與學(xué)帶來了新的啟示和體驗(yàn)。在英語語言學(xué)課堂教學(xué)中教授學(xué)習(xí)策略,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)及改進(jìn)教學(xué)方法。這些方面有助于學(xué)生建構(gòu)知識(shí),形成能力。
    參考文獻(xiàn)。
    [1]陳莉。社會(huì)建構(gòu)主義與外語教學(xué)[j]。外語論壇,2003(1)。
    [2]胡壯麟。對(duì)中國英語教育的若干思考[j]。外語研究,2002(3)。
    [3]盛群力、__強(qiáng)?,F(xiàn)代教學(xué)設(shè)計(jì)論[m]。浙江教育出版社,2000。
    英語語言學(xué)方面論文篇七
    摘要:隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,語料庫在英語教學(xué)中的應(yīng)用越來越廣泛。本文介紹了語料庫的發(fā)展及現(xiàn)狀,分析了語料庫這種新型的教學(xué)資源在英語詞匯、翻譯、寫作、閱讀等方面的應(yīng)用。利用語料庫構(gòu)建新的學(xué)習(xí)模式,有效地利用語料庫進(jìn)行英語教學(xué),必定會(huì)為英語教學(xué)的發(fā)展提供新的方向和啟示,從而促進(jìn)英語教學(xué)的發(fā)展。
    一、語料庫簡(jiǎn)介。
    隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,人們對(duì)于語料庫的認(rèn)識(shí)越來越深。語料庫是指按著一定的語言原則,運(yùn)用隨機(jī)抽樣的方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)語言,運(yùn)用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文本庫。最早的語料庫是美國的布朗語料庫(browncorpus)。之后,許多大規(guī)模的語料庫隨之出現(xiàn),例如英國的cobuild語料庫、國際英語語料庫(internationalcorpusofenglish)、bnc英國國家語料庫(thebritishnationalcorpus)、coca美國當(dāng)代英語語料庫(corpusofcontemporaryamericanenglish)等。其中bnc英國國家語料庫擁有近1億詞次,是目前世界上最具代表性的當(dāng)代英語語料庫之一。coca美國當(dāng)代英語語料庫是美國最新當(dāng)代英語語料庫,是當(dāng)今世界上最大的英語平衡語料庫,是一種動(dòng)態(tài)的語料庫資源,處于不斷更新與發(fā)展中。相比之下,我國的語料庫建設(shè)取得了巨大的成就,例如交通大學(xué)科技英語語料庫(jdest語料庫)、中國學(xué)習(xí)者英語語料庫(clec)、中國學(xué)習(xí)者英語口語語料庫(colsec)、中國學(xué)生英語口筆語語料庫(sweccl)等。
    數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(data-drivenlearning)是由timjohns在1991年提出的。數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(ddl)的基本理念在于鼓勵(lì)語言學(xué)習(xí)者充分利用語料庫資源,通過觀察和分析大量客觀真實(shí)的語料,找尋語言語法規(guī)則、意義表達(dá)及語用特征。這種基于語料庫的學(xué)習(xí)模式充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,學(xué)習(xí)者可以自主地查詢語料庫。語料庫為學(xué)習(xí)者提供了大量真實(shí)的語言實(shí)例,這是其他學(xué)習(xí)模式無法提供的。利用這些語料庫資源,使這些語料庫資源更好地為英語教學(xué)服務(wù),值得我們不斷地探討、研究。在教學(xué)中運(yùn)用語料庫資源,將極大地提高英語教學(xué)效率,豐富英語教學(xué)手段,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和自主學(xué)習(xí)能力。
    眾多研究表明,大學(xué)生缺乏與外語環(huán)境直接接觸的機(jī)會(huì)可能是引起大學(xué)生英語詞匯習(xí)得費(fèi)時(shí)、低效的根本原因。語料庫的語料資源來源于真實(shí)的語言,具有相當(dāng)?shù)目煽啃院驼鎸?shí)性,在一定程度上可以彌補(bǔ)與外語環(huán)境接觸的不足。英語教師或者英語學(xué)習(xí)者可以通過大量真實(shí)的例子,自己分析、研究個(gè)別詞匯的語用規(guī)律。同樣,因?yàn)檎Z料庫中的語料數(shù)量龐大,來源于現(xiàn)實(shí),以語料庫為基礎(chǔ)的研究是十分真實(shí)可靠的,這為許多學(xué)者的研究提供了可靠的依據(jù)。語料庫的真實(shí)語料對(duì)于詞語的意義和用法做了客觀的描述,這對(duì)于學(xué)習(xí)者了解詞語的實(shí)際運(yùn)用情況非常有幫助。
    在英語學(xué)習(xí)過程中遇到不懂的問題,學(xué)生可能會(huì)查詞典。詞典與語料庫相比,詞典的舉例有限,不能夠提供充足的詞匯用法和詞語運(yùn)用的具體語境。例如,在《牛津高級(jí)學(xué)習(xí)詞典》中查閱good這個(gè)詞,可以看到good有形容詞、副詞、名詞三種詞性。但是在bnc的語料庫中檢索可以看到good還可以作為專有名詞。參考書與語料庫相比,參考書有時(shí)有時(shí)效的限制,也就是說參考書的更新有時(shí)候會(huì)滯后,提供的解釋不夠全面,或者有些新的用法沒有在參考書中更新。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,遇到不懂的地方請(qǐng)教老師,那么不同的老師可能會(huì)根據(jù)個(gè)人的看法給出解答。對(duì)于二語學(xué)習(xí)者或者外語學(xué)習(xí)者來說,以語法和規(guī)則為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)固然不可缺少,大量地掌握英語短語和多次系列則更有助于提高學(xué)習(xí)效率和表達(dá)的地道性(nattinger&decarrico,1992;lewis,)。運(yùn)用語料庫可以發(fā)現(xiàn)詞匯、語法、篇章方面的真實(shí)規(guī)律。
    在教學(xué)過程中,語料庫提供的信息可以讓我們先教那些使用頻率最高、最有使用價(jià)值的詞匯語法和表達(dá)方式,在有限的時(shí)間內(nèi)先學(xué)習(xí)使用頻率高、最常用的詞匯。在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,經(jīng)常會(huì)遇到一詞多義,或者擁有相同詞義的詞語。借助語料庫,教師可以把詞語應(yīng)用的具體語句、語境展示給學(xué)生,這樣不僅使得學(xué)生對(duì)于詞語有了更真實(shí)的理解、可以更加清楚該詞的用法。在講解同義詞時(shí),可以借助語料庫,檢索詞語的搭配,或者預(yù)制語塊,詞語出現(xiàn)在哪種語域中,可用于幫助學(xué)生了解不同的詞語在不同體裁中使用的差異,區(qū)分不同體裁的特征,特別是口語和書面語的區(qū)別,避免在寫作中大量使用口語化的詞語。同時(shí),可以通過觀察與詞語經(jīng)常反復(fù)地、習(xí)慣性地一起共現(xiàn)的詞語,觀察這個(gè)詞語營(yíng)造的語義氛圍,也就是“語義韻”。語義韻可以分為積極語義韻、消極語義韻、中性語義韻。消極語義韻指搭配詞所指事物或品質(zhì)令人不快;積極語義韻指搭配詞產(chǎn)生的聯(lián)想意義是正面的`、積極的或令人愉快的;如果搭配詞沒有明顯的褒義或貶義傾向,則將它歸為中性語義韻。通過觀察詞語的語義韻,也是區(qū)分同義詞的一種方法。而且通過語料庫檢索,可以進(jìn)一步歸納出所謂的同義詞在使用過程中的差別。
    基于多媒體語料庫的大學(xué)英語視聽說數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)模式,需要在語料庫和學(xué)習(xí)者之間設(shè)計(jì)一個(gè)學(xué)習(xí)的平臺(tái),不僅要收集涵蓋各類題材的文本語料,還要選取語音、視頻等多媒體文件作為主要語料,語料來源可以有英文歌曲、英語演講、英語新聞、英語電影、英劇、美劇,再把這些收集到的文本、音頻、視頻和語料庫索引有機(jī)結(jié)合。這種模式為學(xué)習(xí)者語言輸入提供了真實(shí)情景和文化背景知識(shí)。多媒體語料充分調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,便于學(xué)習(xí)者直觀地學(xué)習(xí)和模仿。
    語料庫輔助英語閱讀是非常有效的途徑。語料庫能提供大量語境共現(xiàn),通過充足的語境,學(xué)生猜測(cè)詞義會(huì)更加容易,有助于學(xué)生深入理解生詞的含義。另外,根據(jù)語境總結(jié)詞匯的搭配、語法的搭配。運(yùn)用語料庫還可以檢索出某篇文章的詞頻表和關(guān)鍵詞詞表,進(jìn)而可以幫助學(xué)生總結(jié)閱讀文章的主題和中心思想,有助于學(xué)生對(duì)整篇文章的理解。
    寫作在英語教學(xué)中十分重要,把語料庫引入英語寫作教學(xué)中受到關(guān)注。根據(jù)二語習(xí)得中的輸入和輸出理論,輸入和輸出相互作用、相互影響。沒有適當(dāng)?shù)恼Z言輸入,語言輸出就會(huì)遇到困難和障礙。輸出又可以反過來促進(jìn)輸入,增強(qiáng)可理解性輸入效果。語料庫為寫作學(xué)習(xí)提供了很好的輸入和輸出平臺(tái)。在學(xué)生著手寫作前,利用語料庫網(wǎng)絡(luò)資源收集與話題相關(guān)的大量資料,在課上進(jìn)行討論、分享。課堂點(diǎn)評(píng)時(shí),針對(duì)一些典型和普遍存在的問題,教師引用語料庫中的語言實(shí)例,引領(lǐng)學(xué)生分析語言實(shí)例,發(fā)現(xiàn)目的語語言特點(diǎn)和規(guī)律,提高學(xué)生語言表達(dá)的準(zhǔn)確型性和地道性。以往的研究表明,網(wǎng)絡(luò)語料庫輔助寫作模式有助于增強(qiáng)寫作積極主動(dòng)性和自主寫作意識(shí)。
    在翻譯教學(xué)中,平行語料庫可以幫助我們發(fā)現(xiàn)詞語和搭配的實(shí)際運(yùn)用,找到它們?cè)诜g中恰當(dāng)?shù)皿w的對(duì)等語。通過觀察語料庫中的源語文本和目的語文本的語言模式和差別,能讓譯者深刻地理解和掌握翻譯過程中的具體步驟。與此同時(shí),譯者還能通過平行語料庫樹立源語文本和目的語文本中對(duì)文化因素的批判意識(shí),從而提高文化技能和敏感度。教師和學(xué)生可以通過語料庫發(fā)現(xiàn)和熟悉翻譯中的語言和文化模式。
    三、語料庫應(yīng)用的具體實(shí)施方法。
    介紹網(wǎng)絡(luò)語料庫平臺(tái),并且進(jìn)行語料庫使用培訓(xùn),這樣可以避免學(xué)生因不熟悉語料庫資源而產(chǎn)生畏懼、抵觸情緒,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。為了讓學(xué)生運(yùn)用語料庫輔助學(xué)習(xí),教師應(yīng)在課下提前準(zhǔn)備好需要運(yùn)用語料庫的材料,以便在課上給學(xué)生展示相關(guān)的詞語分析、句法分析。在課下要求學(xué)生運(yùn)用語料庫查找與課堂內(nèi)容相關(guān)的資源,讓他們親自運(yùn)用語料庫收集資源、探索、發(fā)現(xiàn)語言使用的內(nèi)在規(guī)律。并且,可以把收集到的資源帶到下一次課堂中進(jìn)行討論、分享。通過這樣的學(xué)習(xí)方法,可以增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識(shí),解決傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式單一、空間和時(shí)間受限等問題。在教師的幫助下,學(xué)生通過利用語料庫資源,英語學(xué)習(xí)能力會(huì)得到顯著的提高,但是語料庫資源龐大,必須有教師的引導(dǎo)和幫助。
    四、結(jié)語。
    以語料庫為基礎(chǔ)的數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)教學(xué),有其他傳統(tǒng)教學(xué)輔助工具無法替代的功能。語料庫可以應(yīng)用到英語詞匯、閱讀、翻譯、寫作等教學(xué)中,有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,提高課堂教學(xué)效率。語料庫中大量真實(shí)的語言材料便于學(xué)生掌握語言的實(shí)際運(yùn)用,從而提高語言學(xué)習(xí)者語言的準(zhǔn)確性和地道性。
    英語語言學(xué)方面論文篇八
    就我國目前漢語言文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r來看,在全球化這一新背景之下,我國語言確實(shí)面臨了不小的沖擊。而且,不管在什么情況之下,語言都是一個(gè)國家經(jīng)濟(jì)、政治以及其他文化發(fā)展不可或缺的因素,所以,為了避免我國漢語言這一文化陷入困境,必須采取有效措施對(duì)其進(jìn)行加強(qiáng)。除此之外,因?yàn)槿蚧鶐淼臎_擊也并不僅僅是負(fù)面影響,因此,我國人們應(yīng)該采取正確的態(tài)度面對(duì)這一背景之下的漢語言發(fā)展?fàn)顩r,并且以此為契機(jī)努力發(fā)展它。
    英語語言學(xué)方面論文篇九
    任何語言的基本組成都是詞匯,靈活使用詞匯會(huì)對(duì)提高語言能力產(chǎn)生一定的積極影響?,F(xiàn)階段,在大學(xué)英語教學(xué)過程中影響學(xué)生英語效果的主要因素是詞匯。為此,教師應(yīng)將認(rèn)知語言學(xué)理論的相關(guān)內(nèi)容引入其中,積極吸引學(xué)生的注意力,借助認(rèn)知規(guī)律幫助學(xué)生走出英語詞匯學(xué)習(xí)的誤區(qū),進(jìn)一步增強(qiáng)英語詞匯的教學(xué)效果?;诖?,將認(rèn)知語言理論作為研究重點(diǎn),闡述其在新時(shí)期背景下大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的影響與具體應(yīng)用。
    詞匯會(huì)對(duì)語言能力產(chǎn)生影響,儲(chǔ)備量同樣會(huì)對(duì)語言運(yùn)用效果帶來直接影響。在開展英語教學(xué)實(shí)踐的過程中,詞匯教學(xué)的重要性逐漸突顯。大學(xué)英語教學(xué)的主要目標(biāo)是聽說讀寫等方面能力的提升,這與學(xué)生詞匯儲(chǔ)存量具有直接聯(lián)系。等級(jí)不同的英語考試逐漸提高了對(duì)學(xué)生詞匯量的要求,所以必須給予英語詞匯必要的重視。近幾年,認(rèn)知語言理論的發(fā)展速度明顯加快,理論體系得到拓展,對(duì)于大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有一定啟示。有必要深入研究并探討認(rèn)知語言理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。
    認(rèn)知語言學(xué)是當(dāng)前較為流行的語言理論,對(duì)其應(yīng)用的研究活動(dòng)逐漸在學(xué)術(shù)領(lǐng)域開展。認(rèn)知語言學(xué)將經(jīng)驗(yàn)觀、注意觀以及凸顯觀作為最基礎(chǔ)的表征方式,將理論內(nèi)容展現(xiàn)出來。一般可以將其細(xì)化成基本范疇理論、概念隱喻理論與原型范疇理論三種。
    1.基本范疇理論。認(rèn)知語言學(xué)理論提出,人類在認(rèn)知周邊事物的過程中很容易將性質(zhì)相同或者相似的事物自覺地組織并聯(lián)系起來,通過對(duì)多樣化語言符號(hào)的運(yùn)用完成編碼,最終形成不同范疇。通過另一層面進(jìn)行分析與理解,人類對(duì)于不同的事物理解角度存在差異,將其作為重要依據(jù)可以有效地分類并分辨事物。而基本范疇理論所指的是人類以分類方式對(duì)于事物基本等級(jí)進(jìn)行劃分的理論,同樣是人與自然以及人與人之間匹配的重要依據(jù)。
    2.概念隱喻理論。一般情況下,隱喻所指的是借助一種事物解釋另一事物,涉及范圍相對(duì)廣泛,借助語言、思想以及行為等諸多方式進(jìn)行表達(dá)。站在廣義角度進(jìn)行分析與思考,可以將隱喻理解成某一概念向另一概念領(lǐng)域的一種映射方式。人們使用的日常語言中大部分詞匯都會(huì)借助隱喻方式來表達(dá)。因而,絕大多數(shù)學(xué)者將隱喻當(dāng)作語言學(xué)中的主要手段,一旦缺少隱喻,很難使用簡(jiǎn)單語言的符號(hào)將人們的復(fù)雜情感與思想表達(dá)出來。由此可見,將概念隱喻應(yīng)用在詞匯教學(xué)當(dāng)中具有一定的積極影響,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。由于英語詞匯和漢語詞匯學(xué)習(xí)存在諸多相似之處,要想更靈活地掌握一詞多義的英語詞匯,就應(yīng)當(dāng)合理使用隱喻。在有效轉(zhuǎn)換英語詞匯具象與抽象的過程中,學(xué)生能夠?qū)Χ嗔x詞形成正確地理解并熟練掌握,在實(shí)踐應(yīng)用中強(qiáng)化對(duì)于多義詞的應(yīng)用靈活性。
    3.原型范疇理論。社會(huì)始終處于動(dòng)態(tài)發(fā)展的過程當(dāng)中,即便發(fā)展歷史較長(zhǎng),但社會(huì)事物的形態(tài)卻千差萬別,不斷形成諸多范疇理論。然而人類在界定范疇方面始終將原型范疇理論作為重要的參考依據(jù),所以該理論在認(rèn)知語言學(xué)中占據(jù)不可替代的地位。針對(duì)認(rèn)知語言學(xué)研究理論而言,借助具有明顯、具體與抽象特征且層次不同的范疇予以劃分,最終構(gòu)建相互對(duì)應(yīng)且層次較高的范疇與基本層次的范疇。
    將認(rèn)知語言學(xué)理論引入英語詞匯教學(xué)過程具有積極的影響,詳見下表:
    學(xué)生的英語學(xué)習(xí)壓力相對(duì)較大,四六級(jí)與托福、雅思等考試對(duì)英語教學(xué)提出了更高要求。當(dāng)前的大學(xué)英語詞匯教學(xué)存在不足,教師對(duì)于詞匯教學(xué)的重視程度不高。英語社會(huì)認(rèn)證考試類型很多,但大都將聽力測(cè)試作為核心,在課堂教學(xué)過程中,教師強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的聽力能力而非詞匯量。即便有部分教師對(duì)詞匯的重要性形成了正確認(rèn)知,了解其在聽力考試中的作用,但大學(xué)英語課程的課時(shí)設(shè)置不足,缺乏英語課外學(xué)習(xí)時(shí)間,學(xué)生詞匯訓(xùn)練機(jī)會(huì)嚴(yán)重缺失。大學(xué)英語詞匯的學(xué)習(xí)與高中存在不同,詞匯難度明顯增加。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)的過程中,教師不應(yīng)運(yùn)用高中教學(xué)方式,要突破傳統(tǒng)教育體制的約束與制約,以提高學(xué)生綜合素質(zhì)為英語詞匯教學(xué)目標(biāo),采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式。適當(dāng)增加詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中的比重,積極改進(jìn)詞匯教學(xué)方法,以實(shí)現(xiàn)詞匯教學(xué)質(zhì)量的全面提升,給予學(xué)生必要的幫助與支持,夯實(shí)學(xué)生的英語基礎(chǔ)。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,多義詞所占比重較大,若學(xué)生始終通過死記硬背的方式記憶,難以增強(qiáng)英語詞匯學(xué)習(xí)效果甚至還會(huì)削弱學(xué)習(xí)英語的興趣。
    將認(rèn)知語言學(xué)理論應(yīng)用于大學(xué)英語詞匯教學(xué)實(shí)踐能夠有效地促進(jìn)大學(xué)生英語詞匯的學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率,必須給予高度重視。
    1.基本范疇理論具體應(yīng)用。大學(xué)英語詞匯教學(xué)將基本范疇理論應(yīng)用其中,豐富理論基礎(chǔ)。其中,詞匯在英語教學(xué)中占據(jù)關(guān)鍵地位,屬于基礎(chǔ)性內(nèi)容,若不能熟練掌握必備的英語詞匯,就很難掌握基本的語言溝通技能。大學(xué)階段,學(xué)生已經(jīng)具備了一定的詞匯量,生詞與短語基礎(chǔ)相對(duì)深厚。針對(duì)這種情況,教師應(yīng)給予學(xué)生一定幫助,使其構(gòu)建更為詳細(xì)的絡(luò)結(jié)構(gòu),以保證有效地串聯(lián)海量英語詞匯,構(gòu)建關(guān)聯(lián)詞匯,進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)生對(duì)于英語詞匯的記憶程度,不斷強(qiáng)化學(xué)生對(duì)于詞匯的應(yīng)用能力。以英語詞匯board為例,不僅有木板的意思,同樣也有董事會(huì)的內(nèi)涵,兩種含義并不存在關(guān)聯(lián)卻是同音詞。通過關(guān)聯(lián)性學(xué)習(xí),學(xué)生在日常英語交流中運(yùn)用詞匯的.能力不斷強(qiáng)化。大學(xué)英語詞匯教學(xué)的過程中,部分教師強(qiáng)調(diào)詞匯量的大量累積,忽視培養(yǎng)學(xué)生掌握與運(yùn)用詞匯的能力。學(xué)生只能機(jī)械記憶詞匯,在日常英語對(duì)話與寫作中很難對(duì)掌握的詞匯進(jìn)行運(yùn)用。教師應(yīng)站在基本范疇理論層面展開分析與思考,針對(duì)不同英語詞匯詞義以及搭配方法,根據(jù)范疇內(nèi)容予以有效劃分,使學(xué)生的英語詞匯基礎(chǔ)更加牢固,全面提高聽說讀寫能力。
    2.概念隱喻理論具體應(yīng)用。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)過程中運(yùn)用概念隱喻理論能夠使學(xué)生更加靈活地運(yùn)用詞匯。需要注意的是,詞匯學(xué)習(xí)具有一定的漸進(jìn)性,要從表面含義向深層含義逐漸轉(zhuǎn)變。為此,將概念隱喻理論合理地引入詞匯教學(xué),能夠有機(jī)聯(lián)系英語詞匯和日常生活詞匯,在研究詞匯引申意義的基礎(chǔ)上不斷強(qiáng)化學(xué)生理解與記憶詞匯的能力。以多義詞講解為例,將概念隱喻理論應(yīng)用其中具有一定的可行性。貫徹落實(shí)詞匯教學(xué)的時(shí)候,隱喻教學(xué)具有多向思維的特征且十分跳躍,詞匯教學(xué)內(nèi)容得以有效擴(kuò)充,學(xué)生的跳躍式思維就不會(huì)在英語詞匯框架下被限制下,可以增強(qiáng)英語詞匯學(xué)習(xí)的質(zhì)量與效率。
    3.原型范疇理論具體應(yīng)用。貫徹落實(shí)大學(xué)英語詞匯教學(xué),將原型范疇理論引入其中,可以分解詞匯意義,使學(xué)生可以根據(jù)不同層面拓展分析詞匯間存在的深層次關(guān)系。原型范疇理論提出,存在相關(guān)性的詞匯詞義都具有核心或中心內(nèi)涵,所以某一詞匯可當(dāng)作其他詞匯原型,將其作為基礎(chǔ)并不斷延伸,獲取更多的詞匯。以“arm”為例,最基本的含義是手臂與胳膊,將其作為基礎(chǔ)進(jìn)行延伸,即可獲取其他含義項(xiàng)目,即衣袖、武裝與臂形物等詞匯。
    綜上所述,要讓學(xué)生在較短時(shí)間內(nèi)掌握英語詞匯并靈活運(yùn)用,強(qiáng)化自身的語言能力以及語用能力,是高等院校教育工作者的工作目標(biāo)。目前,學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)φJ(rèn)知語言學(xué)重要理論的探索深度不斷加深,英語詞匯教學(xué)的研究視角得以更新,在英語詞匯教學(xué)合理地應(yīng)用認(rèn)知語言學(xué)理論,與學(xué)生認(rèn)知規(guī)律相適應(yīng),確保學(xué)生主體性作用得以充分發(fā)揮,對(duì)其詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知意識(shí)予以全面培養(yǎng),對(duì)傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)方法予以彌補(bǔ),實(shí)用價(jià)值得以彰顯出來。通過對(duì)認(rèn)知語言學(xué)理論的內(nèi)容進(jìn)行深入研究與分析,闡述其應(yīng)用的重要性以及在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用。
    英語語言學(xué)方面論文篇十
    55淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
    59詩意的美和喜劇性幽默。
    62試論廣告英語的語言特點(diǎn)。
    65統(tǒng)覺團(tuán)對(duì)英語初學(xué)者詞匯學(xué)習(xí)的影響。
    67外語學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語的作用。
    69新聞報(bào)道中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究。
    73英漢禁忌語、委婉語的對(duì)比研究。
    74英漢數(shù)字習(xí)語的對(duì)比研究。
    76英譯漢中詞序的變動(dòng)。
    80英語雙關(guān)語漢譯的可譯性限度。
    101詞義演變的原因與方式。
    137從漢語中英語借詞的翻譯看文化交流。
    138從價(jià)值觀轉(zhuǎn)換看斯佳麗的角色特征。
    142從禮貌準(zhǔn)則看中英文化的異同。
    146從習(xí)語看英漢民族的文化差異。
    149從英語人名中看性別歧視。
    157動(dòng)詞過程類型的選擇和話語隱性態(tài)度的表達(dá)。
    161對(duì)母語在英語寫作中詞匯負(fù)遷移現(xiàn)象的思考。
    162對(duì)嚴(yán)復(fù)譯作中“信”的質(zhì)疑。
    167法律英語用詞特征分析。
    177副詞ever的句法環(huán)境和語義特征。
    180功能語法視角下的英語報(bào)紙新聞標(biāo)題的功能。
    183廣告口號(hào)語的語言特點(diǎn)。
    189國際商務(wù)文化之對(duì)比研究。
    204漢語中雙關(guān)語的翻譯。
    213基于概念隱喻的詩歌解讀。
    228論廣告英語中的幽默。
    265論廣告英語的語言特點(diǎn)。
    280論清教理念與美國西進(jìn)運(yùn)動(dòng)。
    282論莎士比亞十四行詩中的時(shí)間。
    300論英語廣告中幾種常用修辭格及其漢譯。
    310論尤金?奧尼爾的表現(xiàn)主義手法。
    324名詞化的語篇功能()。
    330諾曼時(shí)期法語對(duì)英語詞匯的影響。
    339淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣的語用功能。
    340淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣及其語用功能。
    345淺析二十世紀(jì)計(jì)算機(jī)英語詞匯的構(gòu)成特點(diǎn)。
    346淺析漢英動(dòng)物諺語中的文化。
    348淺析英漢語言中的性別歧視現(xiàn)象及其根源349淺析英語禁忌語及其發(fā)展。
    352淺析英語無標(biāo)志被動(dòng)句。
    356淺議譯者能力。
    384體育新聞?dòng)⒄Z文體研究。
    375社會(huì)語言學(xué)視野中的網(wǎng)絡(luò)語言。
    418新聞?dòng)⒄Z中的語法特點(diǎn)研究。
    423顏色詞在英漢互譯中的不對(duì)應(yīng)性。
    425移就的審美價(jià)值和生成基礎(chǔ)。
    426以認(rèn)知為基礎(chǔ)的顏色隱喻研究。
    428隱喻認(rèn)知功能研究的新視角。
    429隱喻與一詞多義的關(guān)系。
    438英漢被動(dòng)句對(duì)比研究。
    439英漢賓語類型差異的認(rèn)知原因。
    440英漢動(dòng)詞非謂語用法之比較研究。
    442英漢否定問句的答句對(duì)比研究。
    443英漢漢英雙關(guān)語及其翻譯研究。
    444英漢合成詞構(gòu)詞對(duì)比研究。
    447英漢擬聲詞異同探討。
    448英漢人稱代詞運(yùn)用對(duì)比研究。
    449英漢人名的比較研究。
    450英漢時(shí)間的空間隱喻對(duì)比研究。
    451英漢習(xí)語的文化共性和個(gè)性的研究。
    453英漢顏色詞的引申義的文化差別。
    454英漢顏色詞跨域?qū)Ρ确治??—以red和紅為例458英漢隱喻性詞匯對(duì)比研究。
    462英漢語中紅綠色文化比較。
    468英語道歉方式研究。
    469英語動(dòng)物詞匯的文化內(nèi)涵與漢譯。
    470英語復(fù)合詞的語義分析及其類型。
    471英語慣用句型的意義及漢譯。
    480英語情態(tài)助動(dòng)詞的主客觀區(qū)別。
    491英語中的性別歧視。
    508源語中的“異”與譯語中的“達(dá)”
    522中美拒絕言語行為研究。
    523中美禮貌用語跨文化對(duì)比分析。
    524中美企業(yè)文化比較的啟示。
    533中西人名文化對(duì)比。
    534中西飲食文化差異。
    536中學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略研究。
    543中英非語言交際的文化差異及對(duì)比544中英恭維語對(duì)比研究。
    545中英廣告中語言使用對(duì)比研究。
    546中英兩種語言中的顏色詞及其象征意義547中英親屬詞的文化內(nèi)涵分析。
    548中英請(qǐng)求言語行為策略選擇之比較552宗教對(duì)中美節(jié)假日的影響。
    553介詞in的語義向度:認(rèn)知視角554近代英美關(guān)系及其文化基礎(chǔ)。
    英語語言學(xué)方面論文篇十一
    摘要:隨著我國教育領(lǐng)域的深化改革逐漸推進(jìn),且為我國英語教學(xué)的發(fā)展做出較大貢獻(xiàn)。作為英語教學(xué)的重要組成部分,英語語言學(xué)的融合性不僅關(guān)系著英語教學(xué)的質(zhì)量與水平,而且對(duì)英語教學(xué)的整體發(fā)展也具有重要影響。基于此,本文以英語教學(xué)中的英語語言學(xué)融合性分析作為研究對(duì)象,通過對(duì)英語語言學(xué)概念進(jìn)行簡(jiǎn)單闡述,進(jìn)而分別從英語教學(xué)中的英語語言學(xué)以及英語語言學(xué)的融合性兩方面進(jìn)行詳細(xì)的研究與思考。本文旨在為英語教學(xué)中英語語言學(xué)融合性的研究提供幾點(diǎn)參考性建議,并為英語教學(xué)質(zhì)量的提升提供積極地促進(jìn)作用。
    英語語言學(xué)方面論文篇十二
    在國際貿(mào)易越來越發(fā)達(dá)的同時(shí)也促進(jìn)了各個(gè)國家經(jīng)濟(jì)、政治等方面的交流,而由此衍生的就是國際通用語言的誕生。而這一狀況的產(chǎn)生不僅僅給我國漢語言文學(xué)帶來了巨大的沖擊,更是使得我國語言文化有了走向國際的機(jī)遇。一方面,隨著全球化這一背景的不斷加深,各個(gè)國家的文學(xué)作品不斷地出現(xiàn)在我國市場(chǎng)之上,而這一行為最直接的后果就是使得我國市場(chǎng)語言文學(xué)類的著作受到的沖擊,更是挑戰(zhàn)了我國的語言文化。而另一方面,我國著名作家的作品也在不斷流入國際市場(chǎng),這也在很好的宣傳了我國精神面貌的同時(shí)使更多的人認(rèn)識(shí)和了解了我國語言文化的魅力。但是,不得不承認(rèn)的是,這兩方面所帶來的效益卻不是等同的。因此,為了進(jìn)一步加強(qiáng)我國語言文化的魅力以及市場(chǎng)沖擊能力,必須采取措施使更多的人認(rèn)識(shí)到我國漢語言文學(xué)的優(yōu)勢(shì)。
    英語語言學(xué)方面論文篇十三
    摘要:對(duì)比比較是人類認(rèn)識(shí)事物、了解事物、研究事物的最常用方法,其也是語言學(xué)研究的一種基本方法。對(duì)比語言學(xué)作為語言學(xué)研究的重要一支,發(fā)展于上世紀(jì)五十年代。本文僅就對(duì)比語言學(xué)的定義、分類、歷史發(fā)展、原則與程序做一簡(jiǎn)單概述。
    關(guān)鍵詞:對(duì)比;對(duì)比語言學(xué);定義;分類;歷史發(fā)展;原理與方法。
    一、對(duì)比語言學(xué)的定義及分類。
    對(duì)比語言學(xué)是語言學(xué)中的一個(gè)分支,其任務(wù)是對(duì)兩種或兩種以上的語言進(jìn)行共時(shí)的對(duì)比研究,描述它們之間的異同,特別是其中的不同之處,并將這類研究應(yīng)用于其他有關(guān)領(lǐng)域(許余龍1992/2008)。對(duì)于這一定義,我們可以理解如下:首先,對(duì)比語言學(xué)是語言學(xué)中的一個(gè)分支,它和其他分支密切聯(lián)系、相互補(bǔ)充、相互促進(jìn)。其次,對(duì)比語言學(xué)是兩種或兩種以上語言的對(duì)比描述,而普通語言學(xué)則是對(duì)某一種語言的普遍描述。再次,對(duì)比語言學(xué)是在共時(shí)理論的框架下發(fā)展的,也就是說其研究的對(duì)象,是語言的發(fā)展?fàn)顟B(tài),而不是其演變。最后,對(duì)比語言學(xué)雖然研究描述語言之間的異同,但重點(diǎn)卻在不同的方面。
    對(duì)比語言學(xué)可劃分為理論對(duì)比語言學(xué)和應(yīng)用對(duì)比語言學(xué)兩大類。理論對(duì)比語言學(xué)又由一般理論對(duì)比語言學(xué)和具體理論對(duì)比語言學(xué)構(gòu)成。一般對(duì)比語言學(xué)是一般語言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在研究對(duì)比語言學(xué)的理論和方法。具體對(duì)比語言學(xué)是具體語言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)的原理和其他語言學(xué)的相關(guān)知識(shí),對(duì)兩種或兩種以上的語言進(jìn)行具體的對(duì)比描述。應(yīng)用對(duì)比語言寫屬于應(yīng)用語言學(xué)的范疇,其也可以劃分為兩類,即一般應(yīng)用對(duì)比語言學(xué),它旨在研究如何將對(duì)比語言學(xué)的理論成果應(yīng)用于語言外語教學(xué)活動(dòng)中去。另一類是具體應(yīng)用對(duì)比語言學(xué),其任務(wù)是對(duì)兩種語言進(jìn)行具體的對(duì)比描述,以便為某一具體的應(yīng)用活動(dòng)服務(wù)。
    二、對(duì)比語言學(xué)的起源與歷史發(fā)展。
    自從人類產(chǎn)生了語言后,語言之間的比較與研究便蓬勃發(fā)展起來,對(duì)比語言學(xué)學(xué)科作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)分支有兩個(gè)淵源,一是起源于歐洲,其二是起源于美國。歐洲的對(duì)比語言學(xué)學(xué)科始于19世紀(jì)末,發(fā)展于20世紀(jì)初,其理論框架為對(duì)比型理論性的共時(shí)語言分析,而后由布拉格學(xué)派的語言學(xué)家繼承發(fā)展。美國的對(duì)比語言學(xué)發(fā)展于二戰(zhàn)期間,對(duì)比語言學(xué)的英文名稱contrastivelinguistics一詞,由語言學(xué)家whorf于1941年在其著作《語言與邏輯》一書中首次提出。而與歐洲傳統(tǒng)的對(duì)比語言學(xué)特點(diǎn)不同,美國對(duì)比語言學(xué)的研究主要是應(yīng)用性的。表現(xiàn)在運(yùn)用語言對(duì)比的方法進(jìn)行語言接觸和雙語現(xiàn)象研究等理論方面的探索,另外還運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)研究為外語教學(xué)服務(wù)。但20世紀(jì)60年代以后,對(duì)比分析的兩個(gè)理論基礎(chǔ):行為主義心理學(xué)與結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)受到極其嚴(yán)厲的批判,對(duì)比語言學(xué)也開始走下坡路,從此一蹶不振。而與此同時(shí),對(duì)比語言學(xué)在歐洲卻持續(xù)發(fā)展,大部分的語言學(xué)家則采用轉(zhuǎn)換生成語法作為對(duì)比描述的語言學(xué)框架。在此后的30多年中,理論對(duì)比語言學(xué)在歐美越來越受到了關(guān)注,學(xué)科地位得到提高,學(xué)術(shù)界對(duì)對(duì)比語言學(xué)本身的一些理論、方法問題的探討也逐漸深入。我國國內(nèi)的對(duì)比研究學(xué)者有嚴(yán)復(fù),此外還有馬建忠、黎錦熙、趙元任、王力和呂叔湘等都對(duì)漢外對(duì)比研究做出了重要貢獻(xiàn)。
    三、對(duì)比語言學(xué)的原則與研究程序。
    (一)對(duì)比語言學(xué)的一般原則:共時(shí)對(duì)比原則和同語體對(duì)比原則。
    共時(shí)對(duì)比原則:對(duì)比研究是一種共時(shí)比較,當(dāng)我們對(duì)兩種或兩種以上語言狀態(tài)進(jìn)行對(duì)比描述時(shí),不能拿不同時(shí)代的語言現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比。
    同語體對(duì)比原則:語言作為交際工具,具有不同的功能語體,不同的語言擁有不同的選擇、使用、組織語言單位的規(guī)范和規(guī)則。書面語與書面語對(duì)比,口語與口語對(duì)比,即相同的語體進(jìn)行對(duì)比。
    (二)對(duì)比研究的程序:
    1、確定對(duì)比范圍。首先確定對(duì)比的范圍,即描述的對(duì)比層面是什么。比如在音、詞、句、篇章、語用等選擇一個(gè)層面來進(jìn)行比較。其次需要進(jìn)一步確定其具體對(duì)比描述對(duì)象是什么,也就是對(duì)比的語言單位。例如,在語法層面上,可以選擇詞組或句子結(jié)構(gòu)等單位作為對(duì)比的對(duì)象。最后就是對(duì)比的語言學(xué)內(nèi)容。
    2、文獻(xiàn)搜集與研究。首先先要搜集某一對(duì)比范圍內(nèi)已有的對(duì)比研究,這樣可以使我們避免重復(fù)做別人做過的工作。其次就要搜集出這個(gè)研究范圍內(nèi)對(duì)兩種語言分別所作的分析研究。
    3、確定理論框架。對(duì)比研究的理論框架是指以某一種語言分析研究的理論或模式為基礎(chǔ)的對(duì)比描述方法。選擇一個(gè)統(tǒng)一的理論框架的主要原因是為了確保語言描述的可比性。我們常用的對(duì)比描述方法有中心詞分析法和層次分析法,近年來,轉(zhuǎn)換生成語法,格語法等也被許多研究學(xué)者所采用。而對(duì)比研究的理論框架的選擇取決于對(duì)比研究的目的和范圍。
    4、搜集語言材料。語料可以分為實(shí)例語料和內(nèi)省語料。而內(nèi)省語料又可以分為自我內(nèi)省語料和實(shí)驗(yàn)內(nèi)省語料。選擇語料我們需要考慮對(duì)比研究的性質(zhì)和目的、理論框架、描述內(nèi)容這些因素。
    5、分析對(duì)比。對(duì)比分析是指在已有研究的基礎(chǔ)上,以某一確定的理論框架對(duì)搜集的語言材料作某一方面的分析和對(duì)比。
    6、總結(jié)。分析對(duì)比后,我們要總結(jié)這一對(duì)比的成果是什么,討論其意義和價(jià)值。同時(shí),也可以找出其局限性,提出自己的設(shè)想和建議。
    四、總結(jié)。
    對(duì)比語言學(xué)作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)重要分支,其目的殊途同歸是為了解決教學(xué)或翻譯問題而對(duì)比兩種語言的異同。對(duì)比可以在語音、語法、詞匯、語義、語用等層次進(jìn)行,也可以從語言的文化、心理、民族角度進(jìn)行對(duì)比研究。隨著全球一體化的發(fā)展,對(duì)比語言學(xué)這一學(xué)科越來越受到專家學(xué)者的重視和青睞。
    參考文獻(xiàn):
    1、許余龍。對(duì)比語言學(xué)(第2版)[m]。上海:上海外語教學(xué)出版社,2010。
    2、王利眾。對(duì)比語言學(xué)綜述[j]。黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006。
    英語語言學(xué)方面論文篇十四
    3.淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣的語用功能。
    4.新聞標(biāo)題中的比喻極其功能。
    5.從習(xí)語看英漢民族的文化差異。
    6.體育新聞?dòng)⒄Z文體研究。
    7.論漢英諺語的語言特征。
    8.英漢禁忌語、委婉語的對(duì)比研究。
    9.反語的語用功能。
    10.語篇結(jié)構(gòu)對(duì)英語聽力理解的影響。
    11.南國商學(xué)院英語教師課堂語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查的分析。
    12.英漢口語互動(dòng)性交際的禮貌規(guī)范與失誤。
    13.元認(rèn)知策略對(duì)提高英語閱讀能力的作用。
    14.奧巴馬總統(tǒng)勝選演講詞的特點(diǎn)。
    15.英語報(bào)刊災(zāi)禍類新聞寫作特點(diǎn)例析。
    16.美國之音英語新聞的語篇分析/語言特色。
    17.語篇銜接連貫理論對(duì)英語寫作的影響。
    18.情感因素對(duì)英語學(xué)習(xí)的影響。
    19.淺析英語夸張修辭。
    英語語言學(xué)方面論文篇十五
    語料庫語言學(xué)可以應(yīng)用于外語教學(xué)的三個(gè)方面:教學(xué)大綱的設(shè)計(jì)、教材的選擇和編寫、課堂教學(xué)活動(dòng)。
    1.教學(xué)大綱設(shè)計(jì)。
    頻率分布和語域信息可以幫助教師進(jìn)行課程計(jì)劃的選擇和制訂。在制定大綱之前,教師可以進(jìn)行與某一具體課堂教學(xué)有關(guān)的語料庫分析,確定哪些語言項(xiàng)目是與目標(biāo)語域相關(guān)的,從而制訂出符合實(shí)際課堂教學(xué)要求的教學(xué)大綱。
    2.教材的選擇和編寫。
    一本好的教材是成功教學(xué)的關(guān)鍵。以詞匯的選擇和編寫為例,現(xiàn)行大綱對(duì)于不同年級(jí)學(xué)生詞匯的掌握有明確規(guī)定。那么想要學(xué)生掌握足夠的詞匯就需要在教材的編寫上有合理安排。教材必須要覆蓋全部的大綱詞匯。有足夠覆蓋率的同時(shí),教材還要保證單詞在合理的間隔后有足夠的重復(fù)率,只有這樣學(xué)生們才能夠真正的學(xué)會(huì)并記住單詞。而這些安排都可以借助語料庫的相關(guān)軟件來實(shí)現(xiàn)。同時(shí),通過語料庫的幫助,教材編寫者可以創(chuàng)造以真實(shí)例子為基礎(chǔ)的練習(xí),這就給學(xué)生提供了發(fā)現(xiàn)語言運(yùn)用的真實(shí)特點(diǎn)的機(jī)會(huì)。
    3.課堂教學(xué)活動(dòng)。
    傳統(tǒng)的教學(xué)中,學(xué)生更多的處于被動(dòng)的狀態(tài),教師是整個(gè)課堂的主宰者。而語料庫的加入,學(xué)生可以自己運(yùn)用某個(gè)詞語檢索工具和語料庫進(jìn)行語言分析,來找出語言使用的規(guī)律。在這個(gè)過程中,教師只是提供相應(yīng)的指導(dǎo)即可。而學(xué)生獨(dú)立完成整個(gè)學(xué)習(xí)過程不但可以鍛煉他們的自主學(xué)習(xí)能力,還可以通過親身體驗(yàn)取得更好的學(xué)習(xí)效果。這種以學(xué)生為中心的探究式學(xué)習(xí)的益處是學(xué)生有機(jī)會(huì)獲取真實(shí)語言運(yùn)用的事實(shí)真相,激勵(lì)學(xué)生進(jìn)行歸納、概括并記錄語言行為模式。語料庫在課堂教學(xué)活動(dòng)中最廣泛的應(yīng)用便是詞匯教學(xué)。學(xué)生們可以通過大量例句學(xué)習(xí)單詞,了解一個(gè)單詞的所有意義和應(yīng)用語境,掌握其相關(guān)搭配和同義詞。對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)一個(gè)生詞不僅僅是記住它的發(fā)音、拼寫和意思,還要熟悉它所出現(xiàn)的語境和句子,這樣才能真正把握住單詞的用法,牢固地記住單詞。語料庫正是這樣一種工具,它可以向?qū)W習(xí)者提供大量真實(shí)而自然的語言素材,能幫助學(xué)習(xí)者發(fā)揮主觀能動(dòng)性,進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。同時(shí),由于語料庫收集的是真實(shí)的語言資料,將語料庫應(yīng)用到課堂教學(xué)中,學(xué)習(xí)者不僅能習(xí)得所學(xué)語法知識(shí),還能從大量的語料中習(xí)得如何正確、地道地使用語言。
    結(jié)語。
    本文介紹了語料庫語言學(xué)的興起與發(fā)展以及其在英語教學(xué)中的應(yīng)用。語料庫作為新型的教學(xué)手段,盡管它的全面應(yīng)用還需要時(shí)間,但是可以肯定的是,它的應(yīng)用必將給英語教學(xué)注入新鮮的血液,給英語教學(xué)帶來重大的變革。
    英語語言學(xué)方面論文篇十六
    通常情況之下,語言文化傳承時(shí)的影響力以及速度和一個(gè)國家的軟硬實(shí)力有著直接關(guān)聯(lián),尤其是其中的經(jīng)濟(jì)軍事實(shí)力。因此,為了保證我國漢語言文學(xué)不會(huì)在全球化背景之下出現(xiàn)語言鏈上的斷裂,必須努力加強(qiáng)我國經(jīng)濟(jì)以及軍事等方面的實(shí)力。而且,在自身實(shí)力增強(qiáng)的同時(shí)也能夠使得我國人們更愿意去學(xué)習(xí)研究漢語言文學(xué),這樣一來不僅僅會(huì)使得我國這一語言文化得到更好地發(fā)展,更重要的是在更多人了解我國語言文化之后能夠大大的促進(jìn)我國其他文化的。傳播與傳承,比如說戲曲等等。除此之外,在進(jìn)行語言文化傳承的時(shí)候還需要注意學(xué)生這一領(lǐng)域。而且學(xué)生在接受語言文化的時(shí)候?qū)W習(xí)能力是最強(qiáng)的。另外,因?yàn)槲覈旧碓诮逃矫婢痛嬖谡`區(qū),所以,如果不對(duì)教育事業(yè)進(jìn)行改革也很難能夠使我國語言向更高的地方發(fā)展。當(dāng)然,在發(fā)展我國語言文化的時(shí)候也不能夠一味地否認(rèn)外國語言,而是應(yīng)當(dāng)在學(xué)習(xí)外國語言的同時(shí),了解這個(gè)國家文化以及經(jīng)濟(jì)發(fā)展的方式,并且在努力學(xué)習(xí)其中優(yōu)點(diǎn)的同時(shí)改變我國語言文化以及其他方面的發(fā)展困境。
    英語語言學(xué)方面論文篇十七
    3.淺析中英言語行為中的禮貌原則。
    4.中英政治新聞報(bào)道中的模糊語言研究。
    5.言語錯(cuò)誤分析理論在教學(xué)中的應(yīng)用。
    6.英漢顏色詞的引申義的文化差別。
    7.外語學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語的作用。
    8.淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
    9.副詞ever的句法環(huán)境和語義特征。
    10.論文化差異與英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入。
    11.學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)因素對(duì)外語學(xué)習(xí)的影響。
    12.淺談詞匯搭配錯(cuò)誤分析及其應(yīng)對(duì)策略。
    13.淺析英語語言中的性別歧視現(xiàn)象。
    14.禮貌原則在商務(wù)英語寫作中的應(yīng)用。
    15.中英文性別歧視習(xí)語的對(duì)比研究。
    16.稱謂語使用中的性別差異。
    17.從認(rèn)知角度看隱喻在經(jīng)濟(jì)語篇中的應(yīng)用。
    英語語言學(xué)方面論文篇十八
    實(shí)用英語是大學(xué)生的必修課程之一,其課程目標(biāo)是意在培養(yǎng)學(xué)生將來與工作崗位接軌的實(shí)用英語能力。隨著高等教育的逐漸發(fā)展,高校實(shí)用英語已經(jīng)有了屬于自己的教學(xué)理念、方案、目標(biāo)和特色,使得實(shí)用性英語和職業(yè)英語之間有著更多的相同性和相容性。這本身就是對(duì)于大學(xué)生英語教學(xué)的一個(gè)實(shí)踐性的探索。這一教學(xué)思維能夠使英語教學(xué)不再是課堂上的單純理論,而是與學(xué)生之后的職業(yè)教育直接掛鉤。近年來,大多數(shù)院校都加強(qiáng)了實(shí)用性英語教學(xué)的探究,但是其中也存在著不少問題。比如高職實(shí)用英語教學(xué)的內(nèi)容不明確、不規(guī)范、不系統(tǒng),與專業(yè)的聯(lián)系的緊密性還有待加強(qiáng)等問題,需要進(jìn)一步的改革來提升大學(xué)生的英語綜合能力。
    一、大學(xué)生實(shí)用性英語教學(xué)存在的問題。
    1.課程內(nèi)容陳舊,教學(xué)理念陳舊。
    當(dāng)前,在我國大多數(shù)院校的英語教學(xué)內(nèi)容上都免不了出現(xiàn)單一、死板的現(xiàn)象,教學(xué)手段和形式老舊,只是單純的對(duì)課本上的知識(shí)進(jìn)行講解,沒有將更具有實(shí)踐應(yīng)用性的內(nèi)容納入其中。如基本的英語口語課程、聽力與寫作課程以及專業(yè)英語,最多只是以第二課堂的形式出現(xiàn)。因此,很多院校在英語教學(xué)的課程設(shè)計(jì)上,將重點(diǎn)放在了閱讀能力的培養(yǎng)上,而對(duì)聽說讀寫的綜合能力的培養(yǎng)有所缺失,這已經(jīng)無法滿足當(dāng)今社會(huì)對(duì)于英語人才的素質(zhì)需求。出現(xiàn)這種的問題的最主要原因是大多院校遵循的依舊是應(yīng)試教育理念,以考試、考證、升學(xué)為目的設(shè)置因與教學(xué)的內(nèi)容和形式。
    2.教師力量不足、隊(duì)伍不穩(wěn)定。
    高等院校中原本的專業(yè)英語教師的適量就有限,再加上部分是從外校聘請(qǐng)的兼職教師或外語專業(yè)研究生,這些教師對(duì)于本校學(xué)生的狀況并不了解,無法進(jìn)行針對(duì)性的實(shí)用性英語教學(xué)的開展,無法滿足高等英語教學(xué)的目標(biāo),英語教學(xué)工作的開展效果普遍較差。此外,由于高校擴(kuò)招政策的進(jìn)一步推行,專職英語教師又面臨著超負(fù)荷的工作量,他們既要負(fù)責(zé)各年級(jí)的大學(xué)英語的教學(xué),還要兼顧英語專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語教學(xué),以及非英語專業(yè)學(xué)生實(shí)用性英語的教學(xué),這使得他們沒有更多的時(shí)間進(jìn)行專業(yè)素質(zhì)的提升和學(xué)問的研究,這些因素都會(huì)制約其在自己領(lǐng)域的前途發(fā)展。
    目前,大學(xué)生普遍對(duì)學(xué)習(xí)英語的目的產(chǎn)生了疑惑,認(rèn)為自己將來從事的可能是生產(chǎn)類的工作,也不出國或是從事國際業(yè)務(wù),沒有必要學(xué)習(xí)英語。這種錯(cuò)誤的觀念從根本上減弱了他們學(xué)習(xí)英語的激情。部分大學(xué)生在高中時(shí)的英語基礎(chǔ)就較差,導(dǎo)致進(jìn)入大學(xué)后學(xué)習(xí)英語更為吃力,久而久之,破罐破摔,完全放棄了英語學(xué)習(xí)。此外,中國傳統(tǒng)的應(yīng)試教育理念依舊有著深遠(yuǎn)的影響,大學(xué)不比高中,有著強(qiáng)烈的升學(xué)壓力,一旦在輕松地環(huán)境中放松了對(duì)自己的要求,學(xué)生慢慢就失去學(xué)習(xí)英語的興趣。
    1.適應(yīng)實(shí)用性改革的觀念要求。
    教學(xué)觀念應(yīng)緊隨時(shí)代的發(fā)展有所變革,讓學(xué)生成為英語教學(xué)的主體,逐漸培養(yǎng)起自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣。教師要對(duì)當(dāng)前學(xué)生的學(xué)習(xí)情況了如指掌,這樣才能夠更有針對(duì)性的開展教學(xué)?,F(xiàn)身說法宣講學(xué)習(xí)實(shí)用性英語的重要性。通過如此的方式,樂進(jìn)師生之間的距離,更好的實(shí)踐教學(xué)的互動(dòng)。教師要不斷完善自己的職業(yè)素養(yǎng),將英語和生活結(jié)合來講課,這樣才能夠充分體現(xiàn)實(shí)用性。結(jié)合學(xué)生的專業(yè)特色和以后的職業(yè)規(guī)劃,融入更加具體的實(shí)用領(lǐng)域,引起學(xué)生的關(guān)注度。
    2.采取多樣化教育手段。
    目前,大學(xué)生的思想動(dòng)態(tài)與傳統(tǒng)大不相同,尤其是在英語學(xué)習(xí)中對(duì)于個(gè)性化教學(xué)的需求,其學(xué)習(xí)效果很大程度上受到個(gè)人情緒的影響。原本的教學(xué)模式對(duì)于學(xué)生而言沒有絲毫的吸引力,只能使其對(duì)英語更加的`反感和排斥,加上原本的基礎(chǔ)就不好,更是對(duì)英語學(xué)習(xí)失去了信心。為此,我們必須采取多樣化的教學(xué)手段來激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。使實(shí)用性英語成為他們生活中不可缺少的部分,強(qiáng)調(diào)英語在未來社會(huì)中不可替代的地位,使其成為學(xué)生學(xué)習(xí)行為強(qiáng)大的指導(dǎo)力和驅(qū)動(dòng)力。這樣即便不需要教師的也能夠獲得較好的學(xué)習(xí)效果。
    3.選擇適當(dāng)?shù)慕滩摹?BR>    當(dāng)前,英語教材不斷改革,但是實(shí)用性英語的教材并沒有明確的規(guī)定。不同院校在教材的選擇上較為隨意。部分院校的教材并沒有體現(xiàn)實(shí)用性,而是過分強(qiáng)調(diào)內(nèi)容上的統(tǒng)一,并沒有體現(xiàn)專業(yè)的特色。這樣的學(xué)生一旦步入崗位,就會(huì)和專業(yè)英語格格不入。由此可見,在選擇教材的時(shí)候要針對(duì)不同專業(yè)的特色,與其最終的應(yīng)用領(lǐng)域相接軌,使實(shí)用性英語真正為大學(xué)生將來的職業(yè)規(guī)劃所服務(wù)。如此在現(xiàn)在課堂上不斷的累積,才能夠厚積薄發(fā),在將來的職業(yè)道路上發(fā)揮作用。
    4.改變傳統(tǒng)的成績(jī)?cè)u(píng)價(jià)方式。
    實(shí)用性英語的教學(xué)目的應(yīng)該是讓學(xué)生在課堂學(xué)習(xí)到英語的社會(huì)實(shí)踐技能,使其認(rèn)識(shí)到英語實(shí)際上是一門“生活式”的學(xué)科,具有較高的實(shí)踐性。因此,最為重要的考核標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是學(xué)生在課堂當(dāng)中的具體學(xué)習(xí)情況,其次才是各項(xiàng)考試成績(jī)的加權(quán)成績(jī),這樣才能夠體現(xiàn)出實(shí)用性英語的實(shí)踐性。其中,教師應(yīng)該更多的帶領(lǐng)學(xué)生走出課堂,進(jìn)入社會(huì),通過和外國友人的交談來增強(qiáng)口語能力,通過英語信件的往來來增強(qiáng)協(xié)作能力,通過英語刊物的閱讀來增強(qiáng)閱讀能力。這樣能夠使基礎(chǔ)較差的學(xué)生在最短時(shí)間內(nèi)提高自己的用于綜合能力。