總結(jié)能夠幫助我們更好地實(shí)現(xiàn)目標(biāo),不斷提高自己的素質(zhì)。寫好總結(jié)需要注重語言的精煉和準(zhǔn)確,要盡可能用簡(jiǎn)潔明了的詞語表達(dá)自己的意思。不同領(lǐng)域和不同層次的總結(jié)范文都有,可以參考不同的角度和觀點(diǎn)。
英語語言學(xué)方面論文篇一
近些年來,人們對(duì)語言學(xué)的研究力度在不斷加大,并取得了豐碩的研究成果。截至目前,絕大多數(shù)高專學(xué)校都開設(shè)與語言學(xué)相關(guān)的學(xué)科。對(duì)于英語教學(xué)而言,同樣也是如此。在現(xiàn)實(shí)中,語言學(xué)教學(xué)對(duì)英語教學(xué)產(chǎn)生了重要影響。這種影響體現(xiàn)在很多方面,如教師、學(xué)生、教學(xué)等等。同時(shí),這種影響既包括積極的影響,也包括消極的影響。英語術(shù)語教學(xué)是英語教學(xué)的重要組成部分,自然而然也會(huì)受到語言學(xué)的影響。如何積極利用語言學(xué)的積極作用,有效規(guī)避語言學(xué)的消極作用,切實(shí)加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用,是英語術(shù)語教學(xué)必須認(rèn)真應(yīng)對(duì)和思考的課題?;谝陨系恼撌?本文從語言學(xué)概述、應(yīng)用分析兩個(gè)角度,對(duì)英語術(shù)語教學(xué)問題作了如下的語言學(xué)思考。
仁者見仁智者見智,不同的人對(duì)語言學(xué)作了不同的界定。但是總起來說,語言學(xué)是一門以語言研究為主導(dǎo)的科學(xué)。具體而言,它主要研究語言系統(tǒng)以及語言應(yīng)用規(guī)律。在研究的過程中,語言學(xué)形成了一套固定的理論,使研究有著堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。在現(xiàn)實(shí)中,研究語言學(xué)的目的是非常明確的,那就是探討與驗(yàn)證各類語言現(xiàn)象,概括與說明各類相關(guān)因素。
與其它學(xué)科不同,語言學(xué)既以語言為研究對(duì)象,又以語言為研究工具。正是基于這個(gè)特點(diǎn),語言學(xué)被冠以“語言的語言”。瑞士的語言學(xué)家索緒爾最先將語言學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科而提出。隨著時(shí)間的推移,現(xiàn)代語言學(xué)也在不斷革新與發(fā)展?,F(xiàn)代語言學(xué)的研究?jī)?nèi)容非常廣泛,向人們?cè)敿?xì)地介紹了語言的定義、語言的發(fā)展、語言的來源、語言的應(yīng)用等各項(xiàng)問題。
語言學(xué)的范疇非常廣泛,囊括了語言的方方面面?,F(xiàn)如今,科學(xué)技術(shù)日新月異,學(xué)科之間的交叉滲透現(xiàn)象日益顯著。在這種情況下,我們很難搞清楚彼此之間的界限。因此,英語術(shù)語教學(xué)與語言學(xué)之間的聯(lián)系,也就成為一種必然現(xiàn)象。
就語言而言,語言學(xué)可以研究不同層次的語言系統(tǒng),如詞素、單詞、句子等等。在研究語言元素關(guān)系的過程中,出現(xiàn)了詞法學(xué)、音位學(xué)、語音學(xué)等諸多分支學(xué)科。而在研究語言與外部事物的關(guān)系時(shí),又出現(xiàn)了應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、社會(huì)語言學(xué)等諸多分支學(xué)科。在當(dāng)今社會(huì),無論是哪種學(xué)科,都獲得了飛速的發(fā)展。
在本文中,我們探討的是語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)中的應(yīng)用,而不是應(yīng)用語言學(xué),兩者之間是有區(qū)別的。
在現(xiàn)實(shí)中,有些人產(chǎn)生了語言學(xué)對(duì)英語教學(xué)不重要的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。其實(shí),語言學(xué)對(duì)英語教學(xué),包括英語術(shù)語教學(xué)的影響,貫穿于教學(xué)的始終。在長(zhǎng)期的實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),英語術(shù)語教學(xué)與語言學(xué)是相輔相成、相互促進(jìn)的關(guān)系。加強(qiáng)英語術(shù)語教學(xué),離不開語言學(xué)的幫助與推動(dòng)作用。因此,要切實(shí)加強(qiáng)語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)中的應(yīng)用。
第一,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)的影響。在實(shí)踐中,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)的影響從三個(gè)方面展開。首先,通過對(duì)語言的描寫與闡述,語言學(xué)有利于提高教師對(duì)英語術(shù)語的認(rèn)知水平。例如,當(dāng)前,有些學(xué)生不知道詞綴屬于粘附詞素,也有些學(xué)生不知道詞素是語法最小的單位。因此,英語教師可以通過語言學(xué),使學(xué)生對(duì)英語術(shù)語有一個(gè)全面的了解,便于學(xué)生記憶和應(yīng)用。其次,語言學(xué)也有利于增強(qiáng)教師選擇教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)性與準(zhǔn)確性。對(duì)于英語術(shù)語來說,其內(nèi)容是非常廣泛的。與此同時(shí),語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語的'研究也是多元的。因此,在應(yīng)用過程中,需要我們對(duì)內(nèi)容作出正確的選擇。而通過語言學(xué),可以幫助學(xué)生學(xué)會(huì)如何應(yīng)用所學(xué)的英語術(shù)語知識(shí),從而充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)英語術(shù)語的積極性與主動(dòng)性。最后,語言學(xué)有利于提高教師的教學(xué)組織能力。對(duì)于英語教師來說,組織教學(xué)過程是一項(xiàng)非常復(fù)雜的工作,要正確處理好制定教學(xué)計(jì)劃、組織課堂教學(xué)、實(shí)施教學(xué)反饋等各項(xiàng)具體的工作。雖然我們不能說語言學(xué)應(yīng)用于英語術(shù)語教學(xué)可以解決一切問題,但是在很多情況下,加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用,能夠使英語術(shù)語教學(xué)起到事半功倍的效果。在這個(gè)過程中,英語教師的教學(xué)組織能力得到了極大地提高。
第二,語言學(xué)與英語術(shù)語教學(xué)之間是應(yīng)用與暗示的關(guān)系。在實(shí)際中,語言學(xué)家對(duì)語言的描述,可以應(yīng)用于英語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)、各項(xiàng)內(nèi)容。但是,他們對(duì)語言性質(zhì)的論述,在某種程度上會(huì)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生一種暗示。正如edgej.所說的那樣:“如何沒有對(duì)語言學(xué)知識(shí)的參考,就不會(huì)有英語教學(xué)系統(tǒng)的發(fā)展。”語言學(xué)家對(duì)語言的描述性分析,對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生了重要影響,這種影響既體現(xiàn)在方方面面。縱使拋開英語教學(xué)的心理學(xué)理論不談,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法等的影響也是不言而喻的。關(guān)于如何提高英語術(shù)語教學(xué)的問題,結(jié)構(gòu)語言學(xué)家提出了許多建設(shè)性的方法,如細(xì)察、分離、特定分析等等。在實(shí)際中,這些方法主要體現(xiàn)正在語言實(shí)驗(yàn)室訓(xùn)練與語言方式練習(xí)上。可見,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,這應(yīng)當(dāng)引起我們的高度重視。
3.結(jié)束語。
綜上所述,加強(qiáng)英語術(shù)語教學(xué)是一項(xiàng)非常系統(tǒng)的工程。要想將該項(xiàng)工程做大、做強(qiáng),就必須加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用力度。具體而言,首先,要對(duì)加強(qiáng)語言學(xué)應(yīng)用的重要性和必要性有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí);其次,要對(duì)當(dāng)前語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)的應(yīng)用現(xiàn)狀有一個(gè)全面的分析;最后,要對(duì)語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)的應(yīng)用路徑有一個(gè)科學(xué)的把握。只有這樣,才能切實(shí)提高語術(shù)語教學(xué)水平,才能有效推動(dòng)英語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
英語語言學(xué)方面論文篇二
語言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語言是文化的基石———沒有語言,就沒有文化;從另一個(gè)方面看,語言又受文化的影響,文化氛圍影響著語言的學(xué)習(xí)和使用。一般一種語言文化的形成受到如下幾個(gè)方面的影響,語言的傳承、語言接受者固有的文化基因和使用語言的周圍環(huán)境。
從改革開放以來,我國教育體系就十分重視英語學(xué)科的教育。作為高等教育一部分的高職教育也設(shè)置大量課時(shí)來教授英語課程,基本上使得英語成為學(xué)生的“第二”語言,經(jīng)過這么多年的積累,高職院校形成了一定的英語語言文化。一種語言文化必然影響該語言的學(xué)習(xí)和教育,在高職英語教育改革的大背景下,分析高職英語語言文化特點(diǎn)是很有意義的課題,只有了解當(dāng)前高職語言文化的特點(diǎn),才能分析利弊,總結(jié)得失,查找原因,提出對(duì)策。
1、學(xué)生英語基礎(chǔ)較差。
高職學(xué)生英語基礎(chǔ)相對(duì)較差已是不爭(zhēng)的事實(shí),學(xué)生對(duì)高中階段的日常交際用語、基本語法知識(shí)以及詞匯量掌握得不是很好,對(duì)英語學(xué)習(xí)普遍缺乏興趣,學(xué)習(xí)積極性不高,學(xué)習(xí)態(tài)度不端正,學(xué)習(xí)動(dòng)力不足。
根據(jù)調(diào)查分析,一部分同學(xué)根本沒有英語學(xué)習(xí)的明確目的,尤其對(duì)于高職學(xué)生而言,學(xué)習(xí)英語的興趣隨著自身英語學(xué)習(xí)的不斷深入逐漸減弱;一部分學(xué)生課后學(xué)習(xí)英語的時(shí)間很短并且不能持之以恒。而自主進(jìn)行聽力訓(xùn)練和翻譯練習(xí)的學(xué)生更是少之又少。而由于學(xué)生英語基礎(chǔ)較差,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)老師賣力講課、學(xué)生不配合,以致于教師和學(xué)生很難形成互動(dòng),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)教師提出的問題沒人回答,教師自問自答的尷尬局面。
2、教學(xué)模式簡(jiǎn)單。
目前,大多數(shù)高職院校的公共基礎(chǔ)英語教學(xué)還是沿襲傳統(tǒng)的“講授型”教學(xué)模式,重應(yīng)試教學(xué)輕素質(zhì)教育,忽視了學(xué)生的英語運(yùn)用能力訓(xùn)練及職業(yè)需求,忽視了對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),因而導(dǎo)致學(xué)生漸漸覺得基礎(chǔ)英語課程是可有可無的,缺乏學(xué)習(xí)主動(dòng)性,對(duì)英語學(xué)習(xí)也漸漸失去興趣。
上課時(shí),也多半都是教師在講臺(tái)上單純地講授教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生麻木地記筆記,甚至有的同學(xué)在課桌上睡覺,最終出現(xiàn)教師賣力講課,學(xué)生對(duì)教師所講授的內(nèi)容不感興趣、不認(rèn)真聽講的情況。所以課堂氛圍也就顯得枯燥乏味,教師的講授并不能產(chǎn)生積極的教學(xué)效果。
3、考核形式以應(yīng)試為主。
大多數(shù)的高職學(xué)生都認(rèn)為,學(xué)習(xí)英語只是為了應(yīng)付英語應(yīng)用能力考試和英語四、六級(jí)考試,在試題上下的功夫比較多,這樣就導(dǎo)致一些學(xué)生即使在英語筆試中取得了很好的成績(jī),但是他的交流能力和應(yīng)用能力還是很差。根據(jù)英語學(xué)科的學(xué)科特點(diǎn),高職英語教育更加注重培養(yǎng)學(xué)生的交流能力和應(yīng)用能力,如果學(xué)生學(xué)習(xí)英語只是單純的為了應(yīng)付考試,那么英語作為一種交流工具也就失去了其本身的意義。目前針對(duì)高職基礎(chǔ)英語教學(xué)的考核評(píng)價(jià)體系形式過于單一,期末考試主要以筆試進(jìn)行,平時(shí)考核也僅僅看重學(xué)生的出勤狀況及作業(yè)完成情況,缺乏針對(duì)性和有效性。
如此勢(shì)必導(dǎo)致學(xué)生不重視聽說能力的訓(xùn)練,忽略了英語技能的掌握,僅僅為考試而學(xué)習(xí),忽視了英語作為交流工具的作用,忽略了英語對(duì)其今后職業(yè)發(fā)展的意義。
可以說,高職學(xué)生運(yùn)用英語溝通的能力很差,而在這個(gè)基礎(chǔ)上就很容易產(chǎn)生很多冷幽默性的問題,那就是中國式英語在校園間的調(diào)侃式的興起,由于我們的文化還是中國文化,所以即使我們學(xué)習(xí)英語的語法,但是在嚴(yán)重缺少練習(xí)環(huán)境的情況下,我們說的仍舊是中國式的英語。
目前在高校最典型的一種表達(dá)方式是“l(fā)ongtimenosee”,實(shí)際上這是我們打招呼時(shí)候說的“好久不見了”,但卻被用英語表達(dá)出來了,實(shí)際上這種語法在英語中是不正確的,但是這種用法卻也被承認(rèn)了下來,中國式的英語也被收錄進(jìn)了英語的語法表達(dá)中。
這是毋庸置疑的,因?yàn)檫@是其最熟悉的語言,自己說錯(cuò)的可能性不大,相反如果說英語沒有相應(yīng)的水平支撐的話就很容易造成尷尬。在大學(xué)生的聊天過程中,我們看到了很多中國化的變式,hello被說成了哈嘍、嗨嘍,thankyou被說成了3q,bye被說成了88。
歷史原因和選拔人才的機(jī)制兩方面原因造成我國教育體系基本是應(yīng)試教育。
改革開放以后,當(dāng)時(shí)的社會(huì)主義現(xiàn)代化教育亟需一大批人才,所以這種應(yīng)試教育便在中國開花結(jié)果,影響了中國三十余年,這么多年來,在教育興國的政策方針下,我國的高校向社會(huì)上輸送了大批的社會(huì)主義現(xiàn)代建設(shè)亟需的人才,但是也正是這種應(yīng)試教育也對(duì)我們的一些學(xué)科產(chǎn)生了影響,拿英語學(xué)科來說,學(xué)生聽說能力普遍不好。應(yīng)試教育下的英語語言的學(xué)習(xí)只是為了應(yīng)付考試,英語學(xué)習(xí)只是一種考試工具下的產(chǎn)物,根本沒有考慮語言本身的功效。
現(xiàn)在的高校在英語教學(xué)過程中,很多仍是以課本為主,靠著課本,靠著老師的輸出來教學(xué)生學(xué)習(xí),很多學(xué)生在這種情況下,感到很枯燥,就產(chǎn)生了厭學(xué)的心理,并且也會(huì)覺得即使學(xué)習(xí)了也會(huì)忘記,這在很大一方面降低了學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性,另一方面,也降低了教學(xué)的效果,在這樣的教學(xué)形式下,學(xué)習(xí)只是為了完成一種任務(wù),尤其在應(yīng)試教育的背景下,教師教授的內(nèi)容也大都是為考試準(zhǔn)備的,為了筆試做準(zhǔn)備。
這樣的教學(xué)形式和學(xué)習(xí)氛圍中,高職英語語言的溝通功能基本不存在,高職英語語言成為筆桿子下的一種語言,聽不懂,說不出。
高職英語語言的簡(jiǎn)單化說明學(xué)生掌握該語言的能力不夠,高職語言語言的中國化卻說明我們的文化語境還是相對(duì)封閉和固執(zhí)的。
就對(duì)英語被中國化的過程可以看出文化對(duì)語言的影響的作用之大,同時(shí)看出高職英語語言學(xué)習(xí)方面的困境。
傳統(tǒng)的中國文化氛圍使得學(xué)生在學(xué)習(xí)英語語言方面存在天然困惑。
一些表達(dá)方式,表達(dá)習(xí)慣都和中國傳統(tǒng)的漢語表達(dá)方式不同,而我們習(xí)慣用我們自己的思維來完成英語的學(xué)習(xí),用自己漢語言的表達(dá)方式來表達(dá)英語語言。
我們中國文化整體來說還是比較內(nèi)斂的,最典型的就是我們?cè)诮邮軇e人贊美,比如說被人夸獎(jiǎng)“你真漂亮”,我們一定會(huì)回答“哪里哪里、你才漂亮”。
只有說這類這樣的具有謙虛一類的詞語才是中國傳統(tǒng)表達(dá)方式,或者說是中國傳統(tǒng)文化氛圍。
而英語語言的文化氛圍就開放很多,英國人喜歡直接的表達(dá),不晦澀,實(shí)事求是,我們并不習(xí)慣那樣的表達(dá)習(xí)慣,也許就看不見英語語言文化的特殊的美。
高職英語語言缺乏使用氛圍還有一個(gè)重要原因,是學(xué)生根本沒有機(jī)會(huì)使用這門語言。
日常的交際過程,甚至課堂的學(xué)習(xí)過程,我們都較少的使用英語語言。
英語語言還僅僅存在學(xué)習(xí)過程,沒有相對(duì)應(yīng)的使用圈子和場(chǎng)合。
高職院校學(xué)生素質(zhì)的原因、以及就業(yè)壓力的影響,使得學(xué)生將大量時(shí)間放到學(xué)習(xí)專業(yè)課程上,學(xué)校一般也不組織英語交流的活動(dòng)或者空間。
學(xué)生自身更不太可能主動(dòng)的使用英語進(jìn)行交流。
語言只有經(jīng)過固化、整理才能成為書籍語言,或者說書籍語言正式的語言形式,不客氣的說是過時(shí)的語言方式。
高職英語語言學(xué)習(xí)是通過書本學(xué)習(xí),這樣的英語語言根本不具備國際性。
就拿我們常說的廁所一詞來說,我們不會(huì)知道西方英語國家一般不使用這個(gè)詞了,但是我們還在一直用著,在高校的學(xué)習(xí)中,基本上我們學(xué)習(xí)英語的方式還是雙語學(xué)習(xí),英語老師在課堂上主要還是通過邊英語邊漢語的教學(xué)模式,學(xué)生的聽說能力的不足,大大降低了英語語言信息量的采集以及吸收。
高職學(xué)生的專業(yè)課程學(xué)習(xí)壓力較大,高職學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間較短,沒有時(shí)間去接觸當(dāng)前的英語語言。
這種種原因就導(dǎo)致了我們學(xué)習(xí)都是中國的英語,沒有和國際的新的英語語言文化接軌。
這樣,我國的高職英語語言不具備國際化,不能和其母語國家實(shí)現(xiàn)接軌。
英語語言作為一種語言具備固有的特點(diǎn)。只是在高職院校學(xué)習(xí)過程中,不免摻雜了我們高職院校的特征,使得我國高職英語語言文化呈現(xiàn)出自身特有的特點(diǎn)。本文從應(yīng)試教育的影響、教學(xué)方式、使用氛圍和缺乏國際化幾個(gè)方面闡述高職英語語言文化的特點(diǎn)。旨在將現(xiàn)在情況闡釋清楚,以便分析原因,提出解決辦法,提高高職英語語言學(xué)習(xí)的質(zhì)量。
英語語言學(xué)方面論文篇三
語言學(xué)是英語學(xué)習(xí)中一門重要的基礎(chǔ)課程和分支,對(duì)于英語學(xué)習(xí)和教學(xué)具有核心價(jià)值和意義,然而,我國英語語言學(xué)理論體系發(fā)展并不完善,還沒有形成整體的、系統(tǒng)的理論。要想對(duì)英語語言學(xué)理論體系進(jìn)行構(gòu)建,我們需要明確語言學(xué)的基本含義和理論依據(jù),然后才能形成完整的理論體系。因此,本文就英語語言學(xué)的核心理論進(jìn)行闡述,并對(duì)其理論體系的構(gòu)建提出參考性建議。
作為國際通用語,英語在我國教育發(fā)展中占有重要地位,語言學(xué)作為英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)課程,其理論體系的發(fā)展與完善關(guān)系到二語教學(xué)的方方面面。近年來,隨著英語教學(xué)的備受關(guān)注,很多專家學(xué)者紛紛投入到語言學(xué)的教研當(dāng)中,尤其對(duì)語音及音系的研究更是取得了豐碩的成果。然而,我國的很多理論成果多半是在國外研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行發(fā)展和延續(xù)的,本身缺乏創(chuàng)新性,而且語音和音系學(xué)的融合已是大勢(shì)所趨,再對(duì)二者進(jìn)行區(qū)別對(duì)比的意義不大。同時(shí),由于受到各種因素的局限和制約,對(duì)于詞匯和句法的研究普遍缺乏,語言學(xué)的研究方向不平衡會(huì)直接影響英語教學(xué)的功能性。眾所周知,語言學(xué)在高校英語教學(xué)中起著推波助瀾的作用,它不僅能夠指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語言的認(rèn)知,還能滲透文化知識(shí),提高他們對(duì)語言的分析能力,從而更好的培養(yǎng)其地道的英語表達(dá)習(xí)慣。如語音學(xué)、音系學(xué)能夠幫助學(xué)生了解詞匯的來源和發(fā)音規(guī)則,使之提高口語的標(biāo)準(zhǔn)化水平,語用學(xué)、語義學(xué)能夠幫助學(xué)生了解中西方文化的差異,從而獲得更多跨文化交際的常識(shí)。目前,很多高校的非英語專業(yè)也都引入了英語語言學(xué)課程,可見其在二語習(xí)得中扮演著極其重要的作用,因此有必要對(duì)其理論體系進(jìn)行系統(tǒng)的構(gòu)建和完善。
下面,本文從英語語言學(xué)的含義、發(fā)展以及核心理論等方面進(jìn)行闡述。
語言學(xué)是以研究人類語言特點(diǎn)為對(duì)象的學(xué)科,包括語言的構(gòu)成、功能、使用及發(fā)展,其理論博大精深又樂趣無窮,涉及一切與語言相關(guān)的內(nèi)容,為語言的發(fā)展和進(jìn)步提供寶貴價(jià)值。英語語言學(xué)課程通常在高校外國語言文學(xué)類專業(yè)開設(shè),現(xiàn)在非英語專業(yè)也有所涉及,其課程主要包括三大模塊——理論啟蒙、理論基礎(chǔ)和研究方法,其內(nèi)容涉及語音學(xué)、音系學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、句法學(xué)、社會(huì)語言學(xué)、二語習(xí)得等,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握英語語言具有極其重要的價(jià)值。由于其中涉及到很多抽象概念的區(qū)分,并且實(shí)踐教學(xué)條件較差,因此語言學(xué)對(duì)于大學(xué)生來說是一門較有難度的科目。
英語語言學(xué)起源可追溯到文藝復(fù)興時(shí)期,莎士比亞的文學(xué)作品是我們研究英語語言學(xué)的入口,之后,又出現(xiàn)了像雪萊、梭羅、歐·亨利、馬克吐溫等優(yōu)秀的文學(xué)大師,為英語語言學(xué)的發(fā)展引入了新鮮的活力,他們精美絕倫的語言功底和辭藻將語言之美展現(xiàn)的淋漓盡致。經(jīng)歷工業(yè)革命和兩次世界大戰(zhàn)之后,英語的影響范圍逐漸擴(kuò)大,并成為世界通用語,英語教育的重要性也開始突顯出來。上世紀(jì)中期,英語語言學(xué)已經(jīng)發(fā)展為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科,該領(lǐng)域的專家學(xué)者也對(duì)此進(jìn)行了更加深入的研究,至今廣泛應(yīng)用于英語教學(xué)。
首先,英語語言學(xué)涵蓋了有關(guān)英語的各項(xiàng)基礎(chǔ)知識(shí),如字母、發(fā)音、詞匯、句法、修辭等,根據(jù)其在各個(gè)領(lǐng)域的應(yīng)用,它對(duì)專業(yè)詞匯進(jìn)行了較為嚴(yán)格的劃分。其次,英語語言學(xué)具有十分廣泛和實(shí)用的功能,在國際交流和多邊貿(mào)易中發(fā)揮巨大作用。它所涉及的詞匯、語法等知識(shí)是極具研究?jī)r(jià)值的,對(duì)于跨文化交際的順利進(jìn)行起到積極的促進(jìn)作用。一種語言的使用人群越廣泛,人數(shù)越多,就越能產(chǎn)生實(shí)際的價(jià)值和效益,帶來經(jīng)濟(jì)和教育二者的良性循環(huán)。同時(shí),英語語言學(xué)還對(duì)交流的`方式進(jìn)行研究,在不同場(chǎng)合和語境下,由于人在交際中的地位和角色不同,因此說話的語氣,所用的表達(dá)也不同,這些都要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行具體討論。此外,英語語言學(xué)在英語人才的教育和培養(yǎng)方面發(fā)揮了顯著作用,它能對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)能力和理解能力起到顯著的提高作用,并強(qiáng)調(diào)和注重實(shí)踐交流能力的培養(yǎng)。
英語語言學(xué)是語言學(xué)的一個(gè)分支,它既具有語言學(xué)的總體特征,有具備其獨(dú)立的研究領(lǐng)域和方法。英語語言學(xué)應(yīng)用于社會(huì)生產(chǎn)的各個(gè)領(lǐng)域中,集統(tǒng)一性與矛盾性為一體,它既為國際交流提供了必要的媒介和途徑,也為促進(jìn)自身發(fā)展提供機(jī)遇,同時(shí),也具備一定的翻譯價(jià)值、經(jīng)濟(jì)價(jià)值和教育價(jià)值,在政治、經(jīng)濟(jì)、法律、商務(wù)等領(lǐng)域發(fā)揮著重要作用,因此,不同的領(lǐng)域?qū)τ谟⒄Z語言學(xué)有不同的研究重點(diǎn)。我們根據(jù)英語語言學(xué)的含義和重點(diǎn),可將其理論體系分為三個(gè)層次,第一是學(xué)科層次,第二是理論層次,第三是研究層次,三者共同構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng),成為英語語言學(xué)的理論體系。首先,在學(xué)科層次上,英語語言學(xué)是大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的必修課,從語言學(xué)的研究范圍、研究分類、語言與語言教學(xué)、二語習(xí)得、語言流派等方面對(duì)語言學(xué)進(jìn)行綜合闡述,是語言學(xué)的入門學(xué)科。其次,在理論層次方面,英語語言學(xué)更加強(qiáng)調(diào)話語理論——機(jī)構(gòu)會(huì)話分析(institutionalconversationalanalysis)的研究,為人們展示了會(huì)話的特點(diǎn)和對(duì)場(chǎng)景的依賴性,并對(duì)話輪、序列、動(dòng)態(tài)會(huì)話體系及非言語行為進(jìn)行了闡述。同時(shí),英語語言學(xué)的研究層次逐漸向語用學(xué)方面延伸,旨在探索采用什么樣的語用模式能取得理想的會(huì)話效果。
綜上所述,英語語言學(xué)對(duì)于社會(huì)發(fā)展和進(jìn)步的方方面面都發(fā)揮著極其重要的作用,其理論框架和核心論點(diǎn)是我們的學(xué)習(xí)重點(diǎn),該理論體系的進(jìn)一步發(fā)展完善對(duì)學(xué)術(shù)研究和人才培養(yǎng)都具有寶貴價(jià)值。
參考文獻(xiàn)。
[1]汪艷。淺英語語言學(xué)的理論體系——評(píng)《英語語言學(xué)新論》[j]。當(dāng)代教育科學(xué),2015.
[2]廉潔。關(guān)于商務(wù)英語語言學(xué)的理論體系研究分析[j]。赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015.
[3]王雪,張偉,楊昕宇,數(shù)據(jù)挖掘在英語語言學(xué)話題跟蹤評(píng)價(jià)體系中的應(yīng)用[j]。微計(jì)算機(jī)信息,2012.
[4]米潔,寇寧。高校英語專業(yè)語言學(xué)教學(xué)中的問題及對(duì)策[j]。課程教育研究:新教師教學(xué),2015.
英語語言學(xué)方面論文篇四
論文摘要:在二語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者的母語會(huì)對(duì)二語習(xí)得產(chǎn)生獨(dú)特的影響,因此在語言的學(xué)習(xí)中,要針對(duì)其特點(diǎn),采取對(duì)應(yīng)的方法。英漢對(duì)比教學(xué)和學(xué)習(xí)能有效地降低語言學(xué)習(xí)中的母語負(fù)遷移,更好地發(fā)揮母語的正遷移作用。
1引言。
二語習(xí)得過程中,母語會(huì)不可避免地對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定的影響。母語和二語之間的相似之處會(huì)促進(jìn)語言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象為母語正遷移;而不同之處將阻礙語言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象被稱之為母語負(fù)遷移。學(xué)習(xí)者要有意識(shí)地發(fā)揮其有利的影響,降低其不利影響。因此英漢對(duì)比研究對(duì)二語習(xí)得是非常必要的。
2英漢對(duì)比學(xué)習(xí)的理論依據(jù)。
在二語習(xí)得過程中,母語會(huì)產(chǎn)生遷移作用,這是被語言學(xué)家所證實(shí)的事實(shí)。odlin(2001)這樣定義語言遷移,它是一種跨語言的影響,這種影響是由學(xué)習(xí)者先前習(xí)得的語言和目標(biāo)語之間的相似和差異引起。語言之間的相似之處有助于二語的習(xí)得,這種影響稱之為正遷移,而語言之間的差異會(huì)阻礙二語的習(xí)得,稱之為負(fù)遷移。在二語習(xí)得過程中,先前習(xí)得的語言,一般是母語,已經(jīng)有了完善的知識(shí)結(jié)構(gòu)和牢固的基礎(chǔ),這一特點(diǎn)給二語習(xí)得帶來的既有積極的作用,同時(shí)也會(huì)產(chǎn)生負(fù)面的影響。如何發(fā)揮其積極作用,減少負(fù)面影響是語言學(xué)習(xí)者有效提高語言學(xué)習(xí)效率的重要方面。因此英漢不同之處的對(duì)比就變得尤為重要。
3英漢對(duì)比的方面。
3.1本體對(duì)比。
3.1.1大小寫方面。
在漢語中,我們不用考慮漢字的大小寫,因?yàn)闈h字不存在大小寫的區(qū)別。而英語的字母則不同,有大小寫之分。以漢語為母語的學(xué)習(xí)者,由于大小寫概念不強(qiáng),母語的不區(qū)分大小寫的印象又很深,因此很容易在此方面出錯(cuò)。英語中一個(gè)句子的首字母是必須要大寫的,還有一些專有名詞,如地名,人名,書名等。
3.1.2標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
英漢語在標(biāo)點(diǎn)上有些是不同的,如句號(hào)的寫法。英語是一個(gè)實(shí)心的圓點(diǎn),而漢語是一個(gè)圓圈。漢語中有書名號(hào),英語中用引號(hào),或斜體不加標(biāo)點(diǎn)。漢語經(jīng)常使用逗號(hào),直至一個(gè)大句子完成,英語中一句話完后,就必須用句號(hào)。而且在相同的位置上,英漢語的標(biāo)點(diǎn)使用也不相同,如書信的稱呼后,英語里用逗號(hào),漢語中用冒號(hào)。
3.2詞法對(duì)比。
3..2.1名詞可數(shù)性對(duì)比。
漢語中的名詞沒有可數(shù)與否的問題,而英語中則分可數(shù)與不可數(shù)名詞。因此,在區(qū)分詞的可數(shù)性時(shí),往往受母語的干擾。如漢語中可以說“一件行李”“幾件行李”,“一張紙”“一個(gè)面包”。這些都可以被看做可數(shù)的,加上量詞。而在英語中“l(fā)uggage”“paper”“bread”都是不可數(shù)名詞。在英語語言的學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者要打破漢語中名詞的這些屬性,建立起新的知識(shí)框架。
3.2.2動(dòng)詞及物性對(duì)比。
形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)的構(gòu)成有兩種情況,一是單音節(jié)和雙音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在詞后加“er”和“est”,二是兩個(gè)音節(jié)以上的多音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在形容詞前加“more”和“most”。而漢語中沒有音節(jié)的概念,所以形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)都是在形容詞的前面加“更”和“最”。并且有些形容詞在漢語中是有比較級(jí)和最高級(jí)的,如“更優(yōu)秀”“最優(yōu)秀”,而在英語中,對(duì)等詞“excellent”沒有比較級(jí)和最高級(jí)。在這些詞上,要特別記憶,不要受漢語的負(fù)遷移影響。
4.句法對(duì)比。
4.1主謂一致。
英語中在構(gòu)成句子時(shí),謂語動(dòng)詞要求必須和主語單復(fù)數(shù)保持一致,如第三人稱單數(shù)時(shí),一般現(xiàn)在時(shí)的謂語動(dòng)詞要加“s”。而漢語中,主語的單復(fù)數(shù)時(shí)使用的謂語動(dòng)詞都是一樣的,如“他寫作業(yè)”和“他們寫作業(yè)”,在謂語動(dòng)詞“寫”上是看不出主語的不同的。英語中動(dòng)詞后面的人稱代詞要求用賓格,如“askhim”,而不能用主格“he”,在漢語中則沒有這方面的要求。因此在英語學(xué)習(xí)中在數(shù)和格上,一定要和漢語區(qū)分開,要特別考慮這些方面的不同,通過對(duì)比進(jìn)行掌握。
4.2句子成分的位置。
4.2.1狀語成分。
雖然英漢語中句子的主要結(jié)構(gòu)是一樣的,都是主+謂+賓。但是構(gòu)成句子的各種詞在英語和漢語中的位置卻是不盡相同的。漢語中一般把時(shí)間狀語放在句子最前面,如“昨天,我們?nèi)タ戳穗娪啊?,而在英語中則傾向于把時(shí)間狀語放在句末,如“wewenttoseethefilmyesterday”。有些詞的位置是必須注意的,如漢語中我們說“我非常喜歡音樂”。程度副詞“非?!狈旁诒恍揎梽?dòng)詞“喜歡”前,而英語句子中,“verymuch”一般都是放在句末的。
4.2.2定語成分。
在英語中,短定語前置,長(zhǎng)定語,一般是定語從句,后置。而漢語中,不論定語的長(zhǎng)短,一律前置。這會(huì)使學(xué)習(xí)者在使用定語時(shí),不符合漢語習(xí)慣的長(zhǎng)定語,就會(huì)被拆分成短句來表達(dá)。在碰到長(zhǎng)定語時(shí),學(xué)習(xí)者應(yīng)避免使用短句表達(dá),改用定語或其他從句,這樣既符合英語習(xí)慣,也提高了句子的水平。
5結(jié)語。
在英語學(xué)習(xí)中,采用英漢對(duì)比的方法既符合學(xué)習(xí)者理解力和認(rèn)知力強(qiáng)的特點(diǎn),又可以通過對(duì)比加深記憶力,彌補(bǔ)他們記憶力下降的不足。同時(shí)通過英漢對(duì)比,就可以加大母語的正遷移作用,減少母語的負(fù)遷移影響。這正如呂叔湘(2005)所說:“我相信,對(duì)于中國學(xué)生最有用的幫助是讓他認(rèn)識(shí)英語和漢語的差別。”可見,英漢的對(duì)比在二語習(xí)得過程中是非常重要和必要的。
參考文獻(xiàn):
[1]陳安定:英漢比較與翻譯[m]。中國對(duì)外翻譯出版社,2002。
[2]呂叔湘:中國人學(xué)英語[m]。中國社會(huì)科學(xué)出版社,2005。
英語語言學(xué)方面論文篇五
通過分析英語語言學(xué)和英語教學(xué)的發(fā)展歷史,重新認(rèn)識(shí)英語語言學(xué)在學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)中的作用,重新嘗試英語語言學(xué)內(nèi)部學(xué)科的課程設(shè)置,促使學(xué)生的英語專業(yè)學(xué)習(xí)達(dá)到最佳水平。
一、引言。
廣義的語言學(xué)包涵每一語種的語言學(xué)。這里所探討的是最為通用的語言——英語的語言學(xué)發(fā)展歷程。
傳統(tǒng)上認(rèn)為20世紀(jì)初瑞士學(xué)者索緒爾的《普通語言學(xué)教程》的出版標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的誕生,但是這并不意味著在這之前就不存在人類對(duì)語言學(xué)的研究。事實(shí)上,從語言產(chǎn)生之時(shí)起,人類對(duì)語言研究的興趣就沒有停止過。英語語言學(xué)的研究可以追溯到17世紀(jì)初期。歐洲的文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)發(fā)生在14世紀(jì)至16世紀(jì)。
這一歐洲歷史進(jìn)程中的偉大運(yùn)動(dòng),以人文主義為思想核心,從意大利開始,迅速擴(kuò)展到整個(gè)歐洲。當(dāng)然,和現(xiàn)代語言學(xué)研究相比較,語言學(xué)家們只能把它稱之為“傳統(tǒng)語言學(xué)”。特別是由于它將語言研究過度拘泥于拉丁式的語法研究框架之中,相對(duì)于現(xiàn)代語言學(xué)而言,又被稱之為“傳統(tǒng)語法學(xué)”。
英國詩人、戲劇家莎士比亞(williamshakespear,1564-1616)以天才和勤奮繼承和發(fā)揚(yáng)了文藝復(fù)興時(shí)期的文學(xué)藝術(shù)成果,并將它推向高峰。他追求語言文學(xué)的質(zhì)樸和富于技巧,以達(dá)到對(duì)人物的精妙的性格描述;迷醉于創(chuàng)造一種宮廷能夠欣賞,各個(gè)語言階層的人們又都喜愛的文學(xué)戲劇語言。他擁有廣闊的語言意象領(lǐng)域,這是他對(duì)社會(huì)語言心理和社會(huì)心理語言的刻意琢磨和創(chuàng)造性地運(yùn)用英語詞語所得到的。
18世紀(jì)初英帝國航海技術(shù)和航海事業(yè)在歐洲的領(lǐng)先地位,和英國機(jī)械師凱伊(johnkay)1733年發(fā)明飛梭織布機(jī)對(duì)英國紡織業(yè)所引起的技術(shù)革命,使英國在殖民主義的擴(kuò)張競(jìng)爭(zhēng)中取得了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過西班牙、葡萄牙、法國、荷蘭等國的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。英帝國的殖民地遍布全球各地。掛著“米”字旗,載著“日不落國”的并不光彩的盛譽(yù)的武裝航船,耀武揚(yáng)威地將英國語言強(qiáng)加于它的殖民地而成為壓倒當(dāng)?shù)啬刚Z的官方語言。這種被強(qiáng)迫接受的官方英語不久便成為英屬殖民地的社會(huì)交際語言。英屬殖民地在世界各地分布的廣泛性,使這一語言發(fā)展成為一種國際化的通通交際工具。
18世紀(jì)中葉以后,世界各地民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的浪潮開始興起,“日不落國”的照射范圍逐漸縮小。語也正是這樣。英帝國主義者雖然從北美大陸撤走了,但英語語言卻并不因此而消失,相反地它順其自然地向更廣更深的的領(lǐng)域發(fā)展和滲透。這樣的情形,在后來的歷史進(jìn)程中在加拿大、澳大利亞、印度、埃及等許多英屬殖民地和自治領(lǐng)地也是如此。無論如何,英語作為全球國際通用交際語言的這一地位未被動(dòng)搖過。它同法語作為國際通用交際語言的地位處于抗衡狀態(tài)。
18世紀(jì)英語語言學(xué)的研究寓于國際英語語教育之中,包含在反封建殘余的英國啟蒙主義文學(xué)的范疇之內(nèi)。但在這一時(shí)期,英語語言學(xué)并沒有從啟蒙主義文學(xué)的包含中分離出去形成它自己獨(dú)立的研究體系和學(xué)派,盡管斯威夫特在他的《給一位青年教師的信》中曾經(jīng)對(duì)英語語言學(xué)的問題作過專門的闡述。
19世紀(jì)的英語,被稱為“維多利亞時(shí)代的英國語言”。拜倫、雪萊的語言學(xué)成就閃爍著歷史的光輝。他們的貢獻(xiàn)在于對(duì)英語語言的提煉和再創(chuàng)造,使語言的社會(huì)功能和文化教育職能發(fā)揮得淋漓盡致。語言的功能對(duì)社會(huì)所產(chǎn)生的影響又反過來促進(jìn)其自身的發(fā)展和語言教育。在他們的筆下,古典語言在緩慢地演化,不少曾經(jīng)屬于規(guī)范語言的詞匯成為庸俗化語言而被淘汰。19世紀(jì)英語文學(xué)藝術(shù)的繁榮和進(jìn)步所產(chǎn)生的影響,世界各國的語言學(xué)研究者注意到了語言與社會(huì)發(fā)展的密切關(guān)聯(lián)。波蘭語言學(xué)家博杜恩·德·庫爾德內(nèi)(indecourlenay)首次預(yù)見性地提出了語言學(xué)應(yīng)該區(qū)分為純粹語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)。他的這一論斷對(duì)英語語言學(xué)在全球進(jìn)一步發(fā)揮其全球覆蓋效用,產(chǎn)生了極其重大而深遠(yuǎn)的影響。
20世紀(jì)初至40年代,作為國際交際工具的英語,通過兩次世界大戰(zhàn)的洗禮,獲得了無與倫比的語言空間和語言勢(shì)力范困,不但壓了法語,成為國際首席交際語言,而且取代了德語的國際科技共用語言的地位。在各國的教育體制中都將教授英語列為教育政策所規(guī)定的必修課程。英語學(xué)習(xí)日益顯著地成為各國社會(huì)、文化、教育的迫切需要。
1916年,索緒爾的《普通語言學(xué)教程》出版,標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的形成,為以后一些語言學(xué)流派的形成奠定了基礎(chǔ)。雖然從今天語言學(xué)研究的角度來看,索緒爾對(duì)語言的定義和研究也不可避免的存在著缺陷,但是他的“語言是互相界定的實(shí)體系統(tǒng)觀”對(duì)語言學(xué)界幾大學(xué)派的產(chǎn)生有著極大的影響。他區(qū)分了語言和言語、共時(shí)和歷時(shí)、內(nèi)部和外部,無疑大大豐富了語言學(xué)的研究。1957年,喬姆斯基出版了《句法結(jié)構(gòu)》一書,掀起了語言學(xué)界的一場(chǎng)革命。喬姆斯基認(rèn)為人腦有一種普遍的掌握語言的機(jī)制,這種機(jī)制就是人普遍具有的語言能力;還認(rèn)為語言學(xué)的研究對(duì)象應(yīng)是語言能力,而不是語言行為。
這些使得語言學(xué)的研究跳出了只關(guān)注自身特點(diǎn)而忽略其他非語言因素在語言研究中所起的作用,使語言研究轉(zhuǎn)到了對(duì)語言知識(shí)和語言運(yùn)用的共同關(guān)注上來。這以后,由于各種語言學(xué)派、語言學(xué)家從不同的角度探索語言奧秘,人類對(duì)語言的本質(zhì)認(rèn)識(shí)日益深刻,語言學(xué)的研究打破了過去的種種局限,開拓視野,向研究的深度和廣度進(jìn)軍,真正進(jìn)人了一個(gè)嶄新的時(shí)代,呈現(xiàn)出百花齊放、百家爭(zhēng)鳴的特點(diǎn)。從文學(xué)戲劇語言的包含中脫穎而出,走向自成體系的適路,成長(zhǎng)為一個(gè)具有自身的專門理論和研究方法的獨(dú)立學(xué)科。
1987年,英國南加洲大學(xué)語言系卡普蘭(robertbaplan)編輯的《論應(yīng)用語言學(xué)的范圍》(onthesc;opeofappliedlinguistics)一書集錄了當(dāng)代著名語言家的觀點(diǎn)和研究論文。全書的主要意圖在于表述應(yīng)用語言學(xué)對(duì)從事不同學(xué)科工作的人都有特定的益處;同時(shí)指出:應(yīng)用語言學(xué)屬于科學(xué)教育領(lǐng)域,它在語言現(xiàn)象的描述、語言分析與教學(xué)大綱、教科書之間,解決關(guān)于語言的教育問題和社會(huì)文化的語言基礎(chǔ)建設(shè)的問題。
應(yīng)用語言學(xué)注重把語言研究成果運(yùn)用到語言教學(xué)和其他各種學(xué)科領(lǐng)域。而結(jié)構(gòu)語言學(xué)則強(qiáng)調(diào)句子結(jié)構(gòu)和聽說操練,主張采用書而、有聲、圖象三位一體的視聽教學(xué)方法。但應(yīng)用語言學(xué)和結(jié)構(gòu)語言學(xué)都認(rèn)為,語言本身雖然是一個(gè)客觀的封閉性系統(tǒng),而更主要的是作為一個(gè)開放性系統(tǒng)工作,作為一個(gè)社會(huì)交際工具被全社會(huì)所應(yīng)用,因此,交際是語言研究的一個(gè)極其重要的方面,必須重視語言的社會(huì)實(shí)踐和工具職能,即重視語言的外向性。
傳統(tǒng)的語言學(xué)僅僅把語言當(dāng)作一個(gè)封閉系統(tǒng),只注意語言的內(nèi)在性一語音、詞義、和語法的內(nèi)部規(guī)律,而忽視其外向性,這是傳統(tǒng)的語言學(xué)必然衰落的原因。語言的內(nèi)在性是它本身固有的內(nèi)部機(jī)制;外向性乃語言的存在價(jià)值和能量。
語言是記載和傳遞人們?cè)谏?、生產(chǎn)當(dāng)中的思想行為和生產(chǎn)力成果、思想文化成果的聲象載體和文字形象載體。語言如果不參與人類的精神文明和物質(zhì)文明,就將喪失其存在價(jià)值而必然消失。語言的豐富和發(fā)展(主要指詞匯和表意方式的豐富和發(fā)展)恰好是其外向的交際功能所帶來的必然結(jié)果。任何一種語言從誕生的時(shí)候起,外向的交際功能就已通過它自身的內(nèi)在規(guī)律在它身上凝結(jié)了。
正如人類社會(huì)從它產(chǎn)生的時(shí)候起就伴隨著生產(chǎn)關(guān)系一樣,只不過生產(chǎn)關(guān)系是隨著社會(huì)的變革而改變的,而語言是獨(dú)立于階級(jí)性和社會(huì)變革之外的自在體,它是不能被改變和改造的。我們?cè)谶\(yùn)用應(yīng)用語言學(xué)和結(jié)構(gòu)語言學(xué)的觀點(diǎn)研究語言和語言教學(xué)的時(shí)候,認(rèn)為只有加強(qiáng)語言內(nèi)在規(guī)律的探討,才能更好的發(fā)揮其外向性的交際功能,才能給語言以充分活躍的生命力。
英語應(yīng)用語言學(xué)就其具體的研究對(duì)象和方法來說,可分為社會(huì)語言學(xué)、心理語言學(xué)、詞典學(xué)、言語和語言病理學(xué)等語言學(xué)分支,計(jì)算機(jī)語言也屬應(yīng)用語言學(xué)的研究對(duì)象,是一個(gè)新興的分支。社會(huì)語言學(xué)和心理言學(xué)是20世紀(jì)90年代以來語言學(xué)家們注意力集聚的兩個(gè)焦點(diǎn),同英語語言教育有十分密切的關(guān)系。
在現(xiàn)代英語教學(xué)中大家極為關(guān)注的交際能力和功能意念這兩個(gè)概念,都源出于社會(huì)語言學(xué)。社會(huì)語言學(xué)不贊同喬姆斯基提出的所謂“能力”(competence),而主張“交際能力(communicativecompetence),認(rèn)為交際能力的培養(yǎng)是語言教育的工作目標(biāo),從而擬出“意念功能大綱”,以取代純語言本位的“語法教學(xué)大綱”,例如《主導(dǎo)英語》便是“意念功能大綱”指導(dǎo)下的許多教科書的代表作,它采用新穎的視聽方法,把學(xué)生導(dǎo)入模擬的情景之中,以培養(yǎng)“四會(huì)”交際技能。
國外應(yīng)用語言學(xué)的研究成果從20世紀(jì)70年代開始引起我國語言學(xué)界的普遍注意。中國科學(xué)院曾創(chuàng)辦《語言學(xué)論文選譯》和《語言學(xué)資料》。北京外國語言學(xué)院曾創(chuàng)辦了《語言學(xué)譯叢》。他們對(duì)國外語言學(xué)理論的翻譯和介紹,對(duì)促進(jìn)我國外語語言的研究,曾作出很大的貢獻(xiàn)。
把國外社會(huì)語言學(xué)的理論觀點(diǎn)和實(shí)踐成就應(yīng)言于我國的教育領(lǐng)域,首推黑龍江大學(xué)英語專業(yè)編寫的《功能英語》(functionalenglish)(1-4)冊(cè),由外語教學(xué)與研究出版社出版。這套教材汲取了國外功能意念法的基本原則,突出語言的交際性教學(xué),按照日常交際的各種功能和交際情景編寫教學(xué)內(nèi)容。
四、結(jié)語。
兩次世界大戰(zhàn)至今,社會(huì)語言學(xué)的交際能力觀點(diǎn),結(jié)構(gòu)語言學(xué)的語言知識(shí)能力觀點(diǎn)和心理語言學(xué)理論,一直是現(xiàn)代英語語言學(xué)研究和發(fā)展的總趨勢(shì);語言教育實(shí)踐一直是現(xiàn)代英語語言學(xué)研究的重要途徑之一。國際交往的現(xiàn)狀和未來必將更快地促進(jìn)英語語言學(xué)的研究和發(fā)展。
回顧語言學(xué)的歷史,也許下面的描述是比較貼切的:語言的研究不是在兜圈子,周而復(fù)始,暗示很少或幾乎沒有進(jìn)步;而是呈螺旋式上升,盡管自行回轉(zhuǎn),但每轉(zhuǎn)一圈,其直徑不斷增大,其圓周也在相應(yīng)擴(kuò)大。隨著語言科學(xué)的發(fā)展,一方面,其分化日益加深,內(nèi)部學(xué)科越來越多;另一方面,語言學(xué)同其他科學(xué)廣泛綜合,形成了許多邊緣學(xué)科。語言學(xué)和其他科學(xué)在科學(xué)體系中的相互影響,使得語言學(xué)成為現(xiàn)代科學(xué)體系中的關(guān)鍵科學(xué)。
參考文獻(xiàn)。
[1]ucingappliednbookslld,1989.
[2]iforevans.ashorthistoryofenglishnbookslld,1998.
[3]嚴(yán)實(shí)。英語語言學(xué)的研究與發(fā)展[j]。新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào),2000(2)。
[4]章兼中,等。國外外語教學(xué)法主要流派[m]。華東師范大學(xué)出版社,1988.
[5]朱昱。從語言學(xué)的課程設(shè)置看英語語言教學(xué)[j]。雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2008(2)。
[6]陳堅(jiān)林?,F(xiàn)代英語教學(xué)組織與管理[m]。上海:上海外語教育出版社,2000.
[7]李延福。英語語言學(xué)基礎(chǔ)讀本[m]。濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2000.
[8]戴煒棟。簡(jiǎn)明英語語言學(xué)教程[m]。上海:上海外語教育出版社,2002.
[9]王德春。語言學(xué)概論[m]。上海:上海外語教育出版社,2003.
英語語言學(xué)方面論文篇六
21世紀(jì)教育的基點(diǎn)是終身學(xué)習(xí),是不斷提出問題、解決問題的學(xué)習(xí),是敢于打破狹隘的專業(yè)界限面向真實(shí)復(fù)雜任務(wù)的學(xué)習(xí)。在英語課程學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生普遍認(rèn)為英語語言學(xué)這門課更加的枯燥,無味和吃力。英語語言學(xué)課程涉及面廣、內(nèi)容多、概念多、理論多,理論性和實(shí)踐性都很強(qiáng);同時(shí)英語語言學(xué)課時(shí)少,而語言學(xué)的發(fā)展引起的教學(xué)內(nèi)容不斷擴(kuò)充,暴露出和教學(xué)時(shí)數(shù)有限之間日益嚴(yán)重的矛盾。因而繼續(xù)沿用傳統(tǒng)的教學(xué)理念和教學(xué)模式進(jìn)行教學(xué)已經(jīng)不能適應(yīng)新形勢(shì)下的教學(xué)過程,必須用一種更好的教學(xué)方式,使學(xué)生和老師盡快適應(yīng)新形勢(shì)的要求。
隨著建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的出現(xiàn),提出了建構(gòu)主義的教學(xué)設(shè)計(jì)。建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素,倡導(dǎo)以“學(xué)”為中心的理念。將建構(gòu)主義的教學(xué)理論引入到英語語言學(xué)教學(xué)過程中,進(jìn)行了許多有益的嘗試,取得了顯著的效果。
1建構(gòu)主義的四大要素。
在學(xué)習(xí)方法上建構(gòu)主義提倡的是教師指導(dǎo)下的以學(xué)生為主體的學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)環(huán)境上要求是開放的、充滿意義解釋和建構(gòu)性的,理想的學(xué)習(xí)環(huán)境主要有情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素構(gòu)成。
1.1“情境”:學(xué)習(xí)環(huán)境中的情境必須有利于學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)內(nèi)容的意義建構(gòu)。這就意味著在建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下,要把為學(xué)生創(chuàng)設(shè)建構(gòu)意義的情境問題看作是教學(xué)設(shè)計(jì)的主要內(nèi)容之一?!霸谡n堂教學(xué)中播放有助于理解教學(xué)內(nèi)容的錄像、錄音、參與社會(huì)實(shí)踐、向?qū)W生提供網(wǎng)絡(luò)的豐富的學(xué)習(xí)資源等等,凡是有助于學(xué)習(xí)者理解掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容的情境,都屬于情境創(chuàng)設(shè)的范疇?!?BR> 1.2“協(xié)作”:協(xié)作發(fā)生在學(xué)習(xí)過程的始終。協(xié)作在一定意義上是協(xié)商的意思。協(xié)商主要有自我協(xié)商和相互協(xié)商。
1.3“會(huì)話”:會(huì)話是協(xié)作過程中的不可缺少環(huán)節(jié)。學(xué)習(xí)小組成員之間通過會(huì)話來商討如何完成規(guī)定的學(xué)習(xí)任務(wù)達(dá)到意義建構(gòu)的目標(biāo),怎樣更多地獲得教師或他人的指導(dǎo)和幫助等等,推進(jìn)學(xué)習(xí)進(jìn)程。在會(huì)話的過程中,每個(gè)學(xué)習(xí)者的思維成果(智慧)為整個(gè)學(xué)習(xí)群體所共享,因此會(huì)話是達(dá)到意義建構(gòu)的重要手段之一。
1.4“意義建構(gòu)”:這是整個(gè)學(xué)習(xí)過程的最終目標(biāo)。在學(xué)習(xí)過程中幫助學(xué)生建構(gòu)意義就要幫助學(xué)生對(duì)當(dāng)前學(xué)習(xí)的內(nèi)容所反映事物的性質(zhì)、規(guī)律以及該事物與其他事物之間的內(nèi)在聯(lián)系達(dá)到較深刻的理解。
2建構(gòu)主義環(huán)境下對(duì)英語語言學(xué)教學(xué)啟示。
2.1強(qiáng)調(diào)以學(xué)為中心的設(shè)計(jì)。
在建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下,師生的地位、作用與傳統(tǒng)的教學(xué)發(fā)生了很大的變化。學(xué)生由知識(shí)的被動(dòng)接受者轉(zhuǎn)變?yōu)樾畔⒓庸さ闹黧w、知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)者。教師也不再是知識(shí)的灌輸者,而是教學(xué)環(huán)境的設(shè)計(jì)者、學(xué)生學(xué)習(xí)的組織者和指導(dǎo)者、知識(shí)的管理者,是學(xué)生的學(xué)術(shù)顧問。因此,教師要從前臺(tái)退到幕后,從“演員”轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩?dǎo)演”。在建構(gòu)主義的語言學(xué)教學(xué)中,學(xué)習(xí)環(huán)境中要充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,教師要為學(xué)生創(chuàng)設(shè)盡可能真實(shí)的情境去應(yīng)用他們所學(xué)的知識(shí)。具體來說,英語英語語言學(xué)課程教學(xué)應(yīng)該激發(fā)教學(xué)主體的主動(dòng)性和積極性,強(qiáng)調(diào)教學(xué)任務(wù)的適合性和針對(duì)性,注重教學(xué)環(huán)境的互動(dòng)性和趣味性。
2.2強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)。
建構(gòu)主義教學(xué)設(shè)計(jì)的重心便是學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)。這里的學(xué)習(xí)環(huán)境是一個(gè)支持和促進(jìn)學(xué)習(xí)者自主探索、自主學(xué)習(xí)的場(chǎng)所。學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)應(yīng)圍繞支持學(xué)習(xí)者開展有意義的學(xué)習(xí)來創(chuàng)設(shè)支持條件。它主要包括基于問題的學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)、合作學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)、真實(shí)情境的設(shè)計(jì)等。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)的宗旨是通過支持學(xué)習(xí)者的有意義學(xué)習(xí),促進(jìn)學(xué)習(xí)者的發(fā)展。
例如,在講授語言的任意性時(shí),不少學(xué)生對(duì)于語言中音和義之間沒有必然的聯(lián)系這一屬性存在疑惑,原因是在語言中的確存在一些音和義有一定聯(lián)系的語言現(xiàn)象,如擬聲詞,對(duì)于這種問題,教師可以在深入講解之前,給學(xué)生布置一些任務(wù),讓他們課前收集英語中的擬聲詞,并讓其與漢語中對(duì)應(yīng)的擬聲詞相比較,然后以報(bào)告的形式在課上做出來,教師則在這一過程中起著引導(dǎo)、監(jiān)督、組織的作用,在學(xué)生做完報(bào)告后,教師做出歸納總結(jié)。
2.3教學(xué)任務(wù)的適合性和針對(duì)性。
語言教學(xué)中任務(wù)的設(shè)置必須以學(xué)生的實(shí)際情況為前提,任務(wù)太困難或太容易都不利于學(xué)生主動(dòng)建構(gòu)知識(shí)。在選擇英語語言學(xué)課程教學(xué)內(nèi)容時(shí),應(yīng)適當(dāng)減少課堂教學(xué)內(nèi)容的廣度和深度。所選課堂教學(xué)內(nèi)容如下:語言、語言學(xué)、語音學(xué)、音系學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、二語習(xí)得、語言與文化。明確學(xué)習(xí)任務(wù),選擇訓(xùn)練方式,使學(xué)生有足夠的機(jī)會(huì)進(jìn)行練習(xí)。教師應(yīng)懂得如何控制自己的情緒,并通過積極的語言來激勵(lì)學(xué)生。應(yīng)及時(shí)地對(duì)正確回答問題,出色完成學(xué)習(xí)任務(wù)的學(xué)生進(jìn)行表揚(yáng)。如:welldone!verygood!goodjob!excellent!這些詞語看似簡(jiǎn)單,卻能給學(xué)生以信心和動(dòng)力。同時(shí),對(duì)學(xué)生的缺點(diǎn)和不足要多指導(dǎo),少批評(píng)少責(zé)備。
3建構(gòu)主義的教學(xué)評(píng)價(jià)。
建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀具有幾個(gè)方面的特征。首先,診斷性和反思性是建構(gòu)主義學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)的重要組成部分。這就意味著,學(xué)習(xí)者必須從事自我監(jiān)控、自我測(cè)試、自我檢查等活動(dòng),以診斷和判斷他們?cè)趯W(xué)習(xí)中所追求的是否是自己設(shè)置的目標(biāo)。其次,建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀認(rèn)為評(píng)價(jià)是評(píng)價(jià)者和被評(píng)價(jià)者“協(xié)商”進(jìn)行的共同心理建構(gòu)過程,評(píng)價(jià)受“多元主義”價(jià)值觀所支配。因此,建構(gòu)主義注重評(píng)價(jià)主體的多元化和評(píng)價(jià)方式的多樣化。再次,建構(gòu)主義認(rèn)為,評(píng)價(jià)是學(xué)習(xí)者活動(dòng)過程中的一個(gè)必然組成部分,而不是教學(xué)后的評(píng)價(jià),它是一個(gè)持續(xù)性和實(shí)時(shí)性的鑲嵌過程。因此,建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)過程性評(píng)價(jià),倡導(dǎo)“質(zhì)性”的方法。所謂過程性評(píng)價(jià)是在某項(xiàng)教學(xué)活動(dòng)的過程中,為使活動(dòng)效果更好而不斷進(jìn)行的評(píng)價(jià),它能及時(shí)了解階段教學(xué)的結(jié)果和學(xué)生學(xué)習(xí)的進(jìn)展情況、存在問題等,以便及時(shí)反饋,及時(shí)調(diào)整和改進(jìn)教學(xué)工作??梢?,建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀提倡以學(xué)為中心的理念,更加關(guān)注學(xué)生的發(fā)展。
4結(jié)束語。
建構(gòu)主義教學(xué)觀為課堂教學(xué)提供了新模式,為習(xí)慣于被動(dòng)式接受的學(xué)生闡釋了學(xué)習(xí)的新理念,從而為英語語言學(xué)課堂的教與學(xué)帶來了新的啟示和體驗(yàn)。在英語語言學(xué)課堂教學(xué)中教授學(xué)習(xí)策略,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)及改進(jìn)教學(xué)方法。這些方面有助于學(xué)生建構(gòu)知識(shí),形成能力。
參考文獻(xiàn)。
[1]陳莉。社會(huì)建構(gòu)主義與外語教學(xué)[j]。外語論壇,2003(1)。
[2]胡壯麟。對(duì)中國英語教育的若干思考[j]。外語研究,2002(3)。
[3]盛群力、__強(qiáng)?,F(xiàn)代教學(xué)設(shè)計(jì)論[m]。浙江教育出版社,2000。
英語語言學(xué)方面論文篇七
摘要:隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,語料庫在英語教學(xué)中的應(yīng)用越來越廣泛。本文介紹了語料庫的發(fā)展及現(xiàn)狀,分析了語料庫這種新型的教學(xué)資源在英語詞匯、翻譯、寫作、閱讀等方面的應(yīng)用。利用語料庫構(gòu)建新的學(xué)習(xí)模式,有效地利用語料庫進(jìn)行英語教學(xué),必定會(huì)為英語教學(xué)的發(fā)展提供新的方向和啟示,從而促進(jìn)英語教學(xué)的發(fā)展。
一、語料庫簡(jiǎn)介。
隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,人們對(duì)于語料庫的認(rèn)識(shí)越來越深。語料庫是指按著一定的語言原則,運(yùn)用隨機(jī)抽樣的方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)語言,運(yùn)用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文本庫。最早的語料庫是美國的布朗語料庫(browncorpus)。之后,許多大規(guī)模的語料庫隨之出現(xiàn),例如英國的cobuild語料庫、國際英語語料庫(internationalcorpusofenglish)、bnc英國國家語料庫(thebritishnationalcorpus)、coca美國當(dāng)代英語語料庫(corpusofcontemporaryamericanenglish)等。其中bnc英國國家語料庫擁有近1億詞次,是目前世界上最具代表性的當(dāng)代英語語料庫之一。coca美國當(dāng)代英語語料庫是美國最新當(dāng)代英語語料庫,是當(dāng)今世界上最大的英語平衡語料庫,是一種動(dòng)態(tài)的語料庫資源,處于不斷更新與發(fā)展中。相比之下,我國的語料庫建設(shè)取得了巨大的成就,例如交通大學(xué)科技英語語料庫(jdest語料庫)、中國學(xué)習(xí)者英語語料庫(clec)、中國學(xué)習(xí)者英語口語語料庫(colsec)、中國學(xué)生英語口筆語語料庫(sweccl)等。
數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(data-drivenlearning)是由timjohns在1991年提出的。數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(ddl)的基本理念在于鼓勵(lì)語言學(xué)習(xí)者充分利用語料庫資源,通過觀察和分析大量客觀真實(shí)的語料,找尋語言語法規(guī)則、意義表達(dá)及語用特征。這種基于語料庫的學(xué)習(xí)模式充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,學(xué)習(xí)者可以自主地查詢語料庫。語料庫為學(xué)習(xí)者提供了大量真實(shí)的語言實(shí)例,這是其他學(xué)習(xí)模式無法提供的。利用這些語料庫資源,使這些語料庫資源更好地為英語教學(xué)服務(wù),值得我們不斷地探討、研究。在教學(xué)中運(yùn)用語料庫資源,將極大地提高英語教學(xué)效率,豐富英語教學(xué)手段,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和自主學(xué)習(xí)能力。
眾多研究表明,大學(xué)生缺乏與外語環(huán)境直接接觸的機(jī)會(huì)可能是引起大學(xué)生英語詞匯習(xí)得費(fèi)時(shí)、低效的根本原因。語料庫的語料資源來源于真實(shí)的語言,具有相當(dāng)?shù)目煽啃院驼鎸?shí)性,在一定程度上可以彌補(bǔ)與外語環(huán)境接觸的不足。英語教師或者英語學(xué)習(xí)者可以通過大量真實(shí)的例子,自己分析、研究個(gè)別詞匯的語用規(guī)律。同樣,因?yàn)檎Z料庫中的語料數(shù)量龐大,來源于現(xiàn)實(shí),以語料庫為基礎(chǔ)的研究是十分真實(shí)可靠的,這為許多學(xué)者的研究提供了可靠的依據(jù)。語料庫的真實(shí)語料對(duì)于詞語的意義和用法做了客觀的描述,這對(duì)于學(xué)習(xí)者了解詞語的實(shí)際運(yùn)用情況非常有幫助。
在英語學(xué)習(xí)過程中遇到不懂的問題,學(xué)生可能會(huì)查詞典。詞典與語料庫相比,詞典的舉例有限,不能夠提供充足的詞匯用法和詞語運(yùn)用的具體語境。例如,在《牛津高級(jí)學(xué)習(xí)詞典》中查閱good這個(gè)詞,可以看到good有形容詞、副詞、名詞三種詞性。但是在bnc的語料庫中檢索可以看到good還可以作為專有名詞。參考書與語料庫相比,參考書有時(shí)有時(shí)效的限制,也就是說參考書的更新有時(shí)候會(huì)滯后,提供的解釋不夠全面,或者有些新的用法沒有在參考書中更新。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,遇到不懂的地方請(qǐng)教老師,那么不同的老師可能會(huì)根據(jù)個(gè)人的看法給出解答。對(duì)于二語學(xué)習(xí)者或者外語學(xué)習(xí)者來說,以語法和規(guī)則為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)固然不可缺少,大量地掌握英語短語和多次系列則更有助于提高學(xué)習(xí)效率和表達(dá)的地道性(nattinger&decarrico,1992;lewis,)。運(yùn)用語料庫可以發(fā)現(xiàn)詞匯、語法、篇章方面的真實(shí)規(guī)律。
在教學(xué)過程中,語料庫提供的信息可以讓我們先教那些使用頻率最高、最有使用價(jià)值的詞匯語法和表達(dá)方式,在有限的時(shí)間內(nèi)先學(xué)習(xí)使用頻率高、最常用的詞匯。在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,經(jīng)常會(huì)遇到一詞多義,或者擁有相同詞義的詞語。借助語料庫,教師可以把詞語應(yīng)用的具體語句、語境展示給學(xué)生,這樣不僅使得學(xué)生對(duì)于詞語有了更真實(shí)的理解、可以更加清楚該詞的用法。在講解同義詞時(shí),可以借助語料庫,檢索詞語的搭配,或者預(yù)制語塊,詞語出現(xiàn)在哪種語域中,可用于幫助學(xué)生了解不同的詞語在不同體裁中使用的差異,區(qū)分不同體裁的特征,特別是口語和書面語的區(qū)別,避免在寫作中大量使用口語化的詞語。同時(shí),可以通過觀察與詞語經(jīng)常反復(fù)地、習(xí)慣性地一起共現(xiàn)的詞語,觀察這個(gè)詞語營(yíng)造的語義氛圍,也就是“語義韻”。語義韻可以分為積極語義韻、消極語義韻、中性語義韻。消極語義韻指搭配詞所指事物或品質(zhì)令人不快;積極語義韻指搭配詞產(chǎn)生的聯(lián)想意義是正面的`、積極的或令人愉快的;如果搭配詞沒有明顯的褒義或貶義傾向,則將它歸為中性語義韻。通過觀察詞語的語義韻,也是區(qū)分同義詞的一種方法。而且通過語料庫檢索,可以進(jìn)一步歸納出所謂的同義詞在使用過程中的差別。
基于多媒體語料庫的大學(xué)英語視聽說數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)模式,需要在語料庫和學(xué)習(xí)者之間設(shè)計(jì)一個(gè)學(xué)習(xí)的平臺(tái),不僅要收集涵蓋各類題材的文本語料,還要選取語音、視頻等多媒體文件作為主要語料,語料來源可以有英文歌曲、英語演講、英語新聞、英語電影、英劇、美劇,再把這些收集到的文本、音頻、視頻和語料庫索引有機(jī)結(jié)合。這種模式為學(xué)習(xí)者語言輸入提供了真實(shí)情景和文化背景知識(shí)。多媒體語料充分調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,便于學(xué)習(xí)者直觀地學(xué)習(xí)和模仿。
語料庫輔助英語閱讀是非常有效的途徑。語料庫能提供大量語境共現(xiàn),通過充足的語境,學(xué)生猜測(cè)詞義會(huì)更加容易,有助于學(xué)生深入理解生詞的含義。另外,根據(jù)語境總結(jié)詞匯的搭配、語法的搭配。運(yùn)用語料庫還可以檢索出某篇文章的詞頻表和關(guān)鍵詞詞表,進(jìn)而可以幫助學(xué)生總結(jié)閱讀文章的主題和中心思想,有助于學(xué)生對(duì)整篇文章的理解。
寫作在英語教學(xué)中十分重要,把語料庫引入英語寫作教學(xué)中受到關(guān)注。根據(jù)二語習(xí)得中的輸入和輸出理論,輸入和輸出相互作用、相互影響。沒有適當(dāng)?shù)恼Z言輸入,語言輸出就會(huì)遇到困難和障礙。輸出又可以反過來促進(jìn)輸入,增強(qiáng)可理解性輸入效果。語料庫為寫作學(xué)習(xí)提供了很好的輸入和輸出平臺(tái)。在學(xué)生著手寫作前,利用語料庫網(wǎng)絡(luò)資源收集與話題相關(guān)的大量資料,在課上進(jìn)行討論、分享。課堂點(diǎn)評(píng)時(shí),針對(duì)一些典型和普遍存在的問題,教師引用語料庫中的語言實(shí)例,引領(lǐng)學(xué)生分析語言實(shí)例,發(fā)現(xiàn)目的語語言特點(diǎn)和規(guī)律,提高學(xué)生語言表達(dá)的準(zhǔn)確型性和地道性。以往的研究表明,網(wǎng)絡(luò)語料庫輔助寫作模式有助于增強(qiáng)寫作積極主動(dòng)性和自主寫作意識(shí)。
在翻譯教學(xué)中,平行語料庫可以幫助我們發(fā)現(xiàn)詞語和搭配的實(shí)際運(yùn)用,找到它們?cè)诜g中恰當(dāng)?shù)皿w的對(duì)等語。通過觀察語料庫中的源語文本和目的語文本的語言模式和差別,能讓譯者深刻地理解和掌握翻譯過程中的具體步驟。與此同時(shí),譯者還能通過平行語料庫樹立源語文本和目的語文本中對(duì)文化因素的批判意識(shí),從而提高文化技能和敏感度。教師和學(xué)生可以通過語料庫發(fā)現(xiàn)和熟悉翻譯中的語言和文化模式。
三、語料庫應(yīng)用的具體實(shí)施方法。
介紹網(wǎng)絡(luò)語料庫平臺(tái),并且進(jìn)行語料庫使用培訓(xùn),這樣可以避免學(xué)生因不熟悉語料庫資源而產(chǎn)生畏懼、抵觸情緒,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。為了讓學(xué)生運(yùn)用語料庫輔助學(xué)習(xí),教師應(yīng)在課下提前準(zhǔn)備好需要運(yùn)用語料庫的材料,以便在課上給學(xué)生展示相關(guān)的詞語分析、句法分析。在課下要求學(xué)生運(yùn)用語料庫查找與課堂內(nèi)容相關(guān)的資源,讓他們親自運(yùn)用語料庫收集資源、探索、發(fā)現(xiàn)語言使用的內(nèi)在規(guī)律。并且,可以把收集到的資源帶到下一次課堂中進(jìn)行討論、分享。通過這樣的學(xué)習(xí)方法,可以增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識(shí),解決傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式單一、空間和時(shí)間受限等問題。在教師的幫助下,學(xué)生通過利用語料庫資源,英語學(xué)習(xí)能力會(huì)得到顯著的提高,但是語料庫資源龐大,必須有教師的引導(dǎo)和幫助。
四、結(jié)語。
以語料庫為基礎(chǔ)的數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)教學(xué),有其他傳統(tǒng)教學(xué)輔助工具無法替代的功能。語料庫可以應(yīng)用到英語詞匯、閱讀、翻譯、寫作等教學(xué)中,有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,提高課堂教學(xué)效率。語料庫中大量真實(shí)的語言材料便于學(xué)生掌握語言的實(shí)際運(yùn)用,從而提高語言學(xué)習(xí)者語言的準(zhǔn)確性和地道性。
英語語言學(xué)方面論文篇八
就我國目前漢語言文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r來看,在全球化這一新背景之下,我國語言確實(shí)面臨了不小的沖擊。而且,不管在什么情況之下,語言都是一個(gè)國家經(jīng)濟(jì)、政治以及其他文化發(fā)展不可或缺的因素,所以,為了避免我國漢語言這一文化陷入困境,必須采取有效措施對(duì)其進(jìn)行加強(qiáng)。除此之外,因?yàn)槿蚧鶐淼臎_擊也并不僅僅是負(fù)面影響,因此,我國人們應(yīng)該采取正確的態(tài)度面對(duì)這一背景之下的漢語言發(fā)展?fàn)顩r,并且以此為契機(jī)努力發(fā)展它。
英語語言學(xué)方面論文篇九
任何語言的基本組成都是詞匯,靈活使用詞匯會(huì)對(duì)提高語言能力產(chǎn)生一定的積極影響?,F(xiàn)階段,在大學(xué)英語教學(xué)過程中影響學(xué)生英語效果的主要因素是詞匯。為此,教師應(yīng)將認(rèn)知語言學(xué)理論的相關(guān)內(nèi)容引入其中,積極吸引學(xué)生的注意力,借助認(rèn)知規(guī)律幫助學(xué)生走出英語詞匯學(xué)習(xí)的誤區(qū),進(jìn)一步增強(qiáng)英語詞匯的教學(xué)效果?;诖?,將認(rèn)知語言理論作為研究重點(diǎn),闡述其在新時(shí)期背景下大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的影響與具體應(yīng)用。
詞匯會(huì)對(duì)語言能力產(chǎn)生影響,儲(chǔ)備量同樣會(huì)對(duì)語言運(yùn)用效果帶來直接影響。在開展英語教學(xué)實(shí)踐的過程中,詞匯教學(xué)的重要性逐漸突顯。大學(xué)英語教學(xué)的主要目標(biāo)是聽說讀寫等方面能力的提升,這與學(xué)生詞匯儲(chǔ)存量具有直接聯(lián)系。等級(jí)不同的英語考試逐漸提高了對(duì)學(xué)生詞匯量的要求,所以必須給予英語詞匯必要的重視。近幾年,認(rèn)知語言理論的發(fā)展速度明顯加快,理論體系得到拓展,對(duì)于大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有一定啟示。有必要深入研究并探討認(rèn)知語言理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。
認(rèn)知語言學(xué)是當(dāng)前較為流行的語言理論,對(duì)其應(yīng)用的研究活動(dòng)逐漸在學(xué)術(shù)領(lǐng)域開展。認(rèn)知語言學(xué)將經(jīng)驗(yàn)觀、注意觀以及凸顯觀作為最基礎(chǔ)的表征方式,將理論內(nèi)容展現(xiàn)出來。一般可以將其細(xì)化成基本范疇理論、概念隱喻理論與原型范疇理論三種。
1.基本范疇理論。認(rèn)知語言學(xué)理論提出,人類在認(rèn)知周邊事物的過程中很容易將性質(zhì)相同或者相似的事物自覺地組織并聯(lián)系起來,通過對(duì)多樣化語言符號(hào)的運(yùn)用完成編碼,最終形成不同范疇。通過另一層面進(jìn)行分析與理解,人類對(duì)于不同的事物理解角度存在差異,將其作為重要依據(jù)可以有效地分類并分辨事物。而基本范疇理論所指的是人類以分類方式對(duì)于事物基本等級(jí)進(jìn)行劃分的理論,同樣是人與自然以及人與人之間匹配的重要依據(jù)。
2.概念隱喻理論。一般情況下,隱喻所指的是借助一種事物解釋另一事物,涉及范圍相對(duì)廣泛,借助語言、思想以及行為等諸多方式進(jìn)行表達(dá)。站在廣義角度進(jìn)行分析與思考,可以將隱喻理解成某一概念向另一概念領(lǐng)域的一種映射方式。人們使用的日常語言中大部分詞匯都會(huì)借助隱喻方式來表達(dá)。因而,絕大多數(shù)學(xué)者將隱喻當(dāng)作語言學(xué)中的主要手段,一旦缺少隱喻,很難使用簡(jiǎn)單語言的符號(hào)將人們的復(fù)雜情感與思想表達(dá)出來。由此可見,將概念隱喻應(yīng)用在詞匯教學(xué)當(dāng)中具有一定的積極影響,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。由于英語詞匯和漢語詞匯學(xué)習(xí)存在諸多相似之處,要想更靈活地掌握一詞多義的英語詞匯,就應(yīng)當(dāng)合理使用隱喻。在有效轉(zhuǎn)換英語詞匯具象與抽象的過程中,學(xué)生能夠?qū)Χ嗔x詞形成正確地理解并熟練掌握,在實(shí)踐應(yīng)用中強(qiáng)化對(duì)于多義詞的應(yīng)用靈活性。
3.原型范疇理論。社會(huì)始終處于動(dòng)態(tài)發(fā)展的過程當(dāng)中,即便發(fā)展歷史較長(zhǎng),但社會(huì)事物的形態(tài)卻千差萬別,不斷形成諸多范疇理論。然而人類在界定范疇方面始終將原型范疇理論作為重要的參考依據(jù),所以該理論在認(rèn)知語言學(xué)中占據(jù)不可替代的地位。針對(duì)認(rèn)知語言學(xué)研究理論而言,借助具有明顯、具體與抽象特征且層次不同的范疇予以劃分,最終構(gòu)建相互對(duì)應(yīng)且層次較高的范疇與基本層次的范疇。
將認(rèn)知語言學(xué)理論引入英語詞匯教學(xué)過程具有積極的影響,詳見下表:
學(xué)生的英語學(xué)習(xí)壓力相對(duì)較大,四六級(jí)與托福、雅思等考試對(duì)英語教學(xué)提出了更高要求。當(dāng)前的大學(xué)英語詞匯教學(xué)存在不足,教師對(duì)于詞匯教學(xué)的重視程度不高。英語社會(huì)認(rèn)證考試類型很多,但大都將聽力測(cè)試作為核心,在課堂教學(xué)過程中,教師強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的聽力能力而非詞匯量。即便有部分教師對(duì)詞匯的重要性形成了正確認(rèn)知,了解其在聽力考試中的作用,但大學(xué)英語課程的課時(shí)設(shè)置不足,缺乏英語課外學(xué)習(xí)時(shí)間,學(xué)生詞匯訓(xùn)練機(jī)會(huì)嚴(yán)重缺失。大學(xué)英語詞匯的學(xué)習(xí)與高中存在不同,詞匯難度明顯增加。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)的過程中,教師不應(yīng)運(yùn)用高中教學(xué)方式,要突破傳統(tǒng)教育體制的約束與制約,以提高學(xué)生綜合素質(zhì)為英語詞匯教學(xué)目標(biāo),采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式。適當(dāng)增加詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中的比重,積極改進(jìn)詞匯教學(xué)方法,以實(shí)現(xiàn)詞匯教學(xué)質(zhì)量的全面提升,給予學(xué)生必要的幫助與支持,夯實(shí)學(xué)生的英語基礎(chǔ)。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,多義詞所占比重較大,若學(xué)生始終通過死記硬背的方式記憶,難以增強(qiáng)英語詞匯學(xué)習(xí)效果甚至還會(huì)削弱學(xué)習(xí)英語的興趣。
將認(rèn)知語言學(xué)理論應(yīng)用于大學(xué)英語詞匯教學(xué)實(shí)踐能夠有效地促進(jìn)大學(xué)生英語詞匯的學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率,必須給予高度重視。
1.基本范疇理論具體應(yīng)用。大學(xué)英語詞匯教學(xué)將基本范疇理論應(yīng)用其中,豐富理論基礎(chǔ)。其中,詞匯在英語教學(xué)中占據(jù)關(guān)鍵地位,屬于基礎(chǔ)性內(nèi)容,若不能熟練掌握必備的英語詞匯,就很難掌握基本的語言溝通技能。大學(xué)階段,學(xué)生已經(jīng)具備了一定的詞匯量,生詞與短語基礎(chǔ)相對(duì)深厚。針對(duì)這種情況,教師應(yīng)給予學(xué)生一定幫助,使其構(gòu)建更為詳細(xì)的絡(luò)結(jié)構(gòu),以保證有效地串聯(lián)海量英語詞匯,構(gòu)建關(guān)聯(lián)詞匯,進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)生對(duì)于英語詞匯的記憶程度,不斷強(qiáng)化學(xué)生對(duì)于詞匯的應(yīng)用能力。以英語詞匯board為例,不僅有木板的意思,同樣也有董事會(huì)的內(nèi)涵,兩種含義并不存在關(guān)聯(lián)卻是同音詞。通過關(guān)聯(lián)性學(xué)習(xí),學(xué)生在日常英語交流中運(yùn)用詞匯的.能力不斷強(qiáng)化。大學(xué)英語詞匯教學(xué)的過程中,部分教師強(qiáng)調(diào)詞匯量的大量累積,忽視培養(yǎng)學(xué)生掌握與運(yùn)用詞匯的能力。學(xué)生只能機(jī)械記憶詞匯,在日常英語對(duì)話與寫作中很難對(duì)掌握的詞匯進(jìn)行運(yùn)用。教師應(yīng)站在基本范疇理論層面展開分析與思考,針對(duì)不同英語詞匯詞義以及搭配方法,根據(jù)范疇內(nèi)容予以有效劃分,使學(xué)生的英語詞匯基礎(chǔ)更加牢固,全面提高聽說讀寫能力。
2.概念隱喻理論具體應(yīng)用。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)過程中運(yùn)用概念隱喻理論能夠使學(xué)生更加靈活地運(yùn)用詞匯。需要注意的是,詞匯學(xué)習(xí)具有一定的漸進(jìn)性,要從表面含義向深層含義逐漸轉(zhuǎn)變。為此,將概念隱喻理論合理地引入詞匯教學(xué),能夠有機(jī)聯(lián)系英語詞匯和日常生活詞匯,在研究詞匯引申意義的基礎(chǔ)上不斷強(qiáng)化學(xué)生理解與記憶詞匯的能力。以多義詞講解為例,將概念隱喻理論應(yīng)用其中具有一定的可行性。貫徹落實(shí)詞匯教學(xué)的時(shí)候,隱喻教學(xué)具有多向思維的特征且十分跳躍,詞匯教學(xué)內(nèi)容得以有效擴(kuò)充,學(xué)生的跳躍式思維就不會(huì)在英語詞匯框架下被限制下,可以增強(qiáng)英語詞匯學(xué)習(xí)的質(zhì)量與效率。
3.原型范疇理論具體應(yīng)用。貫徹落實(shí)大學(xué)英語詞匯教學(xué),將原型范疇理論引入其中,可以分解詞匯意義,使學(xué)生可以根據(jù)不同層面拓展分析詞匯間存在的深層次關(guān)系。原型范疇理論提出,存在相關(guān)性的詞匯詞義都具有核心或中心內(nèi)涵,所以某一詞匯可當(dāng)作其他詞匯原型,將其作為基礎(chǔ)并不斷延伸,獲取更多的詞匯。以“arm”為例,最基本的含義是手臂與胳膊,將其作為基礎(chǔ)進(jìn)行延伸,即可獲取其他含義項(xiàng)目,即衣袖、武裝與臂形物等詞匯。
綜上所述,要讓學(xué)生在較短時(shí)間內(nèi)掌握英語詞匯并靈活運(yùn)用,強(qiáng)化自身的語言能力以及語用能力,是高等院校教育工作者的工作目標(biāo)。目前,學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)φJ(rèn)知語言學(xué)重要理論的探索深度不斷加深,英語詞匯教學(xué)的研究視角得以更新,在英語詞匯教學(xué)合理地應(yīng)用認(rèn)知語言學(xué)理論,與學(xué)生認(rèn)知規(guī)律相適應(yīng),確保學(xué)生主體性作用得以充分發(fā)揮,對(duì)其詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知意識(shí)予以全面培養(yǎng),對(duì)傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)方法予以彌補(bǔ),實(shí)用價(jià)值得以彰顯出來。通過對(duì)認(rèn)知語言學(xué)理論的內(nèi)容進(jìn)行深入研究與分析,闡述其應(yīng)用的重要性以及在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用。
英語語言學(xué)方面論文篇十
55淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
59詩意的美和喜劇性幽默。
62試論廣告英語的語言特點(diǎn)。
65統(tǒng)覺團(tuán)對(duì)英語初學(xué)者詞匯學(xué)習(xí)的影響。
67外語學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語的作用。
69新聞報(bào)道中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究。
73英漢禁忌語、委婉語的對(duì)比研究。
74英漢數(shù)字習(xí)語的對(duì)比研究。
76英譯漢中詞序的變動(dòng)。
80英語雙關(guān)語漢譯的可譯性限度。
101詞義演變的原因與方式。
137從漢語中英語借詞的翻譯看文化交流。
138從價(jià)值觀轉(zhuǎn)換看斯佳麗的角色特征。
142從禮貌準(zhǔn)則看中英文化的異同。
146從習(xí)語看英漢民族的文化差異。
149從英語人名中看性別歧視。
157動(dòng)詞過程類型的選擇和話語隱性態(tài)度的表達(dá)。
161對(duì)母語在英語寫作中詞匯負(fù)遷移現(xiàn)象的思考。
162對(duì)嚴(yán)復(fù)譯作中“信”的質(zhì)疑。
167法律英語用詞特征分析。
177副詞ever的句法環(huán)境和語義特征。
180功能語法視角下的英語報(bào)紙新聞標(biāo)題的功能。
183廣告口號(hào)語的語言特點(diǎn)。
189國際商務(wù)文化之對(duì)比研究。
204漢語中雙關(guān)語的翻譯。
213基于概念隱喻的詩歌解讀。
228論廣告英語中的幽默。
265論廣告英語的語言特點(diǎn)。
280論清教理念與美國西進(jìn)運(yùn)動(dòng)。
282論莎士比亞十四行詩中的時(shí)間。
300論英語廣告中幾種常用修辭格及其漢譯。
310論尤金?奧尼爾的表現(xiàn)主義手法。
324名詞化的語篇功能()。
330諾曼時(shí)期法語對(duì)英語詞匯的影響。
339淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣的語用功能。
340淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣及其語用功能。
345淺析二十世紀(jì)計(jì)算機(jī)英語詞匯的構(gòu)成特點(diǎn)。
346淺析漢英動(dòng)物諺語中的文化。
348淺析英漢語言中的性別歧視現(xiàn)象及其根源349淺析英語禁忌語及其發(fā)展。
352淺析英語無標(biāo)志被動(dòng)句。
356淺議譯者能力。
384體育新聞?dòng)⒄Z文體研究。
375社會(huì)語言學(xué)視野中的網(wǎng)絡(luò)語言。
418新聞?dòng)⒄Z中的語法特點(diǎn)研究。
423顏色詞在英漢互譯中的不對(duì)應(yīng)性。
425移就的審美價(jià)值和生成基礎(chǔ)。
426以認(rèn)知為基礎(chǔ)的顏色隱喻研究。
428隱喻認(rèn)知功能研究的新視角。
429隱喻與一詞多義的關(guān)系。
438英漢被動(dòng)句對(duì)比研究。
439英漢賓語類型差異的認(rèn)知原因。
440英漢動(dòng)詞非謂語用法之比較研究。
442英漢否定問句的答句對(duì)比研究。
443英漢漢英雙關(guān)語及其翻譯研究。
444英漢合成詞構(gòu)詞對(duì)比研究。
447英漢擬聲詞異同探討。
448英漢人稱代詞運(yùn)用對(duì)比研究。
449英漢人名的比較研究。
450英漢時(shí)間的空間隱喻對(duì)比研究。
451英漢習(xí)語的文化共性和個(gè)性的研究。
453英漢顏色詞的引申義的文化差別。
454英漢顏色詞跨域?qū)Ρ确治??—以red和紅為例458英漢隱喻性詞匯對(duì)比研究。
462英漢語中紅綠色文化比較。
468英語道歉方式研究。
469英語動(dòng)物詞匯的文化內(nèi)涵與漢譯。
470英語復(fù)合詞的語義分析及其類型。
471英語慣用句型的意義及漢譯。
480英語情態(tài)助動(dòng)詞的主客觀區(qū)別。
491英語中的性別歧視。
508源語中的“異”與譯語中的“達(dá)”
522中美拒絕言語行為研究。
523中美禮貌用語跨文化對(duì)比分析。
524中美企業(yè)文化比較的啟示。
533中西人名文化對(duì)比。
534中西飲食文化差異。
536中學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略研究。
543中英非語言交際的文化差異及對(duì)比544中英恭維語對(duì)比研究。
545中英廣告中語言使用對(duì)比研究。
546中英兩種語言中的顏色詞及其象征意義547中英親屬詞的文化內(nèi)涵分析。
548中英請(qǐng)求言語行為策略選擇之比較552宗教對(duì)中美節(jié)假日的影響。
553介詞in的語義向度:認(rèn)知視角554近代英美關(guān)系及其文化基礎(chǔ)。
英語語言學(xué)方面論文篇十一
摘要:隨著我國教育領(lǐng)域的深化改革逐漸推進(jìn),且為我國英語教學(xué)的發(fā)展做出較大貢獻(xiàn)。作為英語教學(xué)的重要組成部分,英語語言學(xué)的融合性不僅關(guān)系著英語教學(xué)的質(zhì)量與水平,而且對(duì)英語教學(xué)的整體發(fā)展也具有重要影響。基于此,本文以英語教學(xué)中的英語語言學(xué)融合性分析作為研究對(duì)象,通過對(duì)英語語言學(xué)概念進(jìn)行簡(jiǎn)單闡述,進(jìn)而分別從英語教學(xué)中的英語語言學(xué)以及英語語言學(xué)的融合性兩方面進(jìn)行詳細(xì)的研究與思考。本文旨在為英語教學(xué)中英語語言學(xué)融合性的研究提供幾點(diǎn)參考性建議,并為英語教學(xué)質(zhì)量的提升提供積極地促進(jìn)作用。
英語語言學(xué)方面論文篇十二
在國際貿(mào)易越來越發(fā)達(dá)的同時(shí)也促進(jìn)了各個(gè)國家經(jīng)濟(jì)、政治等方面的交流,而由此衍生的就是國際通用語言的誕生。而這一狀況的產(chǎn)生不僅僅給我國漢語言文學(xué)帶來了巨大的沖擊,更是使得我國語言文化有了走向國際的機(jī)遇。一方面,隨著全球化這一背景的不斷加深,各個(gè)國家的文學(xué)作品不斷地出現(xiàn)在我國市場(chǎng)之上,而這一行為最直接的后果就是使得我國市場(chǎng)語言文學(xué)類的著作受到的沖擊,更是挑戰(zhàn)了我國的語言文化。而另一方面,我國著名作家的作品也在不斷流入國際市場(chǎng),這也在很好的宣傳了我國精神面貌的同時(shí)使更多的人認(rèn)識(shí)和了解了我國語言文化的魅力。但是,不得不承認(rèn)的是,這兩方面所帶來的效益卻不是等同的。因此,為了進(jìn)一步加強(qiáng)我國語言文化的魅力以及市場(chǎng)沖擊能力,必須采取措施使更多的人認(rèn)識(shí)到我國漢語言文學(xué)的優(yōu)勢(shì)。
英語語言學(xué)方面論文篇十三
摘要:對(duì)比比較是人類認(rèn)識(shí)事物、了解事物、研究事物的最常用方法,其也是語言學(xué)研究的一種基本方法。對(duì)比語言學(xué)作為語言學(xué)研究的重要一支,發(fā)展于上世紀(jì)五十年代。本文僅就對(duì)比語言學(xué)的定義、分類、歷史發(fā)展、原則與程序做一簡(jiǎn)單概述。
關(guān)鍵詞:對(duì)比;對(duì)比語言學(xué);定義;分類;歷史發(fā)展;原理與方法。
一、對(duì)比語言學(xué)的定義及分類。
對(duì)比語言學(xué)是語言學(xué)中的一個(gè)分支,其任務(wù)是對(duì)兩種或兩種以上的語言進(jìn)行共時(shí)的對(duì)比研究,描述它們之間的異同,特別是其中的不同之處,并將這類研究應(yīng)用于其他有關(guān)領(lǐng)域(許余龍1992/2008)。對(duì)于這一定義,我們可以理解如下:首先,對(duì)比語言學(xué)是語言學(xué)中的一個(gè)分支,它和其他分支密切聯(lián)系、相互補(bǔ)充、相互促進(jìn)。其次,對(duì)比語言學(xué)是兩種或兩種以上語言的對(duì)比描述,而普通語言學(xué)則是對(duì)某一種語言的普遍描述。再次,對(duì)比語言學(xué)是在共時(shí)理論的框架下發(fā)展的,也就是說其研究的對(duì)象,是語言的發(fā)展?fàn)顟B(tài),而不是其演變。最后,對(duì)比語言學(xué)雖然研究描述語言之間的異同,但重點(diǎn)卻在不同的方面。
對(duì)比語言學(xué)可劃分為理論對(duì)比語言學(xué)和應(yīng)用對(duì)比語言學(xué)兩大類。理論對(duì)比語言學(xué)又由一般理論對(duì)比語言學(xué)和具體理論對(duì)比語言學(xué)構(gòu)成。一般對(duì)比語言學(xué)是一般語言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在研究對(duì)比語言學(xué)的理論和方法。具體對(duì)比語言學(xué)是具體語言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)的原理和其他語言學(xué)的相關(guān)知識(shí),對(duì)兩種或兩種以上的語言進(jìn)行具體的對(duì)比描述。應(yīng)用對(duì)比語言寫屬于應(yīng)用語言學(xué)的范疇,其也可以劃分為兩類,即一般應(yīng)用對(duì)比語言學(xué),它旨在研究如何將對(duì)比語言學(xué)的理論成果應(yīng)用于語言外語教學(xué)活動(dòng)中去。另一類是具體應(yīng)用對(duì)比語言學(xué),其任務(wù)是對(duì)兩種語言進(jìn)行具體的對(duì)比描述,以便為某一具體的應(yīng)用活動(dòng)服務(wù)。
二、對(duì)比語言學(xué)的起源與歷史發(fā)展。
自從人類產(chǎn)生了語言后,語言之間的比較與研究便蓬勃發(fā)展起來,對(duì)比語言學(xué)學(xué)科作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)分支有兩個(gè)淵源,一是起源于歐洲,其二是起源于美國。歐洲的對(duì)比語言學(xué)學(xué)科始于19世紀(jì)末,發(fā)展于20世紀(jì)初,其理論框架為對(duì)比型理論性的共時(shí)語言分析,而后由布拉格學(xué)派的語言學(xué)家繼承發(fā)展。美國的對(duì)比語言學(xué)發(fā)展于二戰(zhàn)期間,對(duì)比語言學(xué)的英文名稱contrastivelinguistics一詞,由語言學(xué)家whorf于1941年在其著作《語言與邏輯》一書中首次提出。而與歐洲傳統(tǒng)的對(duì)比語言學(xué)特點(diǎn)不同,美國對(duì)比語言學(xué)的研究主要是應(yīng)用性的。表現(xiàn)在運(yùn)用語言對(duì)比的方法進(jìn)行語言接觸和雙語現(xiàn)象研究等理論方面的探索,另外還運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)研究為外語教學(xué)服務(wù)。但20世紀(jì)60年代以后,對(duì)比分析的兩個(gè)理論基礎(chǔ):行為主義心理學(xué)與結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)受到極其嚴(yán)厲的批判,對(duì)比語言學(xué)也開始走下坡路,從此一蹶不振。而與此同時(shí),對(duì)比語言學(xué)在歐洲卻持續(xù)發(fā)展,大部分的語言學(xué)家則采用轉(zhuǎn)換生成語法作為對(duì)比描述的語言學(xué)框架。在此后的30多年中,理論對(duì)比語言學(xué)在歐美越來越受到了關(guān)注,學(xué)科地位得到提高,學(xué)術(shù)界對(duì)對(duì)比語言學(xué)本身的一些理論、方法問題的探討也逐漸深入。我國國內(nèi)的對(duì)比研究學(xué)者有嚴(yán)復(fù),此外還有馬建忠、黎錦熙、趙元任、王力和呂叔湘等都對(duì)漢外對(duì)比研究做出了重要貢獻(xiàn)。
三、對(duì)比語言學(xué)的原則與研究程序。
(一)對(duì)比語言學(xué)的一般原則:共時(shí)對(duì)比原則和同語體對(duì)比原則。
共時(shí)對(duì)比原則:對(duì)比研究是一種共時(shí)比較,當(dāng)我們對(duì)兩種或兩種以上語言狀態(tài)進(jìn)行對(duì)比描述時(shí),不能拿不同時(shí)代的語言現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比。
同語體對(duì)比原則:語言作為交際工具,具有不同的功能語體,不同的語言擁有不同的選擇、使用、組織語言單位的規(guī)范和規(guī)則。書面語與書面語對(duì)比,口語與口語對(duì)比,即相同的語體進(jìn)行對(duì)比。
(二)對(duì)比研究的程序:
1、確定對(duì)比范圍。首先確定對(duì)比的范圍,即描述的對(duì)比層面是什么。比如在音、詞、句、篇章、語用等選擇一個(gè)層面來進(jìn)行比較。其次需要進(jìn)一步確定其具體對(duì)比描述對(duì)象是什么,也就是對(duì)比的語言單位。例如,在語法層面上,可以選擇詞組或句子結(jié)構(gòu)等單位作為對(duì)比的對(duì)象。最后就是對(duì)比的語言學(xué)內(nèi)容。
2、文獻(xiàn)搜集與研究。首先先要搜集某一對(duì)比范圍內(nèi)已有的對(duì)比研究,這樣可以使我們避免重復(fù)做別人做過的工作。其次就要搜集出這個(gè)研究范圍內(nèi)對(duì)兩種語言分別所作的分析研究。
3、確定理論框架。對(duì)比研究的理論框架是指以某一種語言分析研究的理論或模式為基礎(chǔ)的對(duì)比描述方法。選擇一個(gè)統(tǒng)一的理論框架的主要原因是為了確保語言描述的可比性。我們常用的對(duì)比描述方法有中心詞分析法和層次分析法,近年來,轉(zhuǎn)換生成語法,格語法等也被許多研究學(xué)者所采用。而對(duì)比研究的理論框架的選擇取決于對(duì)比研究的目的和范圍。
4、搜集語言材料。語料可以分為實(shí)例語料和內(nèi)省語料。而內(nèi)省語料又可以分為自我內(nèi)省語料和實(shí)驗(yàn)內(nèi)省語料。選擇語料我們需要考慮對(duì)比研究的性質(zhì)和目的、理論框架、描述內(nèi)容這些因素。
5、分析對(duì)比。對(duì)比分析是指在已有研究的基礎(chǔ)上,以某一確定的理論框架對(duì)搜集的語言材料作某一方面的分析和對(duì)比。
6、總結(jié)。分析對(duì)比后,我們要總結(jié)這一對(duì)比的成果是什么,討論其意義和價(jià)值。同時(shí),也可以找出其局限性,提出自己的設(shè)想和建議。
四、總結(jié)。
對(duì)比語言學(xué)作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)重要分支,其目的殊途同歸是為了解決教學(xué)或翻譯問題而對(duì)比兩種語言的異同。對(duì)比可以在語音、語法、詞匯、語義、語用等層次進(jìn)行,也可以從語言的文化、心理、民族角度進(jìn)行對(duì)比研究。隨著全球一體化的發(fā)展,對(duì)比語言學(xué)這一學(xué)科越來越受到專家學(xué)者的重視和青睞。
參考文獻(xiàn):
1、許余龍。對(duì)比語言學(xué)(第2版)[m]。上海:上海外語教學(xué)出版社,2010。
2、王利眾。對(duì)比語言學(xué)綜述[j]。黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006。
英語語言學(xué)方面論文篇十四
3.淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣的語用功能。
4.新聞標(biāo)題中的比喻極其功能。
5.從習(xí)語看英漢民族的文化差異。
6.體育新聞?dòng)⒄Z文體研究。
7.論漢英諺語的語言特征。
8.英漢禁忌語、委婉語的對(duì)比研究。
9.反語的語用功能。
10.語篇結(jié)構(gòu)對(duì)英語聽力理解的影響。
11.南國商學(xué)院英語教師課堂語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查的分析。
12.英漢口語互動(dòng)性交際的禮貌規(guī)范與失誤。
13.元認(rèn)知策略對(duì)提高英語閱讀能力的作用。
14.奧巴馬總統(tǒng)勝選演講詞的特點(diǎn)。
15.英語報(bào)刊災(zāi)禍類新聞寫作特點(diǎn)例析。
16.美國之音英語新聞的語篇分析/語言特色。
17.語篇銜接連貫理論對(duì)英語寫作的影響。
18.情感因素對(duì)英語學(xué)習(xí)的影響。
19.淺析英語夸張修辭。
英語語言學(xué)方面論文篇十五
語料庫語言學(xué)可以應(yīng)用于外語教學(xué)的三個(gè)方面:教學(xué)大綱的設(shè)計(jì)、教材的選擇和編寫、課堂教學(xué)活動(dòng)。
1.教學(xué)大綱設(shè)計(jì)。
頻率分布和語域信息可以幫助教師進(jìn)行課程計(jì)劃的選擇和制訂。在制定大綱之前,教師可以進(jìn)行與某一具體課堂教學(xué)有關(guān)的語料庫分析,確定哪些語言項(xiàng)目是與目標(biāo)語域相關(guān)的,從而制訂出符合實(shí)際課堂教學(xué)要求的教學(xué)大綱。
2.教材的選擇和編寫。
一本好的教材是成功教學(xué)的關(guān)鍵。以詞匯的選擇和編寫為例,現(xiàn)行大綱對(duì)于不同年級(jí)學(xué)生詞匯的掌握有明確規(guī)定。那么想要學(xué)生掌握足夠的詞匯就需要在教材的編寫上有合理安排。教材必須要覆蓋全部的大綱詞匯。有足夠覆蓋率的同時(shí),教材還要保證單詞在合理的間隔后有足夠的重復(fù)率,只有這樣學(xué)生們才能夠真正的學(xué)會(huì)并記住單詞。而這些安排都可以借助語料庫的相關(guān)軟件來實(shí)現(xiàn)。同時(shí),通過語料庫的幫助,教材編寫者可以創(chuàng)造以真實(shí)例子為基礎(chǔ)的練習(xí),這就給學(xué)生提供了發(fā)現(xiàn)語言運(yùn)用的真實(shí)特點(diǎn)的機(jī)會(huì)。
3.課堂教學(xué)活動(dòng)。
傳統(tǒng)的教學(xué)中,學(xué)生更多的處于被動(dòng)的狀態(tài),教師是整個(gè)課堂的主宰者。而語料庫的加入,學(xué)生可以自己運(yùn)用某個(gè)詞語檢索工具和語料庫進(jìn)行語言分析,來找出語言使用的規(guī)律。在這個(gè)過程中,教師只是提供相應(yīng)的指導(dǎo)即可。而學(xué)生獨(dú)立完成整個(gè)學(xué)習(xí)過程不但可以鍛煉他們的自主學(xué)習(xí)能力,還可以通過親身體驗(yàn)取得更好的學(xué)習(xí)效果。這種以學(xué)生為中心的探究式學(xué)習(xí)的益處是學(xué)生有機(jī)會(huì)獲取真實(shí)語言運(yùn)用的事實(shí)真相,激勵(lì)學(xué)生進(jìn)行歸納、概括并記錄語言行為模式。語料庫在課堂教學(xué)活動(dòng)中最廣泛的應(yīng)用便是詞匯教學(xué)。學(xué)生們可以通過大量例句學(xué)習(xí)單詞,了解一個(gè)單詞的所有意義和應(yīng)用語境,掌握其相關(guān)搭配和同義詞。對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)一個(gè)生詞不僅僅是記住它的發(fā)音、拼寫和意思,還要熟悉它所出現(xiàn)的語境和句子,這樣才能真正把握住單詞的用法,牢固地記住單詞。語料庫正是這樣一種工具,它可以向?qū)W習(xí)者提供大量真實(shí)而自然的語言素材,能幫助學(xué)習(xí)者發(fā)揮主觀能動(dòng)性,進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。同時(shí),由于語料庫收集的是真實(shí)的語言資料,將語料庫應(yīng)用到課堂教學(xué)中,學(xué)習(xí)者不僅能習(xí)得所學(xué)語法知識(shí),還能從大量的語料中習(xí)得如何正確、地道地使用語言。
結(jié)語。
本文介紹了語料庫語言學(xué)的興起與發(fā)展以及其在英語教學(xué)中的應(yīng)用。語料庫作為新型的教學(xué)手段,盡管它的全面應(yīng)用還需要時(shí)間,但是可以肯定的是,它的應(yīng)用必將給英語教學(xué)注入新鮮的血液,給英語教學(xué)帶來重大的變革。
英語語言學(xué)方面論文篇十六
通常情況之下,語言文化傳承時(shí)的影響力以及速度和一個(gè)國家的軟硬實(shí)力有著直接關(guān)聯(lián),尤其是其中的經(jīng)濟(jì)軍事實(shí)力。因此,為了保證我國漢語言文學(xué)不會(huì)在全球化背景之下出現(xiàn)語言鏈上的斷裂,必須努力加強(qiáng)我國經(jīng)濟(jì)以及軍事等方面的實(shí)力。而且,在自身實(shí)力增強(qiáng)的同時(shí)也能夠使得我國人們更愿意去學(xué)習(xí)研究漢語言文學(xué),這樣一來不僅僅會(huì)使得我國這一語言文化得到更好地發(fā)展,更重要的是在更多人了解我國語言文化之后能夠大大的促進(jìn)我國其他文化的。傳播與傳承,比如說戲曲等等。除此之外,在進(jìn)行語言文化傳承的時(shí)候還需要注意學(xué)生這一領(lǐng)域。而且學(xué)生在接受語言文化的時(shí)候?qū)W習(xí)能力是最強(qiáng)的。另外,因?yàn)槲覈旧碓诮逃矫婢痛嬖谡`區(qū),所以,如果不對(duì)教育事業(yè)進(jìn)行改革也很難能夠使我國語言向更高的地方發(fā)展。當(dāng)然,在發(fā)展我國語言文化的時(shí)候也不能夠一味地否認(rèn)外國語言,而是應(yīng)當(dāng)在學(xué)習(xí)外國語言的同時(shí),了解這個(gè)國家文化以及經(jīng)濟(jì)發(fā)展的方式,并且在努力學(xué)習(xí)其中優(yōu)點(diǎn)的同時(shí)改變我國語言文化以及其他方面的發(fā)展困境。
英語語言學(xué)方面論文篇十七
3.淺析中英言語行為中的禮貌原則。
4.中英政治新聞報(bào)道中的模糊語言研究。
5.言語錯(cuò)誤分析理論在教學(xué)中的應(yīng)用。
6.英漢顏色詞的引申義的文化差別。
7.外語學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語的作用。
8.淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
9.副詞ever的句法環(huán)境和語義特征。
10.論文化差異與英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入。
11.學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)因素對(duì)外語學(xué)習(xí)的影響。
12.淺談詞匯搭配錯(cuò)誤分析及其應(yīng)對(duì)策略。
13.淺析英語語言中的性別歧視現(xiàn)象。
14.禮貌原則在商務(wù)英語寫作中的應(yīng)用。
15.中英文性別歧視習(xí)語的對(duì)比研究。
16.稱謂語使用中的性別差異。
17.從認(rèn)知角度看隱喻在經(jīng)濟(jì)語篇中的應(yīng)用。
英語語言學(xué)方面論文篇十八
實(shí)用英語是大學(xué)生的必修課程之一,其課程目標(biāo)是意在培養(yǎng)學(xué)生將來與工作崗位接軌的實(shí)用英語能力。隨著高等教育的逐漸發(fā)展,高校實(shí)用英語已經(jīng)有了屬于自己的教學(xué)理念、方案、目標(biāo)和特色,使得實(shí)用性英語和職業(yè)英語之間有著更多的相同性和相容性。這本身就是對(duì)于大學(xué)生英語教學(xué)的一個(gè)實(shí)踐性的探索。這一教學(xué)思維能夠使英語教學(xué)不再是課堂上的單純理論,而是與學(xué)生之后的職業(yè)教育直接掛鉤。近年來,大多數(shù)院校都加強(qiáng)了實(shí)用性英語教學(xué)的探究,但是其中也存在著不少問題。比如高職實(shí)用英語教學(xué)的內(nèi)容不明確、不規(guī)范、不系統(tǒng),與專業(yè)的聯(lián)系的緊密性還有待加強(qiáng)等問題,需要進(jìn)一步的改革來提升大學(xué)生的英語綜合能力。
一、大學(xué)生實(shí)用性英語教學(xué)存在的問題。
1.課程內(nèi)容陳舊,教學(xué)理念陳舊。
當(dāng)前,在我國大多數(shù)院校的英語教學(xué)內(nèi)容上都免不了出現(xiàn)單一、死板的現(xiàn)象,教學(xué)手段和形式老舊,只是單純的對(duì)課本上的知識(shí)進(jìn)行講解,沒有將更具有實(shí)踐應(yīng)用性的內(nèi)容納入其中。如基本的英語口語課程、聽力與寫作課程以及專業(yè)英語,最多只是以第二課堂的形式出現(xiàn)。因此,很多院校在英語教學(xué)的課程設(shè)計(jì)上,將重點(diǎn)放在了閱讀能力的培養(yǎng)上,而對(duì)聽說讀寫的綜合能力的培養(yǎng)有所缺失,這已經(jīng)無法滿足當(dāng)今社會(huì)對(duì)于英語人才的素質(zhì)需求。出現(xiàn)這種的問題的最主要原因是大多院校遵循的依舊是應(yīng)試教育理念,以考試、考證、升學(xué)為目的設(shè)置因與教學(xué)的內(nèi)容和形式。
2.教師力量不足、隊(duì)伍不穩(wěn)定。
高等院校中原本的專業(yè)英語教師的適量就有限,再加上部分是從外校聘請(qǐng)的兼職教師或外語專業(yè)研究生,這些教師對(duì)于本校學(xué)生的狀況并不了解,無法進(jìn)行針對(duì)性的實(shí)用性英語教學(xué)的開展,無法滿足高等英語教學(xué)的目標(biāo),英語教學(xué)工作的開展效果普遍較差。此外,由于高校擴(kuò)招政策的進(jìn)一步推行,專職英語教師又面臨著超負(fù)荷的工作量,他們既要負(fù)責(zé)各年級(jí)的大學(xué)英語的教學(xué),還要兼顧英語專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語教學(xué),以及非英語專業(yè)學(xué)生實(shí)用性英語的教學(xué),這使得他們沒有更多的時(shí)間進(jìn)行專業(yè)素質(zhì)的提升和學(xué)問的研究,這些因素都會(huì)制約其在自己領(lǐng)域的前途發(fā)展。
目前,大學(xué)生普遍對(duì)學(xué)習(xí)英語的目的產(chǎn)生了疑惑,認(rèn)為自己將來從事的可能是生產(chǎn)類的工作,也不出國或是從事國際業(yè)務(wù),沒有必要學(xué)習(xí)英語。這種錯(cuò)誤的觀念從根本上減弱了他們學(xué)習(xí)英語的激情。部分大學(xué)生在高中時(shí)的英語基礎(chǔ)就較差,導(dǎo)致進(jìn)入大學(xué)后學(xué)習(xí)英語更為吃力,久而久之,破罐破摔,完全放棄了英語學(xué)習(xí)。此外,中國傳統(tǒng)的應(yīng)試教育理念依舊有著深遠(yuǎn)的影響,大學(xué)不比高中,有著強(qiáng)烈的升學(xué)壓力,一旦在輕松地環(huán)境中放松了對(duì)自己的要求,學(xué)生慢慢就失去學(xué)習(xí)英語的興趣。
1.適應(yīng)實(shí)用性改革的觀念要求。
教學(xué)觀念應(yīng)緊隨時(shí)代的發(fā)展有所變革,讓學(xué)生成為英語教學(xué)的主體,逐漸培養(yǎng)起自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣。教師要對(duì)當(dāng)前學(xué)生的學(xué)習(xí)情況了如指掌,這樣才能夠更有針對(duì)性的開展教學(xué)?,F(xiàn)身說法宣講學(xué)習(xí)實(shí)用性英語的重要性。通過如此的方式,樂進(jìn)師生之間的距離,更好的實(shí)踐教學(xué)的互動(dòng)。教師要不斷完善自己的職業(yè)素養(yǎng),將英語和生活結(jié)合來講課,這樣才能夠充分體現(xiàn)實(shí)用性。結(jié)合學(xué)生的專業(yè)特色和以后的職業(yè)規(guī)劃,融入更加具體的實(shí)用領(lǐng)域,引起學(xué)生的關(guān)注度。
2.采取多樣化教育手段。
目前,大學(xué)生的思想動(dòng)態(tài)與傳統(tǒng)大不相同,尤其是在英語學(xué)習(xí)中對(duì)于個(gè)性化教學(xué)的需求,其學(xué)習(xí)效果很大程度上受到個(gè)人情緒的影響。原本的教學(xué)模式對(duì)于學(xué)生而言沒有絲毫的吸引力,只能使其對(duì)英語更加的`反感和排斥,加上原本的基礎(chǔ)就不好,更是對(duì)英語學(xué)習(xí)失去了信心。為此,我們必須采取多樣化的教學(xué)手段來激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。使實(shí)用性英語成為他們生活中不可缺少的部分,強(qiáng)調(diào)英語在未來社會(huì)中不可替代的地位,使其成為學(xué)生學(xué)習(xí)行為強(qiáng)大的指導(dǎo)力和驅(qū)動(dòng)力。這樣即便不需要教師的也能夠獲得較好的學(xué)習(xí)效果。
3.選擇適當(dāng)?shù)慕滩摹?BR> 當(dāng)前,英語教材不斷改革,但是實(shí)用性英語的教材并沒有明確的規(guī)定。不同院校在教材的選擇上較為隨意。部分院校的教材并沒有體現(xiàn)實(shí)用性,而是過分強(qiáng)調(diào)內(nèi)容上的統(tǒng)一,并沒有體現(xiàn)專業(yè)的特色。這樣的學(xué)生一旦步入崗位,就會(huì)和專業(yè)英語格格不入。由此可見,在選擇教材的時(shí)候要針對(duì)不同專業(yè)的特色,與其最終的應(yīng)用領(lǐng)域相接軌,使實(shí)用性英語真正為大學(xué)生將來的職業(yè)規(guī)劃所服務(wù)。如此在現(xiàn)在課堂上不斷的累積,才能夠厚積薄發(fā),在將來的職業(yè)道路上發(fā)揮作用。
4.改變傳統(tǒng)的成績(jī)?cè)u(píng)價(jià)方式。
實(shí)用性英語的教學(xué)目的應(yīng)該是讓學(xué)生在課堂學(xué)習(xí)到英語的社會(huì)實(shí)踐技能,使其認(rèn)識(shí)到英語實(shí)際上是一門“生活式”的學(xué)科,具有較高的實(shí)踐性。因此,最為重要的考核標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是學(xué)生在課堂當(dāng)中的具體學(xué)習(xí)情況,其次才是各項(xiàng)考試成績(jī)的加權(quán)成績(jī),這樣才能夠體現(xiàn)出實(shí)用性英語的實(shí)踐性。其中,教師應(yīng)該更多的帶領(lǐng)學(xué)生走出課堂,進(jìn)入社會(huì),通過和外國友人的交談來增強(qiáng)口語能力,通過英語信件的往來來增強(qiáng)協(xié)作能力,通過英語刊物的閱讀來增強(qiáng)閱讀能力。這樣能夠使基礎(chǔ)較差的學(xué)生在最短時(shí)間內(nèi)提高自己的用于綜合能力。
英語語言學(xué)方面論文篇一
近些年來,人們對(duì)語言學(xué)的研究力度在不斷加大,并取得了豐碩的研究成果。截至目前,絕大多數(shù)高專學(xué)校都開設(shè)與語言學(xué)相關(guān)的學(xué)科。對(duì)于英語教學(xué)而言,同樣也是如此。在現(xiàn)實(shí)中,語言學(xué)教學(xué)對(duì)英語教學(xué)產(chǎn)生了重要影響。這種影響體現(xiàn)在很多方面,如教師、學(xué)生、教學(xué)等等。同時(shí),這種影響既包括積極的影響,也包括消極的影響。英語術(shù)語教學(xué)是英語教學(xué)的重要組成部分,自然而然也會(huì)受到語言學(xué)的影響。如何積極利用語言學(xué)的積極作用,有效規(guī)避語言學(xué)的消極作用,切實(shí)加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用,是英語術(shù)語教學(xué)必須認(rèn)真應(yīng)對(duì)和思考的課題?;谝陨系恼撌?本文從語言學(xué)概述、應(yīng)用分析兩個(gè)角度,對(duì)英語術(shù)語教學(xué)問題作了如下的語言學(xué)思考。
仁者見仁智者見智,不同的人對(duì)語言學(xué)作了不同的界定。但是總起來說,語言學(xué)是一門以語言研究為主導(dǎo)的科學(xué)。具體而言,它主要研究語言系統(tǒng)以及語言應(yīng)用規(guī)律。在研究的過程中,語言學(xué)形成了一套固定的理論,使研究有著堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。在現(xiàn)實(shí)中,研究語言學(xué)的目的是非常明確的,那就是探討與驗(yàn)證各類語言現(xiàn)象,概括與說明各類相關(guān)因素。
與其它學(xué)科不同,語言學(xué)既以語言為研究對(duì)象,又以語言為研究工具。正是基于這個(gè)特點(diǎn),語言學(xué)被冠以“語言的語言”。瑞士的語言學(xué)家索緒爾最先將語言學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科而提出。隨著時(shí)間的推移,現(xiàn)代語言學(xué)也在不斷革新與發(fā)展?,F(xiàn)代語言學(xué)的研究?jī)?nèi)容非常廣泛,向人們?cè)敿?xì)地介紹了語言的定義、語言的發(fā)展、語言的來源、語言的應(yīng)用等各項(xiàng)問題。
語言學(xué)的范疇非常廣泛,囊括了語言的方方面面?,F(xiàn)如今,科學(xué)技術(shù)日新月異,學(xué)科之間的交叉滲透現(xiàn)象日益顯著。在這種情況下,我們很難搞清楚彼此之間的界限。因此,英語術(shù)語教學(xué)與語言學(xué)之間的聯(lián)系,也就成為一種必然現(xiàn)象。
就語言而言,語言學(xué)可以研究不同層次的語言系統(tǒng),如詞素、單詞、句子等等。在研究語言元素關(guān)系的過程中,出現(xiàn)了詞法學(xué)、音位學(xué)、語音學(xué)等諸多分支學(xué)科。而在研究語言與外部事物的關(guān)系時(shí),又出現(xiàn)了應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、社會(huì)語言學(xué)等諸多分支學(xué)科。在當(dāng)今社會(huì),無論是哪種學(xué)科,都獲得了飛速的發(fā)展。
在本文中,我們探討的是語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)中的應(yīng)用,而不是應(yīng)用語言學(xué),兩者之間是有區(qū)別的。
在現(xiàn)實(shí)中,有些人產(chǎn)生了語言學(xué)對(duì)英語教學(xué)不重要的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。其實(shí),語言學(xué)對(duì)英語教學(xué),包括英語術(shù)語教學(xué)的影響,貫穿于教學(xué)的始終。在長(zhǎng)期的實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),英語術(shù)語教學(xué)與語言學(xué)是相輔相成、相互促進(jìn)的關(guān)系。加強(qiáng)英語術(shù)語教學(xué),離不開語言學(xué)的幫助與推動(dòng)作用。因此,要切實(shí)加強(qiáng)語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)中的應(yīng)用。
第一,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)的影響。在實(shí)踐中,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)的影響從三個(gè)方面展開。首先,通過對(duì)語言的描寫與闡述,語言學(xué)有利于提高教師對(duì)英語術(shù)語的認(rèn)知水平。例如,當(dāng)前,有些學(xué)生不知道詞綴屬于粘附詞素,也有些學(xué)生不知道詞素是語法最小的單位。因此,英語教師可以通過語言學(xué),使學(xué)生對(duì)英語術(shù)語有一個(gè)全面的了解,便于學(xué)生記憶和應(yīng)用。其次,語言學(xué)也有利于增強(qiáng)教師選擇教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)性與準(zhǔn)確性。對(duì)于英語術(shù)語來說,其內(nèi)容是非常廣泛的。與此同時(shí),語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語的'研究也是多元的。因此,在應(yīng)用過程中,需要我們對(duì)內(nèi)容作出正確的選擇。而通過語言學(xué),可以幫助學(xué)生學(xué)會(huì)如何應(yīng)用所學(xué)的英語術(shù)語知識(shí),從而充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)英語術(shù)語的積極性與主動(dòng)性。最后,語言學(xué)有利于提高教師的教學(xué)組織能力。對(duì)于英語教師來說,組織教學(xué)過程是一項(xiàng)非常復(fù)雜的工作,要正確處理好制定教學(xué)計(jì)劃、組織課堂教學(xué)、實(shí)施教學(xué)反饋等各項(xiàng)具體的工作。雖然我們不能說語言學(xué)應(yīng)用于英語術(shù)語教學(xué)可以解決一切問題,但是在很多情況下,加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用,能夠使英語術(shù)語教學(xué)起到事半功倍的效果。在這個(gè)過程中,英語教師的教學(xué)組織能力得到了極大地提高。
第二,語言學(xué)與英語術(shù)語教學(xué)之間是應(yīng)用與暗示的關(guān)系。在實(shí)際中,語言學(xué)家對(duì)語言的描述,可以應(yīng)用于英語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)、各項(xiàng)內(nèi)容。但是,他們對(duì)語言性質(zhì)的論述,在某種程度上會(huì)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生一種暗示。正如edgej.所說的那樣:“如何沒有對(duì)語言學(xué)知識(shí)的參考,就不會(huì)有英語教學(xué)系統(tǒng)的發(fā)展。”語言學(xué)家對(duì)語言的描述性分析,對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生了重要影響,這種影響既體現(xiàn)在方方面面。縱使拋開英語教學(xué)的心理學(xué)理論不談,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法等的影響也是不言而喻的。關(guān)于如何提高英語術(shù)語教學(xué)的問題,結(jié)構(gòu)語言學(xué)家提出了許多建設(shè)性的方法,如細(xì)察、分離、特定分析等等。在實(shí)際中,這些方法主要體現(xiàn)正在語言實(shí)驗(yàn)室訓(xùn)練與語言方式練習(xí)上。可見,語言學(xué)對(duì)英語術(shù)語教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,這應(yīng)當(dāng)引起我們的高度重視。
3.結(jié)束語。
綜上所述,加強(qiáng)英語術(shù)語教學(xué)是一項(xiàng)非常系統(tǒng)的工程。要想將該項(xiàng)工程做大、做強(qiáng),就必須加強(qiáng)語言學(xué)的應(yīng)用力度。具體而言,首先,要對(duì)加強(qiáng)語言學(xué)應(yīng)用的重要性和必要性有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí);其次,要對(duì)當(dāng)前語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)的應(yīng)用現(xiàn)狀有一個(gè)全面的分析;最后,要對(duì)語言學(xué)在英語術(shù)語教學(xué)的應(yīng)用路徑有一個(gè)科學(xué)的把握。只有這樣,才能切實(shí)提高語術(shù)語教學(xué)水平,才能有效推動(dòng)英語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
英語語言學(xué)方面論文篇二
語言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語言是文化的基石———沒有語言,就沒有文化;從另一個(gè)方面看,語言又受文化的影響,文化氛圍影響著語言的學(xué)習(xí)和使用。一般一種語言文化的形成受到如下幾個(gè)方面的影響,語言的傳承、語言接受者固有的文化基因和使用語言的周圍環(huán)境。
從改革開放以來,我國教育體系就十分重視英語學(xué)科的教育。作為高等教育一部分的高職教育也設(shè)置大量課時(shí)來教授英語課程,基本上使得英語成為學(xué)生的“第二”語言,經(jīng)過這么多年的積累,高職院校形成了一定的英語語言文化。一種語言文化必然影響該語言的學(xué)習(xí)和教育,在高職英語教育改革的大背景下,分析高職英語語言文化特點(diǎn)是很有意義的課題,只有了解當(dāng)前高職語言文化的特點(diǎn),才能分析利弊,總結(jié)得失,查找原因,提出對(duì)策。
1、學(xué)生英語基礎(chǔ)較差。
高職學(xué)生英語基礎(chǔ)相對(duì)較差已是不爭(zhēng)的事實(shí),學(xué)生對(duì)高中階段的日常交際用語、基本語法知識(shí)以及詞匯量掌握得不是很好,對(duì)英語學(xué)習(xí)普遍缺乏興趣,學(xué)習(xí)積極性不高,學(xué)習(xí)態(tài)度不端正,學(xué)習(xí)動(dòng)力不足。
根據(jù)調(diào)查分析,一部分同學(xué)根本沒有英語學(xué)習(xí)的明確目的,尤其對(duì)于高職學(xué)生而言,學(xué)習(xí)英語的興趣隨著自身英語學(xué)習(xí)的不斷深入逐漸減弱;一部分學(xué)生課后學(xué)習(xí)英語的時(shí)間很短并且不能持之以恒。而自主進(jìn)行聽力訓(xùn)練和翻譯練習(xí)的學(xué)生更是少之又少。而由于學(xué)生英語基礎(chǔ)較差,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)老師賣力講課、學(xué)生不配合,以致于教師和學(xué)生很難形成互動(dòng),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)教師提出的問題沒人回答,教師自問自答的尷尬局面。
2、教學(xué)模式簡(jiǎn)單。
目前,大多數(shù)高職院校的公共基礎(chǔ)英語教學(xué)還是沿襲傳統(tǒng)的“講授型”教學(xué)模式,重應(yīng)試教學(xué)輕素質(zhì)教育,忽視了學(xué)生的英語運(yùn)用能力訓(xùn)練及職業(yè)需求,忽視了對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),因而導(dǎo)致學(xué)生漸漸覺得基礎(chǔ)英語課程是可有可無的,缺乏學(xué)習(xí)主動(dòng)性,對(duì)英語學(xué)習(xí)也漸漸失去興趣。
上課時(shí),也多半都是教師在講臺(tái)上單純地講授教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生麻木地記筆記,甚至有的同學(xué)在課桌上睡覺,最終出現(xiàn)教師賣力講課,學(xué)生對(duì)教師所講授的內(nèi)容不感興趣、不認(rèn)真聽講的情況。所以課堂氛圍也就顯得枯燥乏味,教師的講授并不能產(chǎn)生積極的教學(xué)效果。
3、考核形式以應(yīng)試為主。
大多數(shù)的高職學(xué)生都認(rèn)為,學(xué)習(xí)英語只是為了應(yīng)付英語應(yīng)用能力考試和英語四、六級(jí)考試,在試題上下的功夫比較多,這樣就導(dǎo)致一些學(xué)生即使在英語筆試中取得了很好的成績(jī),但是他的交流能力和應(yīng)用能力還是很差。根據(jù)英語學(xué)科的學(xué)科特點(diǎn),高職英語教育更加注重培養(yǎng)學(xué)生的交流能力和應(yīng)用能力,如果學(xué)生學(xué)習(xí)英語只是單純的為了應(yīng)付考試,那么英語作為一種交流工具也就失去了其本身的意義。目前針對(duì)高職基礎(chǔ)英語教學(xué)的考核評(píng)價(jià)體系形式過于單一,期末考試主要以筆試進(jìn)行,平時(shí)考核也僅僅看重學(xué)生的出勤狀況及作業(yè)完成情況,缺乏針對(duì)性和有效性。
如此勢(shì)必導(dǎo)致學(xué)生不重視聽說能力的訓(xùn)練,忽略了英語技能的掌握,僅僅為考試而學(xué)習(xí),忽視了英語作為交流工具的作用,忽略了英語對(duì)其今后職業(yè)發(fā)展的意義。
可以說,高職學(xué)生運(yùn)用英語溝通的能力很差,而在這個(gè)基礎(chǔ)上就很容易產(chǎn)生很多冷幽默性的問題,那就是中國式英語在校園間的調(diào)侃式的興起,由于我們的文化還是中國文化,所以即使我們學(xué)習(xí)英語的語法,但是在嚴(yán)重缺少練習(xí)環(huán)境的情況下,我們說的仍舊是中國式的英語。
目前在高校最典型的一種表達(dá)方式是“l(fā)ongtimenosee”,實(shí)際上這是我們打招呼時(shí)候說的“好久不見了”,但卻被用英語表達(dá)出來了,實(shí)際上這種語法在英語中是不正確的,但是這種用法卻也被承認(rèn)了下來,中國式的英語也被收錄進(jìn)了英語的語法表達(dá)中。
這是毋庸置疑的,因?yàn)檫@是其最熟悉的語言,自己說錯(cuò)的可能性不大,相反如果說英語沒有相應(yīng)的水平支撐的話就很容易造成尷尬。在大學(xué)生的聊天過程中,我們看到了很多中國化的變式,hello被說成了哈嘍、嗨嘍,thankyou被說成了3q,bye被說成了88。
歷史原因和選拔人才的機(jī)制兩方面原因造成我國教育體系基本是應(yīng)試教育。
改革開放以后,當(dāng)時(shí)的社會(huì)主義現(xiàn)代化教育亟需一大批人才,所以這種應(yīng)試教育便在中國開花結(jié)果,影響了中國三十余年,這么多年來,在教育興國的政策方針下,我國的高校向社會(huì)上輸送了大批的社會(huì)主義現(xiàn)代建設(shè)亟需的人才,但是也正是這種應(yīng)試教育也對(duì)我們的一些學(xué)科產(chǎn)生了影響,拿英語學(xué)科來說,學(xué)生聽說能力普遍不好。應(yīng)試教育下的英語語言的學(xué)習(xí)只是為了應(yīng)付考試,英語學(xué)習(xí)只是一種考試工具下的產(chǎn)物,根本沒有考慮語言本身的功效。
現(xiàn)在的高校在英語教學(xué)過程中,很多仍是以課本為主,靠著課本,靠著老師的輸出來教學(xué)生學(xué)習(xí),很多學(xué)生在這種情況下,感到很枯燥,就產(chǎn)生了厭學(xué)的心理,并且也會(huì)覺得即使學(xué)習(xí)了也會(huì)忘記,這在很大一方面降低了學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性,另一方面,也降低了教學(xué)的效果,在這樣的教學(xué)形式下,學(xué)習(xí)只是為了完成一種任務(wù),尤其在應(yīng)試教育的背景下,教師教授的內(nèi)容也大都是為考試準(zhǔn)備的,為了筆試做準(zhǔn)備。
這樣的教學(xué)形式和學(xué)習(xí)氛圍中,高職英語語言的溝通功能基本不存在,高職英語語言成為筆桿子下的一種語言,聽不懂,說不出。
高職英語語言的簡(jiǎn)單化說明學(xué)生掌握該語言的能力不夠,高職語言語言的中國化卻說明我們的文化語境還是相對(duì)封閉和固執(zhí)的。
就對(duì)英語被中國化的過程可以看出文化對(duì)語言的影響的作用之大,同時(shí)看出高職英語語言學(xué)習(xí)方面的困境。
傳統(tǒng)的中國文化氛圍使得學(xué)生在學(xué)習(xí)英語語言方面存在天然困惑。
一些表達(dá)方式,表達(dá)習(xí)慣都和中國傳統(tǒng)的漢語表達(dá)方式不同,而我們習(xí)慣用我們自己的思維來完成英語的學(xué)習(xí),用自己漢語言的表達(dá)方式來表達(dá)英語語言。
我們中國文化整體來說還是比較內(nèi)斂的,最典型的就是我們?cè)诮邮軇e人贊美,比如說被人夸獎(jiǎng)“你真漂亮”,我們一定會(huì)回答“哪里哪里、你才漂亮”。
只有說這類這樣的具有謙虛一類的詞語才是中國傳統(tǒng)表達(dá)方式,或者說是中國傳統(tǒng)文化氛圍。
而英語語言的文化氛圍就開放很多,英國人喜歡直接的表達(dá),不晦澀,實(shí)事求是,我們并不習(xí)慣那樣的表達(dá)習(xí)慣,也許就看不見英語語言文化的特殊的美。
高職英語語言缺乏使用氛圍還有一個(gè)重要原因,是學(xué)生根本沒有機(jī)會(huì)使用這門語言。
日常的交際過程,甚至課堂的學(xué)習(xí)過程,我們都較少的使用英語語言。
英語語言還僅僅存在學(xué)習(xí)過程,沒有相對(duì)應(yīng)的使用圈子和場(chǎng)合。
高職院校學(xué)生素質(zhì)的原因、以及就業(yè)壓力的影響,使得學(xué)生將大量時(shí)間放到學(xué)習(xí)專業(yè)課程上,學(xué)校一般也不組織英語交流的活動(dòng)或者空間。
學(xué)生自身更不太可能主動(dòng)的使用英語進(jìn)行交流。
語言只有經(jīng)過固化、整理才能成為書籍語言,或者說書籍語言正式的語言形式,不客氣的說是過時(shí)的語言方式。
高職英語語言學(xué)習(xí)是通過書本學(xué)習(xí),這樣的英語語言根本不具備國際性。
就拿我們常說的廁所一詞來說,我們不會(huì)知道西方英語國家一般不使用這個(gè)詞了,但是我們還在一直用著,在高校的學(xué)習(xí)中,基本上我們學(xué)習(xí)英語的方式還是雙語學(xué)習(xí),英語老師在課堂上主要還是通過邊英語邊漢語的教學(xué)模式,學(xué)生的聽說能力的不足,大大降低了英語語言信息量的采集以及吸收。
高職學(xué)生的專業(yè)課程學(xué)習(xí)壓力較大,高職學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間較短,沒有時(shí)間去接觸當(dāng)前的英語語言。
這種種原因就導(dǎo)致了我們學(xué)習(xí)都是中國的英語,沒有和國際的新的英語語言文化接軌。
這樣,我國的高職英語語言不具備國際化,不能和其母語國家實(shí)現(xiàn)接軌。
英語語言作為一種語言具備固有的特點(diǎn)。只是在高職院校學(xué)習(xí)過程中,不免摻雜了我們高職院校的特征,使得我國高職英語語言文化呈現(xiàn)出自身特有的特點(diǎn)。本文從應(yīng)試教育的影響、教學(xué)方式、使用氛圍和缺乏國際化幾個(gè)方面闡述高職英語語言文化的特點(diǎn)。旨在將現(xiàn)在情況闡釋清楚,以便分析原因,提出解決辦法,提高高職英語語言學(xué)習(xí)的質(zhì)量。
英語語言學(xué)方面論文篇三
語言學(xué)是英語學(xué)習(xí)中一門重要的基礎(chǔ)課程和分支,對(duì)于英語學(xué)習(xí)和教學(xué)具有核心價(jià)值和意義,然而,我國英語語言學(xué)理論體系發(fā)展并不完善,還沒有形成整體的、系統(tǒng)的理論。要想對(duì)英語語言學(xué)理論體系進(jìn)行構(gòu)建,我們需要明確語言學(xué)的基本含義和理論依據(jù),然后才能形成完整的理論體系。因此,本文就英語語言學(xué)的核心理論進(jìn)行闡述,并對(duì)其理論體系的構(gòu)建提出參考性建議。
作為國際通用語,英語在我國教育發(fā)展中占有重要地位,語言學(xué)作為英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)課程,其理論體系的發(fā)展與完善關(guān)系到二語教學(xué)的方方面面。近年來,隨著英語教學(xué)的備受關(guān)注,很多專家學(xué)者紛紛投入到語言學(xué)的教研當(dāng)中,尤其對(duì)語音及音系的研究更是取得了豐碩的成果。然而,我國的很多理論成果多半是在國外研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行發(fā)展和延續(xù)的,本身缺乏創(chuàng)新性,而且語音和音系學(xué)的融合已是大勢(shì)所趨,再對(duì)二者進(jìn)行區(qū)別對(duì)比的意義不大。同時(shí),由于受到各種因素的局限和制約,對(duì)于詞匯和句法的研究普遍缺乏,語言學(xué)的研究方向不平衡會(huì)直接影響英語教學(xué)的功能性。眾所周知,語言學(xué)在高校英語教學(xué)中起著推波助瀾的作用,它不僅能夠指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語言的認(rèn)知,還能滲透文化知識(shí),提高他們對(duì)語言的分析能力,從而更好的培養(yǎng)其地道的英語表達(dá)習(xí)慣。如語音學(xué)、音系學(xué)能夠幫助學(xué)生了解詞匯的來源和發(fā)音規(guī)則,使之提高口語的標(biāo)準(zhǔn)化水平,語用學(xué)、語義學(xué)能夠幫助學(xué)生了解中西方文化的差異,從而獲得更多跨文化交際的常識(shí)。目前,很多高校的非英語專業(yè)也都引入了英語語言學(xué)課程,可見其在二語習(xí)得中扮演著極其重要的作用,因此有必要對(duì)其理論體系進(jìn)行系統(tǒng)的構(gòu)建和完善。
下面,本文從英語語言學(xué)的含義、發(fā)展以及核心理論等方面進(jìn)行闡述。
語言學(xué)是以研究人類語言特點(diǎn)為對(duì)象的學(xué)科,包括語言的構(gòu)成、功能、使用及發(fā)展,其理論博大精深又樂趣無窮,涉及一切與語言相關(guān)的內(nèi)容,為語言的發(fā)展和進(jìn)步提供寶貴價(jià)值。英語語言學(xué)課程通常在高校外國語言文學(xué)類專業(yè)開設(shè),現(xiàn)在非英語專業(yè)也有所涉及,其課程主要包括三大模塊——理論啟蒙、理論基礎(chǔ)和研究方法,其內(nèi)容涉及語音學(xué)、音系學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、句法學(xué)、社會(huì)語言學(xué)、二語習(xí)得等,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握英語語言具有極其重要的價(jià)值。由于其中涉及到很多抽象概念的區(qū)分,并且實(shí)踐教學(xué)條件較差,因此語言學(xué)對(duì)于大學(xué)生來說是一門較有難度的科目。
英語語言學(xué)起源可追溯到文藝復(fù)興時(shí)期,莎士比亞的文學(xué)作品是我們研究英語語言學(xué)的入口,之后,又出現(xiàn)了像雪萊、梭羅、歐·亨利、馬克吐溫等優(yōu)秀的文學(xué)大師,為英語語言學(xué)的發(fā)展引入了新鮮的活力,他們精美絕倫的語言功底和辭藻將語言之美展現(xiàn)的淋漓盡致。經(jīng)歷工業(yè)革命和兩次世界大戰(zhàn)之后,英語的影響范圍逐漸擴(kuò)大,并成為世界通用語,英語教育的重要性也開始突顯出來。上世紀(jì)中期,英語語言學(xué)已經(jīng)發(fā)展為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科,該領(lǐng)域的專家學(xué)者也對(duì)此進(jìn)行了更加深入的研究,至今廣泛應(yīng)用于英語教學(xué)。
首先,英語語言學(xué)涵蓋了有關(guān)英語的各項(xiàng)基礎(chǔ)知識(shí),如字母、發(fā)音、詞匯、句法、修辭等,根據(jù)其在各個(gè)領(lǐng)域的應(yīng)用,它對(duì)專業(yè)詞匯進(jìn)行了較為嚴(yán)格的劃分。其次,英語語言學(xué)具有十分廣泛和實(shí)用的功能,在國際交流和多邊貿(mào)易中發(fā)揮巨大作用。它所涉及的詞匯、語法等知識(shí)是極具研究?jī)r(jià)值的,對(duì)于跨文化交際的順利進(jìn)行起到積極的促進(jìn)作用。一種語言的使用人群越廣泛,人數(shù)越多,就越能產(chǎn)生實(shí)際的價(jià)值和效益,帶來經(jīng)濟(jì)和教育二者的良性循環(huán)。同時(shí),英語語言學(xué)還對(duì)交流的`方式進(jìn)行研究,在不同場(chǎng)合和語境下,由于人在交際中的地位和角色不同,因此說話的語氣,所用的表達(dá)也不同,這些都要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行具體討論。此外,英語語言學(xué)在英語人才的教育和培養(yǎng)方面發(fā)揮了顯著作用,它能對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)能力和理解能力起到顯著的提高作用,并強(qiáng)調(diào)和注重實(shí)踐交流能力的培養(yǎng)。
英語語言學(xué)是語言學(xué)的一個(gè)分支,它既具有語言學(xué)的總體特征,有具備其獨(dú)立的研究領(lǐng)域和方法。英語語言學(xué)應(yīng)用于社會(huì)生產(chǎn)的各個(gè)領(lǐng)域中,集統(tǒng)一性與矛盾性為一體,它既為國際交流提供了必要的媒介和途徑,也為促進(jìn)自身發(fā)展提供機(jī)遇,同時(shí),也具備一定的翻譯價(jià)值、經(jīng)濟(jì)價(jià)值和教育價(jià)值,在政治、經(jīng)濟(jì)、法律、商務(wù)等領(lǐng)域發(fā)揮著重要作用,因此,不同的領(lǐng)域?qū)τ谟⒄Z語言學(xué)有不同的研究重點(diǎn)。我們根據(jù)英語語言學(xué)的含義和重點(diǎn),可將其理論體系分為三個(gè)層次,第一是學(xué)科層次,第二是理論層次,第三是研究層次,三者共同構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng),成為英語語言學(xué)的理論體系。首先,在學(xué)科層次上,英語語言學(xué)是大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的必修課,從語言學(xué)的研究范圍、研究分類、語言與語言教學(xué)、二語習(xí)得、語言流派等方面對(duì)語言學(xué)進(jìn)行綜合闡述,是語言學(xué)的入門學(xué)科。其次,在理論層次方面,英語語言學(xué)更加強(qiáng)調(diào)話語理論——機(jī)構(gòu)會(huì)話分析(institutionalconversationalanalysis)的研究,為人們展示了會(huì)話的特點(diǎn)和對(duì)場(chǎng)景的依賴性,并對(duì)話輪、序列、動(dòng)態(tài)會(huì)話體系及非言語行為進(jìn)行了闡述。同時(shí),英語語言學(xué)的研究層次逐漸向語用學(xué)方面延伸,旨在探索采用什么樣的語用模式能取得理想的會(huì)話效果。
綜上所述,英語語言學(xué)對(duì)于社會(huì)發(fā)展和進(jìn)步的方方面面都發(fā)揮著極其重要的作用,其理論框架和核心論點(diǎn)是我們的學(xué)習(xí)重點(diǎn),該理論體系的進(jìn)一步發(fā)展完善對(duì)學(xué)術(shù)研究和人才培養(yǎng)都具有寶貴價(jià)值。
參考文獻(xiàn)。
[1]汪艷。淺英語語言學(xué)的理論體系——評(píng)《英語語言學(xué)新論》[j]。當(dāng)代教育科學(xué),2015.
[2]廉潔。關(guān)于商務(wù)英語語言學(xué)的理論體系研究分析[j]。赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015.
[3]王雪,張偉,楊昕宇,數(shù)據(jù)挖掘在英語語言學(xué)話題跟蹤評(píng)價(jià)體系中的應(yīng)用[j]。微計(jì)算機(jī)信息,2012.
[4]米潔,寇寧。高校英語專業(yè)語言學(xué)教學(xué)中的問題及對(duì)策[j]。課程教育研究:新教師教學(xué),2015.
英語語言學(xué)方面論文篇四
論文摘要:在二語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者的母語會(huì)對(duì)二語習(xí)得產(chǎn)生獨(dú)特的影響,因此在語言的學(xué)習(xí)中,要針對(duì)其特點(diǎn),采取對(duì)應(yīng)的方法。英漢對(duì)比教學(xué)和學(xué)習(xí)能有效地降低語言學(xué)習(xí)中的母語負(fù)遷移,更好地發(fā)揮母語的正遷移作用。
1引言。
二語習(xí)得過程中,母語會(huì)不可避免地對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定的影響。母語和二語之間的相似之處會(huì)促進(jìn)語言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象為母語正遷移;而不同之處將阻礙語言的學(xué)習(xí),此現(xiàn)象被稱之為母語負(fù)遷移。學(xué)習(xí)者要有意識(shí)地發(fā)揮其有利的影響,降低其不利影響。因此英漢對(duì)比研究對(duì)二語習(xí)得是非常必要的。
2英漢對(duì)比學(xué)習(xí)的理論依據(jù)。
在二語習(xí)得過程中,母語會(huì)產(chǎn)生遷移作用,這是被語言學(xué)家所證實(shí)的事實(shí)。odlin(2001)這樣定義語言遷移,它是一種跨語言的影響,這種影響是由學(xué)習(xí)者先前習(xí)得的語言和目標(biāo)語之間的相似和差異引起。語言之間的相似之處有助于二語的習(xí)得,這種影響稱之為正遷移,而語言之間的差異會(huì)阻礙二語的習(xí)得,稱之為負(fù)遷移。在二語習(xí)得過程中,先前習(xí)得的語言,一般是母語,已經(jīng)有了完善的知識(shí)結(jié)構(gòu)和牢固的基礎(chǔ),這一特點(diǎn)給二語習(xí)得帶來的既有積極的作用,同時(shí)也會(huì)產(chǎn)生負(fù)面的影響。如何發(fā)揮其積極作用,減少負(fù)面影響是語言學(xué)習(xí)者有效提高語言學(xué)習(xí)效率的重要方面。因此英漢不同之處的對(duì)比就變得尤為重要。
3英漢對(duì)比的方面。
3.1本體對(duì)比。
3.1.1大小寫方面。
在漢語中,我們不用考慮漢字的大小寫,因?yàn)闈h字不存在大小寫的區(qū)別。而英語的字母則不同,有大小寫之分。以漢語為母語的學(xué)習(xí)者,由于大小寫概念不強(qiáng),母語的不區(qū)分大小寫的印象又很深,因此很容易在此方面出錯(cuò)。英語中一個(gè)句子的首字母是必須要大寫的,還有一些專有名詞,如地名,人名,書名等。
3.1.2標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
英漢語在標(biāo)點(diǎn)上有些是不同的,如句號(hào)的寫法。英語是一個(gè)實(shí)心的圓點(diǎn),而漢語是一個(gè)圓圈。漢語中有書名號(hào),英語中用引號(hào),或斜體不加標(biāo)點(diǎn)。漢語經(jīng)常使用逗號(hào),直至一個(gè)大句子完成,英語中一句話完后,就必須用句號(hào)。而且在相同的位置上,英漢語的標(biāo)點(diǎn)使用也不相同,如書信的稱呼后,英語里用逗號(hào),漢語中用冒號(hào)。
3.2詞法對(duì)比。
3..2.1名詞可數(shù)性對(duì)比。
漢語中的名詞沒有可數(shù)與否的問題,而英語中則分可數(shù)與不可數(shù)名詞。因此,在區(qū)分詞的可數(shù)性時(shí),往往受母語的干擾。如漢語中可以說“一件行李”“幾件行李”,“一張紙”“一個(gè)面包”。這些都可以被看做可數(shù)的,加上量詞。而在英語中“l(fā)uggage”“paper”“bread”都是不可數(shù)名詞。在英語語言的學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者要打破漢語中名詞的這些屬性,建立起新的知識(shí)框架。
3.2.2動(dòng)詞及物性對(duì)比。
形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)的構(gòu)成有兩種情況,一是單音節(jié)和雙音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在詞后加“er”和“est”,二是兩個(gè)音節(jié)以上的多音節(jié)形容詞的構(gòu)成,在形容詞前加“more”和“most”。而漢語中沒有音節(jié)的概念,所以形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)都是在形容詞的前面加“更”和“最”。并且有些形容詞在漢語中是有比較級(jí)和最高級(jí)的,如“更優(yōu)秀”“最優(yōu)秀”,而在英語中,對(duì)等詞“excellent”沒有比較級(jí)和最高級(jí)。在這些詞上,要特別記憶,不要受漢語的負(fù)遷移影響。
4.句法對(duì)比。
4.1主謂一致。
英語中在構(gòu)成句子時(shí),謂語動(dòng)詞要求必須和主語單復(fù)數(shù)保持一致,如第三人稱單數(shù)時(shí),一般現(xiàn)在時(shí)的謂語動(dòng)詞要加“s”。而漢語中,主語的單復(fù)數(shù)時(shí)使用的謂語動(dòng)詞都是一樣的,如“他寫作業(yè)”和“他們寫作業(yè)”,在謂語動(dòng)詞“寫”上是看不出主語的不同的。英語中動(dòng)詞后面的人稱代詞要求用賓格,如“askhim”,而不能用主格“he”,在漢語中則沒有這方面的要求。因此在英語學(xué)習(xí)中在數(shù)和格上,一定要和漢語區(qū)分開,要特別考慮這些方面的不同,通過對(duì)比進(jìn)行掌握。
4.2句子成分的位置。
4.2.1狀語成分。
雖然英漢語中句子的主要結(jié)構(gòu)是一樣的,都是主+謂+賓。但是構(gòu)成句子的各種詞在英語和漢語中的位置卻是不盡相同的。漢語中一般把時(shí)間狀語放在句子最前面,如“昨天,我們?nèi)タ戳穗娪啊?,而在英語中則傾向于把時(shí)間狀語放在句末,如“wewenttoseethefilmyesterday”。有些詞的位置是必須注意的,如漢語中我們說“我非常喜歡音樂”。程度副詞“非?!狈旁诒恍揎梽?dòng)詞“喜歡”前,而英語句子中,“verymuch”一般都是放在句末的。
4.2.2定語成分。
在英語中,短定語前置,長(zhǎng)定語,一般是定語從句,后置。而漢語中,不論定語的長(zhǎng)短,一律前置。這會(huì)使學(xué)習(xí)者在使用定語時(shí),不符合漢語習(xí)慣的長(zhǎng)定語,就會(huì)被拆分成短句來表達(dá)。在碰到長(zhǎng)定語時(shí),學(xué)習(xí)者應(yīng)避免使用短句表達(dá),改用定語或其他從句,這樣既符合英語習(xí)慣,也提高了句子的水平。
5結(jié)語。
在英語學(xué)習(xí)中,采用英漢對(duì)比的方法既符合學(xué)習(xí)者理解力和認(rèn)知力強(qiáng)的特點(diǎn),又可以通過對(duì)比加深記憶力,彌補(bǔ)他們記憶力下降的不足。同時(shí)通過英漢對(duì)比,就可以加大母語的正遷移作用,減少母語的負(fù)遷移影響。這正如呂叔湘(2005)所說:“我相信,對(duì)于中國學(xué)生最有用的幫助是讓他認(rèn)識(shí)英語和漢語的差別。”可見,英漢的對(duì)比在二語習(xí)得過程中是非常重要和必要的。
參考文獻(xiàn):
[1]陳安定:英漢比較與翻譯[m]。中國對(duì)外翻譯出版社,2002。
[2]呂叔湘:中國人學(xué)英語[m]。中國社會(huì)科學(xué)出版社,2005。
英語語言學(xué)方面論文篇五
通過分析英語語言學(xué)和英語教學(xué)的發(fā)展歷史,重新認(rèn)識(shí)英語語言學(xué)在學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)中的作用,重新嘗試英語語言學(xué)內(nèi)部學(xué)科的課程設(shè)置,促使學(xué)生的英語專業(yè)學(xué)習(xí)達(dá)到最佳水平。
一、引言。
廣義的語言學(xué)包涵每一語種的語言學(xué)。這里所探討的是最為通用的語言——英語的語言學(xué)發(fā)展歷程。
傳統(tǒng)上認(rèn)為20世紀(jì)初瑞士學(xué)者索緒爾的《普通語言學(xué)教程》的出版標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的誕生,但是這并不意味著在這之前就不存在人類對(duì)語言學(xué)的研究。事實(shí)上,從語言產(chǎn)生之時(shí)起,人類對(duì)語言研究的興趣就沒有停止過。英語語言學(xué)的研究可以追溯到17世紀(jì)初期。歐洲的文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)發(fā)生在14世紀(jì)至16世紀(jì)。
這一歐洲歷史進(jìn)程中的偉大運(yùn)動(dòng),以人文主義為思想核心,從意大利開始,迅速擴(kuò)展到整個(gè)歐洲。當(dāng)然,和現(xiàn)代語言學(xué)研究相比較,語言學(xué)家們只能把它稱之為“傳統(tǒng)語言學(xué)”。特別是由于它將語言研究過度拘泥于拉丁式的語法研究框架之中,相對(duì)于現(xiàn)代語言學(xué)而言,又被稱之為“傳統(tǒng)語法學(xué)”。
英國詩人、戲劇家莎士比亞(williamshakespear,1564-1616)以天才和勤奮繼承和發(fā)揚(yáng)了文藝復(fù)興時(shí)期的文學(xué)藝術(shù)成果,并將它推向高峰。他追求語言文學(xué)的質(zhì)樸和富于技巧,以達(dá)到對(duì)人物的精妙的性格描述;迷醉于創(chuàng)造一種宮廷能夠欣賞,各個(gè)語言階層的人們又都喜愛的文學(xué)戲劇語言。他擁有廣闊的語言意象領(lǐng)域,這是他對(duì)社會(huì)語言心理和社會(huì)心理語言的刻意琢磨和創(chuàng)造性地運(yùn)用英語詞語所得到的。
18世紀(jì)初英帝國航海技術(shù)和航海事業(yè)在歐洲的領(lǐng)先地位,和英國機(jī)械師凱伊(johnkay)1733年發(fā)明飛梭織布機(jī)對(duì)英國紡織業(yè)所引起的技術(shù)革命,使英國在殖民主義的擴(kuò)張競(jìng)爭(zhēng)中取得了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過西班牙、葡萄牙、法國、荷蘭等國的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。英帝國的殖民地遍布全球各地。掛著“米”字旗,載著“日不落國”的并不光彩的盛譽(yù)的武裝航船,耀武揚(yáng)威地將英國語言強(qiáng)加于它的殖民地而成為壓倒當(dāng)?shù)啬刚Z的官方語言。這種被強(qiáng)迫接受的官方英語不久便成為英屬殖民地的社會(huì)交際語言。英屬殖民地在世界各地分布的廣泛性,使這一語言發(fā)展成為一種國際化的通通交際工具。
18世紀(jì)中葉以后,世界各地民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的浪潮開始興起,“日不落國”的照射范圍逐漸縮小。語也正是這樣。英帝國主義者雖然從北美大陸撤走了,但英語語言卻并不因此而消失,相反地它順其自然地向更廣更深的的領(lǐng)域發(fā)展和滲透。這樣的情形,在后來的歷史進(jìn)程中在加拿大、澳大利亞、印度、埃及等許多英屬殖民地和自治領(lǐng)地也是如此。無論如何,英語作為全球國際通用交際語言的這一地位未被動(dòng)搖過。它同法語作為國際通用交際語言的地位處于抗衡狀態(tài)。
18世紀(jì)英語語言學(xué)的研究寓于國際英語語教育之中,包含在反封建殘余的英國啟蒙主義文學(xué)的范疇之內(nèi)。但在這一時(shí)期,英語語言學(xué)并沒有從啟蒙主義文學(xué)的包含中分離出去形成它自己獨(dú)立的研究體系和學(xué)派,盡管斯威夫特在他的《給一位青年教師的信》中曾經(jīng)對(duì)英語語言學(xué)的問題作過專門的闡述。
19世紀(jì)的英語,被稱為“維多利亞時(shí)代的英國語言”。拜倫、雪萊的語言學(xué)成就閃爍著歷史的光輝。他們的貢獻(xiàn)在于對(duì)英語語言的提煉和再創(chuàng)造,使語言的社會(huì)功能和文化教育職能發(fā)揮得淋漓盡致。語言的功能對(duì)社會(huì)所產(chǎn)生的影響又反過來促進(jìn)其自身的發(fā)展和語言教育。在他們的筆下,古典語言在緩慢地演化,不少曾經(jīng)屬于規(guī)范語言的詞匯成為庸俗化語言而被淘汰。19世紀(jì)英語文學(xué)藝術(shù)的繁榮和進(jìn)步所產(chǎn)生的影響,世界各國的語言學(xué)研究者注意到了語言與社會(huì)發(fā)展的密切關(guān)聯(lián)。波蘭語言學(xué)家博杜恩·德·庫爾德內(nèi)(indecourlenay)首次預(yù)見性地提出了語言學(xué)應(yīng)該區(qū)分為純粹語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)。他的這一論斷對(duì)英語語言學(xué)在全球進(jìn)一步發(fā)揮其全球覆蓋效用,產(chǎn)生了極其重大而深遠(yuǎn)的影響。
20世紀(jì)初至40年代,作為國際交際工具的英語,通過兩次世界大戰(zhàn)的洗禮,獲得了無與倫比的語言空間和語言勢(shì)力范困,不但壓了法語,成為國際首席交際語言,而且取代了德語的國際科技共用語言的地位。在各國的教育體制中都將教授英語列為教育政策所規(guī)定的必修課程。英語學(xué)習(xí)日益顯著地成為各國社會(huì)、文化、教育的迫切需要。
1916年,索緒爾的《普通語言學(xué)教程》出版,標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的形成,為以后一些語言學(xué)流派的形成奠定了基礎(chǔ)。雖然從今天語言學(xué)研究的角度來看,索緒爾對(duì)語言的定義和研究也不可避免的存在著缺陷,但是他的“語言是互相界定的實(shí)體系統(tǒng)觀”對(duì)語言學(xué)界幾大學(xué)派的產(chǎn)生有著極大的影響。他區(qū)分了語言和言語、共時(shí)和歷時(shí)、內(nèi)部和外部,無疑大大豐富了語言學(xué)的研究。1957年,喬姆斯基出版了《句法結(jié)構(gòu)》一書,掀起了語言學(xué)界的一場(chǎng)革命。喬姆斯基認(rèn)為人腦有一種普遍的掌握語言的機(jī)制,這種機(jī)制就是人普遍具有的語言能力;還認(rèn)為語言學(xué)的研究對(duì)象應(yīng)是語言能力,而不是語言行為。
這些使得語言學(xué)的研究跳出了只關(guān)注自身特點(diǎn)而忽略其他非語言因素在語言研究中所起的作用,使語言研究轉(zhuǎn)到了對(duì)語言知識(shí)和語言運(yùn)用的共同關(guān)注上來。這以后,由于各種語言學(xué)派、語言學(xué)家從不同的角度探索語言奧秘,人類對(duì)語言的本質(zhì)認(rèn)識(shí)日益深刻,語言學(xué)的研究打破了過去的種種局限,開拓視野,向研究的深度和廣度進(jìn)軍,真正進(jìn)人了一個(gè)嶄新的時(shí)代,呈現(xiàn)出百花齊放、百家爭(zhēng)鳴的特點(diǎn)。從文學(xué)戲劇語言的包含中脫穎而出,走向自成體系的適路,成長(zhǎng)為一個(gè)具有自身的專門理論和研究方法的獨(dú)立學(xué)科。
1987年,英國南加洲大學(xué)語言系卡普蘭(robertbaplan)編輯的《論應(yīng)用語言學(xué)的范圍》(onthesc;opeofappliedlinguistics)一書集錄了當(dāng)代著名語言家的觀點(diǎn)和研究論文。全書的主要意圖在于表述應(yīng)用語言學(xué)對(duì)從事不同學(xué)科工作的人都有特定的益處;同時(shí)指出:應(yīng)用語言學(xué)屬于科學(xué)教育領(lǐng)域,它在語言現(xiàn)象的描述、語言分析與教學(xué)大綱、教科書之間,解決關(guān)于語言的教育問題和社會(huì)文化的語言基礎(chǔ)建設(shè)的問題。
應(yīng)用語言學(xué)注重把語言研究成果運(yùn)用到語言教學(xué)和其他各種學(xué)科領(lǐng)域。而結(jié)構(gòu)語言學(xué)則強(qiáng)調(diào)句子結(jié)構(gòu)和聽說操練,主張采用書而、有聲、圖象三位一體的視聽教學(xué)方法。但應(yīng)用語言學(xué)和結(jié)構(gòu)語言學(xué)都認(rèn)為,語言本身雖然是一個(gè)客觀的封閉性系統(tǒng),而更主要的是作為一個(gè)開放性系統(tǒng)工作,作為一個(gè)社會(huì)交際工具被全社會(huì)所應(yīng)用,因此,交際是語言研究的一個(gè)極其重要的方面,必須重視語言的社會(huì)實(shí)踐和工具職能,即重視語言的外向性。
傳統(tǒng)的語言學(xué)僅僅把語言當(dāng)作一個(gè)封閉系統(tǒng),只注意語言的內(nèi)在性一語音、詞義、和語法的內(nèi)部規(guī)律,而忽視其外向性,這是傳統(tǒng)的語言學(xué)必然衰落的原因。語言的內(nèi)在性是它本身固有的內(nèi)部機(jī)制;外向性乃語言的存在價(jià)值和能量。
語言是記載和傳遞人們?cè)谏?、生產(chǎn)當(dāng)中的思想行為和生產(chǎn)力成果、思想文化成果的聲象載體和文字形象載體。語言如果不參與人類的精神文明和物質(zhì)文明,就將喪失其存在價(jià)值而必然消失。語言的豐富和發(fā)展(主要指詞匯和表意方式的豐富和發(fā)展)恰好是其外向的交際功能所帶來的必然結(jié)果。任何一種語言從誕生的時(shí)候起,外向的交際功能就已通過它自身的內(nèi)在規(guī)律在它身上凝結(jié)了。
正如人類社會(huì)從它產(chǎn)生的時(shí)候起就伴隨著生產(chǎn)關(guān)系一樣,只不過生產(chǎn)關(guān)系是隨著社會(huì)的變革而改變的,而語言是獨(dú)立于階級(jí)性和社會(huì)變革之外的自在體,它是不能被改變和改造的。我們?cè)谶\(yùn)用應(yīng)用語言學(xué)和結(jié)構(gòu)語言學(xué)的觀點(diǎn)研究語言和語言教學(xué)的時(shí)候,認(rèn)為只有加強(qiáng)語言內(nèi)在規(guī)律的探討,才能更好的發(fā)揮其外向性的交際功能,才能給語言以充分活躍的生命力。
英語應(yīng)用語言學(xué)就其具體的研究對(duì)象和方法來說,可分為社會(huì)語言學(xué)、心理語言學(xué)、詞典學(xué)、言語和語言病理學(xué)等語言學(xué)分支,計(jì)算機(jī)語言也屬應(yīng)用語言學(xué)的研究對(duì)象,是一個(gè)新興的分支。社會(huì)語言學(xué)和心理言學(xué)是20世紀(jì)90年代以來語言學(xué)家們注意力集聚的兩個(gè)焦點(diǎn),同英語語言教育有十分密切的關(guān)系。
在現(xiàn)代英語教學(xué)中大家極為關(guān)注的交際能力和功能意念這兩個(gè)概念,都源出于社會(huì)語言學(xué)。社會(huì)語言學(xué)不贊同喬姆斯基提出的所謂“能力”(competence),而主張“交際能力(communicativecompetence),認(rèn)為交際能力的培養(yǎng)是語言教育的工作目標(biāo),從而擬出“意念功能大綱”,以取代純語言本位的“語法教學(xué)大綱”,例如《主導(dǎo)英語》便是“意念功能大綱”指導(dǎo)下的許多教科書的代表作,它采用新穎的視聽方法,把學(xué)生導(dǎo)入模擬的情景之中,以培養(yǎng)“四會(huì)”交際技能。
國外應(yīng)用語言學(xué)的研究成果從20世紀(jì)70年代開始引起我國語言學(xué)界的普遍注意。中國科學(xué)院曾創(chuàng)辦《語言學(xué)論文選譯》和《語言學(xué)資料》。北京外國語言學(xué)院曾創(chuàng)辦了《語言學(xué)譯叢》。他們對(duì)國外語言學(xué)理論的翻譯和介紹,對(duì)促進(jìn)我國外語語言的研究,曾作出很大的貢獻(xiàn)。
把國外社會(huì)語言學(xué)的理論觀點(diǎn)和實(shí)踐成就應(yīng)言于我國的教育領(lǐng)域,首推黑龍江大學(xué)英語專業(yè)編寫的《功能英語》(functionalenglish)(1-4)冊(cè),由外語教學(xué)與研究出版社出版。這套教材汲取了國外功能意念法的基本原則,突出語言的交際性教學(xué),按照日常交際的各種功能和交際情景編寫教學(xué)內(nèi)容。
四、結(jié)語。
兩次世界大戰(zhàn)至今,社會(huì)語言學(xué)的交際能力觀點(diǎn),結(jié)構(gòu)語言學(xué)的語言知識(shí)能力觀點(diǎn)和心理語言學(xué)理論,一直是現(xiàn)代英語語言學(xué)研究和發(fā)展的總趨勢(shì);語言教育實(shí)踐一直是現(xiàn)代英語語言學(xué)研究的重要途徑之一。國際交往的現(xiàn)狀和未來必將更快地促進(jìn)英語語言學(xué)的研究和發(fā)展。
回顧語言學(xué)的歷史,也許下面的描述是比較貼切的:語言的研究不是在兜圈子,周而復(fù)始,暗示很少或幾乎沒有進(jìn)步;而是呈螺旋式上升,盡管自行回轉(zhuǎn),但每轉(zhuǎn)一圈,其直徑不斷增大,其圓周也在相應(yīng)擴(kuò)大。隨著語言科學(xué)的發(fā)展,一方面,其分化日益加深,內(nèi)部學(xué)科越來越多;另一方面,語言學(xué)同其他科學(xué)廣泛綜合,形成了許多邊緣學(xué)科。語言學(xué)和其他科學(xué)在科學(xué)體系中的相互影響,使得語言學(xué)成為現(xiàn)代科學(xué)體系中的關(guān)鍵科學(xué)。
參考文獻(xiàn)。
[1]ucingappliednbookslld,1989.
[2]iforevans.ashorthistoryofenglishnbookslld,1998.
[3]嚴(yán)實(shí)。英語語言學(xué)的研究與發(fā)展[j]。新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào),2000(2)。
[4]章兼中,等。國外外語教學(xué)法主要流派[m]。華東師范大學(xué)出版社,1988.
[5]朱昱。從語言學(xué)的課程設(shè)置看英語語言教學(xué)[j]。雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2008(2)。
[6]陳堅(jiān)林?,F(xiàn)代英語教學(xué)組織與管理[m]。上海:上海外語教育出版社,2000.
[7]李延福。英語語言學(xué)基礎(chǔ)讀本[m]。濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2000.
[8]戴煒棟。簡(jiǎn)明英語語言學(xué)教程[m]。上海:上海外語教育出版社,2002.
[9]王德春。語言學(xué)概論[m]。上海:上海外語教育出版社,2003.
英語語言學(xué)方面論文篇六
21世紀(jì)教育的基點(diǎn)是終身學(xué)習(xí),是不斷提出問題、解決問題的學(xué)習(xí),是敢于打破狹隘的專業(yè)界限面向真實(shí)復(fù)雜任務(wù)的學(xué)習(xí)。在英語課程學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生普遍認(rèn)為英語語言學(xué)這門課更加的枯燥,無味和吃力。英語語言學(xué)課程涉及面廣、內(nèi)容多、概念多、理論多,理論性和實(shí)踐性都很強(qiáng);同時(shí)英語語言學(xué)課時(shí)少,而語言學(xué)的發(fā)展引起的教學(xué)內(nèi)容不斷擴(kuò)充,暴露出和教學(xué)時(shí)數(shù)有限之間日益嚴(yán)重的矛盾。因而繼續(xù)沿用傳統(tǒng)的教學(xué)理念和教學(xué)模式進(jìn)行教學(xué)已經(jīng)不能適應(yīng)新形勢(shì)下的教學(xué)過程,必須用一種更好的教學(xué)方式,使學(xué)生和老師盡快適應(yīng)新形勢(shì)的要求。
隨著建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的出現(xiàn),提出了建構(gòu)主義的教學(xué)設(shè)計(jì)。建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素,倡導(dǎo)以“學(xué)”為中心的理念。將建構(gòu)主義的教學(xué)理論引入到英語語言學(xué)教學(xué)過程中,進(jìn)行了許多有益的嘗試,取得了顯著的效果。
1建構(gòu)主義的四大要素。
在學(xué)習(xí)方法上建構(gòu)主義提倡的是教師指導(dǎo)下的以學(xué)生為主體的學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)環(huán)境上要求是開放的、充滿意義解釋和建構(gòu)性的,理想的學(xué)習(xí)環(huán)境主要有情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素構(gòu)成。
1.1“情境”:學(xué)習(xí)環(huán)境中的情境必須有利于學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)內(nèi)容的意義建構(gòu)。這就意味著在建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下,要把為學(xué)生創(chuàng)設(shè)建構(gòu)意義的情境問題看作是教學(xué)設(shè)計(jì)的主要內(nèi)容之一?!霸谡n堂教學(xué)中播放有助于理解教學(xué)內(nèi)容的錄像、錄音、參與社會(huì)實(shí)踐、向?qū)W生提供網(wǎng)絡(luò)的豐富的學(xué)習(xí)資源等等,凡是有助于學(xué)習(xí)者理解掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容的情境,都屬于情境創(chuàng)設(shè)的范疇?!?BR> 1.2“協(xié)作”:協(xié)作發(fā)生在學(xué)習(xí)過程的始終。協(xié)作在一定意義上是協(xié)商的意思。協(xié)商主要有自我協(xié)商和相互協(xié)商。
1.3“會(huì)話”:會(huì)話是協(xié)作過程中的不可缺少環(huán)節(jié)。學(xué)習(xí)小組成員之間通過會(huì)話來商討如何完成規(guī)定的學(xué)習(xí)任務(wù)達(dá)到意義建構(gòu)的目標(biāo),怎樣更多地獲得教師或他人的指導(dǎo)和幫助等等,推進(jìn)學(xué)習(xí)進(jìn)程。在會(huì)話的過程中,每個(gè)學(xué)習(xí)者的思維成果(智慧)為整個(gè)學(xué)習(xí)群體所共享,因此會(huì)話是達(dá)到意義建構(gòu)的重要手段之一。
1.4“意義建構(gòu)”:這是整個(gè)學(xué)習(xí)過程的最終目標(biāo)。在學(xué)習(xí)過程中幫助學(xué)生建構(gòu)意義就要幫助學(xué)生對(duì)當(dāng)前學(xué)習(xí)的內(nèi)容所反映事物的性質(zhì)、規(guī)律以及該事物與其他事物之間的內(nèi)在聯(lián)系達(dá)到較深刻的理解。
2建構(gòu)主義環(huán)境下對(duì)英語語言學(xué)教學(xué)啟示。
2.1強(qiáng)調(diào)以學(xué)為中心的設(shè)計(jì)。
在建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境下,師生的地位、作用與傳統(tǒng)的教學(xué)發(fā)生了很大的變化。學(xué)生由知識(shí)的被動(dòng)接受者轉(zhuǎn)變?yōu)樾畔⒓庸さ闹黧w、知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)者。教師也不再是知識(shí)的灌輸者,而是教學(xué)環(huán)境的設(shè)計(jì)者、學(xué)生學(xué)習(xí)的組織者和指導(dǎo)者、知識(shí)的管理者,是學(xué)生的學(xué)術(shù)顧問。因此,教師要從前臺(tái)退到幕后,從“演員”轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩?dǎo)演”。在建構(gòu)主義的語言學(xué)教學(xué)中,學(xué)習(xí)環(huán)境中要充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,教師要為學(xué)生創(chuàng)設(shè)盡可能真實(shí)的情境去應(yīng)用他們所學(xué)的知識(shí)。具體來說,英語英語語言學(xué)課程教學(xué)應(yīng)該激發(fā)教學(xué)主體的主動(dòng)性和積極性,強(qiáng)調(diào)教學(xué)任務(wù)的適合性和針對(duì)性,注重教學(xué)環(huán)境的互動(dòng)性和趣味性。
2.2強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)。
建構(gòu)主義教學(xué)設(shè)計(jì)的重心便是學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)。這里的學(xué)習(xí)環(huán)境是一個(gè)支持和促進(jìn)學(xué)習(xí)者自主探索、自主學(xué)習(xí)的場(chǎng)所。學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)應(yīng)圍繞支持學(xué)習(xí)者開展有意義的學(xué)習(xí)來創(chuàng)設(shè)支持條件。它主要包括基于問題的學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)、合作學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)、真實(shí)情境的設(shè)計(jì)等。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境的設(shè)計(jì)的宗旨是通過支持學(xué)習(xí)者的有意義學(xué)習(xí),促進(jìn)學(xué)習(xí)者的發(fā)展。
例如,在講授語言的任意性時(shí),不少學(xué)生對(duì)于語言中音和義之間沒有必然的聯(lián)系這一屬性存在疑惑,原因是在語言中的確存在一些音和義有一定聯(lián)系的語言現(xiàn)象,如擬聲詞,對(duì)于這種問題,教師可以在深入講解之前,給學(xué)生布置一些任務(wù),讓他們課前收集英語中的擬聲詞,并讓其與漢語中對(duì)應(yīng)的擬聲詞相比較,然后以報(bào)告的形式在課上做出來,教師則在這一過程中起著引導(dǎo)、監(jiān)督、組織的作用,在學(xué)生做完報(bào)告后,教師做出歸納總結(jié)。
2.3教學(xué)任務(wù)的適合性和針對(duì)性。
語言教學(xué)中任務(wù)的設(shè)置必須以學(xué)生的實(shí)際情況為前提,任務(wù)太困難或太容易都不利于學(xué)生主動(dòng)建構(gòu)知識(shí)。在選擇英語語言學(xué)課程教學(xué)內(nèi)容時(shí),應(yīng)適當(dāng)減少課堂教學(xué)內(nèi)容的廣度和深度。所選課堂教學(xué)內(nèi)容如下:語言、語言學(xué)、語音學(xué)、音系學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、二語習(xí)得、語言與文化。明確學(xué)習(xí)任務(wù),選擇訓(xùn)練方式,使學(xué)生有足夠的機(jī)會(huì)進(jìn)行練習(xí)。教師應(yīng)懂得如何控制自己的情緒,并通過積極的語言來激勵(lì)學(xué)生。應(yīng)及時(shí)地對(duì)正確回答問題,出色完成學(xué)習(xí)任務(wù)的學(xué)生進(jìn)行表揚(yáng)。如:welldone!verygood!goodjob!excellent!這些詞語看似簡(jiǎn)單,卻能給學(xué)生以信心和動(dòng)力。同時(shí),對(duì)學(xué)生的缺點(diǎn)和不足要多指導(dǎo),少批評(píng)少責(zé)備。
3建構(gòu)主義的教學(xué)評(píng)價(jià)。
建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀具有幾個(gè)方面的特征。首先,診斷性和反思性是建構(gòu)主義學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)的重要組成部分。這就意味著,學(xué)習(xí)者必須從事自我監(jiān)控、自我測(cè)試、自我檢查等活動(dòng),以診斷和判斷他們?cè)趯W(xué)習(xí)中所追求的是否是自己設(shè)置的目標(biāo)。其次,建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀認(rèn)為評(píng)價(jià)是評(píng)價(jià)者和被評(píng)價(jià)者“協(xié)商”進(jìn)行的共同心理建構(gòu)過程,評(píng)價(jià)受“多元主義”價(jià)值觀所支配。因此,建構(gòu)主義注重評(píng)價(jià)主體的多元化和評(píng)價(jià)方式的多樣化。再次,建構(gòu)主義認(rèn)為,評(píng)價(jià)是學(xué)習(xí)者活動(dòng)過程中的一個(gè)必然組成部分,而不是教學(xué)后的評(píng)價(jià),它是一個(gè)持續(xù)性和實(shí)時(shí)性的鑲嵌過程。因此,建構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)過程性評(píng)價(jià),倡導(dǎo)“質(zhì)性”的方法。所謂過程性評(píng)價(jià)是在某項(xiàng)教學(xué)活動(dòng)的過程中,為使活動(dòng)效果更好而不斷進(jìn)行的評(píng)價(jià),它能及時(shí)了解階段教學(xué)的結(jié)果和學(xué)生學(xué)習(xí)的進(jìn)展情況、存在問題等,以便及時(shí)反饋,及時(shí)調(diào)整和改進(jìn)教學(xué)工作??梢?,建構(gòu)主義評(píng)價(jià)觀提倡以學(xué)為中心的理念,更加關(guān)注學(xué)生的發(fā)展。
4結(jié)束語。
建構(gòu)主義教學(xué)觀為課堂教學(xué)提供了新模式,為習(xí)慣于被動(dòng)式接受的學(xué)生闡釋了學(xué)習(xí)的新理念,從而為英語語言學(xué)課堂的教與學(xué)帶來了新的啟示和體驗(yàn)。在英語語言學(xué)課堂教學(xué)中教授學(xué)習(xí)策略,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)及改進(jìn)教學(xué)方法。這些方面有助于學(xué)生建構(gòu)知識(shí),形成能力。
參考文獻(xiàn)。
[1]陳莉。社會(huì)建構(gòu)主義與外語教學(xué)[j]。外語論壇,2003(1)。
[2]胡壯麟。對(duì)中國英語教育的若干思考[j]。外語研究,2002(3)。
[3]盛群力、__強(qiáng)?,F(xiàn)代教學(xué)設(shè)計(jì)論[m]。浙江教育出版社,2000。
英語語言學(xué)方面論文篇七
摘要:隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,語料庫在英語教學(xué)中的應(yīng)用越來越廣泛。本文介紹了語料庫的發(fā)展及現(xiàn)狀,分析了語料庫這種新型的教學(xué)資源在英語詞匯、翻譯、寫作、閱讀等方面的應(yīng)用。利用語料庫構(gòu)建新的學(xué)習(xí)模式,有效地利用語料庫進(jìn)行英語教學(xué),必定會(huì)為英語教學(xué)的發(fā)展提供新的方向和啟示,從而促進(jìn)英語教學(xué)的發(fā)展。
一、語料庫簡(jiǎn)介。
隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,人們對(duì)于語料庫的認(rèn)識(shí)越來越深。語料庫是指按著一定的語言原則,運(yùn)用隨機(jī)抽樣的方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)語言,運(yùn)用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文本庫。最早的語料庫是美國的布朗語料庫(browncorpus)。之后,許多大規(guī)模的語料庫隨之出現(xiàn),例如英國的cobuild語料庫、國際英語語料庫(internationalcorpusofenglish)、bnc英國國家語料庫(thebritishnationalcorpus)、coca美國當(dāng)代英語語料庫(corpusofcontemporaryamericanenglish)等。其中bnc英國國家語料庫擁有近1億詞次,是目前世界上最具代表性的當(dāng)代英語語料庫之一。coca美國當(dāng)代英語語料庫是美國最新當(dāng)代英語語料庫,是當(dāng)今世界上最大的英語平衡語料庫,是一種動(dòng)態(tài)的語料庫資源,處于不斷更新與發(fā)展中。相比之下,我國的語料庫建設(shè)取得了巨大的成就,例如交通大學(xué)科技英語語料庫(jdest語料庫)、中國學(xué)習(xí)者英語語料庫(clec)、中國學(xué)習(xí)者英語口語語料庫(colsec)、中國學(xué)生英語口筆語語料庫(sweccl)等。
數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(data-drivenlearning)是由timjohns在1991年提出的。數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)(ddl)的基本理念在于鼓勵(lì)語言學(xué)習(xí)者充分利用語料庫資源,通過觀察和分析大量客觀真實(shí)的語料,找尋語言語法規(guī)則、意義表達(dá)及語用特征。這種基于語料庫的學(xué)習(xí)模式充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,學(xué)習(xí)者可以自主地查詢語料庫。語料庫為學(xué)習(xí)者提供了大量真實(shí)的語言實(shí)例,這是其他學(xué)習(xí)模式無法提供的。利用這些語料庫資源,使這些語料庫資源更好地為英語教學(xué)服務(wù),值得我們不斷地探討、研究。在教學(xué)中運(yùn)用語料庫資源,將極大地提高英語教學(xué)效率,豐富英語教學(xué)手段,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和自主學(xué)習(xí)能力。
眾多研究表明,大學(xué)生缺乏與外語環(huán)境直接接觸的機(jī)會(huì)可能是引起大學(xué)生英語詞匯習(xí)得費(fèi)時(shí)、低效的根本原因。語料庫的語料資源來源于真實(shí)的語言,具有相當(dāng)?shù)目煽啃院驼鎸?shí)性,在一定程度上可以彌補(bǔ)與外語環(huán)境接觸的不足。英語教師或者英語學(xué)習(xí)者可以通過大量真實(shí)的例子,自己分析、研究個(gè)別詞匯的語用規(guī)律。同樣,因?yàn)檎Z料庫中的語料數(shù)量龐大,來源于現(xiàn)實(shí),以語料庫為基礎(chǔ)的研究是十分真實(shí)可靠的,這為許多學(xué)者的研究提供了可靠的依據(jù)。語料庫的真實(shí)語料對(duì)于詞語的意義和用法做了客觀的描述,這對(duì)于學(xué)習(xí)者了解詞語的實(shí)際運(yùn)用情況非常有幫助。
在英語學(xué)習(xí)過程中遇到不懂的問題,學(xué)生可能會(huì)查詞典。詞典與語料庫相比,詞典的舉例有限,不能夠提供充足的詞匯用法和詞語運(yùn)用的具體語境。例如,在《牛津高級(jí)學(xué)習(xí)詞典》中查閱good這個(gè)詞,可以看到good有形容詞、副詞、名詞三種詞性。但是在bnc的語料庫中檢索可以看到good還可以作為專有名詞。參考書與語料庫相比,參考書有時(shí)有時(shí)效的限制,也就是說參考書的更新有時(shí)候會(huì)滯后,提供的解釋不夠全面,或者有些新的用法沒有在參考書中更新。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,遇到不懂的地方請(qǐng)教老師,那么不同的老師可能會(huì)根據(jù)個(gè)人的看法給出解答。對(duì)于二語學(xué)習(xí)者或者外語學(xué)習(xí)者來說,以語法和規(guī)則為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)固然不可缺少,大量地掌握英語短語和多次系列則更有助于提高學(xué)習(xí)效率和表達(dá)的地道性(nattinger&decarrico,1992;lewis,)。運(yùn)用語料庫可以發(fā)現(xiàn)詞匯、語法、篇章方面的真實(shí)規(guī)律。
在教學(xué)過程中,語料庫提供的信息可以讓我們先教那些使用頻率最高、最有使用價(jià)值的詞匯語法和表達(dá)方式,在有限的時(shí)間內(nèi)先學(xué)習(xí)使用頻率高、最常用的詞匯。在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,經(jīng)常會(huì)遇到一詞多義,或者擁有相同詞義的詞語。借助語料庫,教師可以把詞語應(yīng)用的具體語句、語境展示給學(xué)生,這樣不僅使得學(xué)生對(duì)于詞語有了更真實(shí)的理解、可以更加清楚該詞的用法。在講解同義詞時(shí),可以借助語料庫,檢索詞語的搭配,或者預(yù)制語塊,詞語出現(xiàn)在哪種語域中,可用于幫助學(xué)生了解不同的詞語在不同體裁中使用的差異,區(qū)分不同體裁的特征,特別是口語和書面語的區(qū)別,避免在寫作中大量使用口語化的詞語。同時(shí),可以通過觀察與詞語經(jīng)常反復(fù)地、習(xí)慣性地一起共現(xiàn)的詞語,觀察這個(gè)詞語營(yíng)造的語義氛圍,也就是“語義韻”。語義韻可以分為積極語義韻、消極語義韻、中性語義韻。消極語義韻指搭配詞所指事物或品質(zhì)令人不快;積極語義韻指搭配詞產(chǎn)生的聯(lián)想意義是正面的`、積極的或令人愉快的;如果搭配詞沒有明顯的褒義或貶義傾向,則將它歸為中性語義韻。通過觀察詞語的語義韻,也是區(qū)分同義詞的一種方法。而且通過語料庫檢索,可以進(jìn)一步歸納出所謂的同義詞在使用過程中的差別。
基于多媒體語料庫的大學(xué)英語視聽說數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)模式,需要在語料庫和學(xué)習(xí)者之間設(shè)計(jì)一個(gè)學(xué)習(xí)的平臺(tái),不僅要收集涵蓋各類題材的文本語料,還要選取語音、視頻等多媒體文件作為主要語料,語料來源可以有英文歌曲、英語演講、英語新聞、英語電影、英劇、美劇,再把這些收集到的文本、音頻、視頻和語料庫索引有機(jī)結(jié)合。這種模式為學(xué)習(xí)者語言輸入提供了真實(shí)情景和文化背景知識(shí)。多媒體語料充分調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,便于學(xué)習(xí)者直觀地學(xué)習(xí)和模仿。
語料庫輔助英語閱讀是非常有效的途徑。語料庫能提供大量語境共現(xiàn),通過充足的語境,學(xué)生猜測(cè)詞義會(huì)更加容易,有助于學(xué)生深入理解生詞的含義。另外,根據(jù)語境總結(jié)詞匯的搭配、語法的搭配。運(yùn)用語料庫還可以檢索出某篇文章的詞頻表和關(guān)鍵詞詞表,進(jìn)而可以幫助學(xué)生總結(jié)閱讀文章的主題和中心思想,有助于學(xué)生對(duì)整篇文章的理解。
寫作在英語教學(xué)中十分重要,把語料庫引入英語寫作教學(xué)中受到關(guān)注。根據(jù)二語習(xí)得中的輸入和輸出理論,輸入和輸出相互作用、相互影響。沒有適當(dāng)?shù)恼Z言輸入,語言輸出就會(huì)遇到困難和障礙。輸出又可以反過來促進(jìn)輸入,增強(qiáng)可理解性輸入效果。語料庫為寫作學(xué)習(xí)提供了很好的輸入和輸出平臺(tái)。在學(xué)生著手寫作前,利用語料庫網(wǎng)絡(luò)資源收集與話題相關(guān)的大量資料,在課上進(jìn)行討論、分享。課堂點(diǎn)評(píng)時(shí),針對(duì)一些典型和普遍存在的問題,教師引用語料庫中的語言實(shí)例,引領(lǐng)學(xué)生分析語言實(shí)例,發(fā)現(xiàn)目的語語言特點(diǎn)和規(guī)律,提高學(xué)生語言表達(dá)的準(zhǔn)確型性和地道性。以往的研究表明,網(wǎng)絡(luò)語料庫輔助寫作模式有助于增強(qiáng)寫作積極主動(dòng)性和自主寫作意識(shí)。
在翻譯教學(xué)中,平行語料庫可以幫助我們發(fā)現(xiàn)詞語和搭配的實(shí)際運(yùn)用,找到它們?cè)诜g中恰當(dāng)?shù)皿w的對(duì)等語。通過觀察語料庫中的源語文本和目的語文本的語言模式和差別,能讓譯者深刻地理解和掌握翻譯過程中的具體步驟。與此同時(shí),譯者還能通過平行語料庫樹立源語文本和目的語文本中對(duì)文化因素的批判意識(shí),從而提高文化技能和敏感度。教師和學(xué)生可以通過語料庫發(fā)現(xiàn)和熟悉翻譯中的語言和文化模式。
三、語料庫應(yīng)用的具體實(shí)施方法。
介紹網(wǎng)絡(luò)語料庫平臺(tái),并且進(jìn)行語料庫使用培訓(xùn),這樣可以避免學(xué)生因不熟悉語料庫資源而產(chǎn)生畏懼、抵觸情緒,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。為了讓學(xué)生運(yùn)用語料庫輔助學(xué)習(xí),教師應(yīng)在課下提前準(zhǔn)備好需要運(yùn)用語料庫的材料,以便在課上給學(xué)生展示相關(guān)的詞語分析、句法分析。在課下要求學(xué)生運(yùn)用語料庫查找與課堂內(nèi)容相關(guān)的資源,讓他們親自運(yùn)用語料庫收集資源、探索、發(fā)現(xiàn)語言使用的內(nèi)在規(guī)律。并且,可以把收集到的資源帶到下一次課堂中進(jìn)行討論、分享。通過這樣的學(xué)習(xí)方法,可以增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識(shí),解決傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式單一、空間和時(shí)間受限等問題。在教師的幫助下,學(xué)生通過利用語料庫資源,英語學(xué)習(xí)能力會(huì)得到顯著的提高,但是語料庫資源龐大,必須有教師的引導(dǎo)和幫助。
四、結(jié)語。
以語料庫為基礎(chǔ)的數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)教學(xué),有其他傳統(tǒng)教學(xué)輔助工具無法替代的功能。語料庫可以應(yīng)用到英語詞匯、閱讀、翻譯、寫作等教學(xué)中,有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,提高課堂教學(xué)效率。語料庫中大量真實(shí)的語言材料便于學(xué)生掌握語言的實(shí)際運(yùn)用,從而提高語言學(xué)習(xí)者語言的準(zhǔn)確性和地道性。
英語語言學(xué)方面論文篇八
就我國目前漢語言文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r來看,在全球化這一新背景之下,我國語言確實(shí)面臨了不小的沖擊。而且,不管在什么情況之下,語言都是一個(gè)國家經(jīng)濟(jì)、政治以及其他文化發(fā)展不可或缺的因素,所以,為了避免我國漢語言這一文化陷入困境,必須采取有效措施對(duì)其進(jìn)行加強(qiáng)。除此之外,因?yàn)槿蚧鶐淼臎_擊也并不僅僅是負(fù)面影響,因此,我國人們應(yīng)該采取正確的態(tài)度面對(duì)這一背景之下的漢語言發(fā)展?fàn)顩r,并且以此為契機(jī)努力發(fā)展它。
英語語言學(xué)方面論文篇九
任何語言的基本組成都是詞匯,靈活使用詞匯會(huì)對(duì)提高語言能力產(chǎn)生一定的積極影響?,F(xiàn)階段,在大學(xué)英語教學(xué)過程中影響學(xué)生英語效果的主要因素是詞匯。為此,教師應(yīng)將認(rèn)知語言學(xué)理論的相關(guān)內(nèi)容引入其中,積極吸引學(xué)生的注意力,借助認(rèn)知規(guī)律幫助學(xué)生走出英語詞匯學(xué)習(xí)的誤區(qū),進(jìn)一步增強(qiáng)英語詞匯的教學(xué)效果?;诖?,將認(rèn)知語言理論作為研究重點(diǎn),闡述其在新時(shí)期背景下大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的影響與具體應(yīng)用。
詞匯會(huì)對(duì)語言能力產(chǎn)生影響,儲(chǔ)備量同樣會(huì)對(duì)語言運(yùn)用效果帶來直接影響。在開展英語教學(xué)實(shí)踐的過程中,詞匯教學(xué)的重要性逐漸突顯。大學(xué)英語教學(xué)的主要目標(biāo)是聽說讀寫等方面能力的提升,這與學(xué)生詞匯儲(chǔ)存量具有直接聯(lián)系。等級(jí)不同的英語考試逐漸提高了對(duì)學(xué)生詞匯量的要求,所以必須給予英語詞匯必要的重視。近幾年,認(rèn)知語言理論的發(fā)展速度明顯加快,理論體系得到拓展,對(duì)于大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有一定啟示。有必要深入研究并探討認(rèn)知語言理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。
認(rèn)知語言學(xué)是當(dāng)前較為流行的語言理論,對(duì)其應(yīng)用的研究活動(dòng)逐漸在學(xué)術(shù)領(lǐng)域開展。認(rèn)知語言學(xué)將經(jīng)驗(yàn)觀、注意觀以及凸顯觀作為最基礎(chǔ)的表征方式,將理論內(nèi)容展現(xiàn)出來。一般可以將其細(xì)化成基本范疇理論、概念隱喻理論與原型范疇理論三種。
1.基本范疇理論。認(rèn)知語言學(xué)理論提出,人類在認(rèn)知周邊事物的過程中很容易將性質(zhì)相同或者相似的事物自覺地組織并聯(lián)系起來,通過對(duì)多樣化語言符號(hào)的運(yùn)用完成編碼,最終形成不同范疇。通過另一層面進(jìn)行分析與理解,人類對(duì)于不同的事物理解角度存在差異,將其作為重要依據(jù)可以有效地分類并分辨事物。而基本范疇理論所指的是人類以分類方式對(duì)于事物基本等級(jí)進(jìn)行劃分的理論,同樣是人與自然以及人與人之間匹配的重要依據(jù)。
2.概念隱喻理論。一般情況下,隱喻所指的是借助一種事物解釋另一事物,涉及范圍相對(duì)廣泛,借助語言、思想以及行為等諸多方式進(jìn)行表達(dá)。站在廣義角度進(jìn)行分析與思考,可以將隱喻理解成某一概念向另一概念領(lǐng)域的一種映射方式。人們使用的日常語言中大部分詞匯都會(huì)借助隱喻方式來表達(dá)。因而,絕大多數(shù)學(xué)者將隱喻當(dāng)作語言學(xué)中的主要手段,一旦缺少隱喻,很難使用簡(jiǎn)單語言的符號(hào)將人們的復(fù)雜情感與思想表達(dá)出來。由此可見,將概念隱喻應(yīng)用在詞匯教學(xué)當(dāng)中具有一定的積極影響,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。由于英語詞匯和漢語詞匯學(xué)習(xí)存在諸多相似之處,要想更靈活地掌握一詞多義的英語詞匯,就應(yīng)當(dāng)合理使用隱喻。在有效轉(zhuǎn)換英語詞匯具象與抽象的過程中,學(xué)生能夠?qū)Χ嗔x詞形成正確地理解并熟練掌握,在實(shí)踐應(yīng)用中強(qiáng)化對(duì)于多義詞的應(yīng)用靈活性。
3.原型范疇理論。社會(huì)始終處于動(dòng)態(tài)發(fā)展的過程當(dāng)中,即便發(fā)展歷史較長(zhǎng),但社會(huì)事物的形態(tài)卻千差萬別,不斷形成諸多范疇理論。然而人類在界定范疇方面始終將原型范疇理論作為重要的參考依據(jù),所以該理論在認(rèn)知語言學(xué)中占據(jù)不可替代的地位。針對(duì)認(rèn)知語言學(xué)研究理論而言,借助具有明顯、具體與抽象特征且層次不同的范疇予以劃分,最終構(gòu)建相互對(duì)應(yīng)且層次較高的范疇與基本層次的范疇。
將認(rèn)知語言學(xué)理論引入英語詞匯教學(xué)過程具有積極的影響,詳見下表:
學(xué)生的英語學(xué)習(xí)壓力相對(duì)較大,四六級(jí)與托福、雅思等考試對(duì)英語教學(xué)提出了更高要求。當(dāng)前的大學(xué)英語詞匯教學(xué)存在不足,教師對(duì)于詞匯教學(xué)的重視程度不高。英語社會(huì)認(rèn)證考試類型很多,但大都將聽力測(cè)試作為核心,在課堂教學(xué)過程中,教師強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的聽力能力而非詞匯量。即便有部分教師對(duì)詞匯的重要性形成了正確認(rèn)知,了解其在聽力考試中的作用,但大學(xué)英語課程的課時(shí)設(shè)置不足,缺乏英語課外學(xué)習(xí)時(shí)間,學(xué)生詞匯訓(xùn)練機(jī)會(huì)嚴(yán)重缺失。大學(xué)英語詞匯的學(xué)習(xí)與高中存在不同,詞匯難度明顯增加。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)的過程中,教師不應(yīng)運(yùn)用高中教學(xué)方式,要突破傳統(tǒng)教育體制的約束與制約,以提高學(xué)生綜合素質(zhì)為英語詞匯教學(xué)目標(biāo),采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式。適當(dāng)增加詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中的比重,積極改進(jìn)詞匯教學(xué)方法,以實(shí)現(xiàn)詞匯教學(xué)質(zhì)量的全面提升,給予學(xué)生必要的幫助與支持,夯實(shí)學(xué)生的英語基礎(chǔ)。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,多義詞所占比重較大,若學(xué)生始終通過死記硬背的方式記憶,難以增強(qiáng)英語詞匯學(xué)習(xí)效果甚至還會(huì)削弱學(xué)習(xí)英語的興趣。
將認(rèn)知語言學(xué)理論應(yīng)用于大學(xué)英語詞匯教學(xué)實(shí)踐能夠有效地促進(jìn)大學(xué)生英語詞匯的學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率,必須給予高度重視。
1.基本范疇理論具體應(yīng)用。大學(xué)英語詞匯教學(xué)將基本范疇理論應(yīng)用其中,豐富理論基礎(chǔ)。其中,詞匯在英語教學(xué)中占據(jù)關(guān)鍵地位,屬于基礎(chǔ)性內(nèi)容,若不能熟練掌握必備的英語詞匯,就很難掌握基本的語言溝通技能。大學(xué)階段,學(xué)生已經(jīng)具備了一定的詞匯量,生詞與短語基礎(chǔ)相對(duì)深厚。針對(duì)這種情況,教師應(yīng)給予學(xué)生一定幫助,使其構(gòu)建更為詳細(xì)的絡(luò)結(jié)構(gòu),以保證有效地串聯(lián)海量英語詞匯,構(gòu)建關(guān)聯(lián)詞匯,進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)生對(duì)于英語詞匯的記憶程度,不斷強(qiáng)化學(xué)生對(duì)于詞匯的應(yīng)用能力。以英語詞匯board為例,不僅有木板的意思,同樣也有董事會(huì)的內(nèi)涵,兩種含義并不存在關(guān)聯(lián)卻是同音詞。通過關(guān)聯(lián)性學(xué)習(xí),學(xué)生在日常英語交流中運(yùn)用詞匯的.能力不斷強(qiáng)化。大學(xué)英語詞匯教學(xué)的過程中,部分教師強(qiáng)調(diào)詞匯量的大量累積,忽視培養(yǎng)學(xué)生掌握與運(yùn)用詞匯的能力。學(xué)生只能機(jī)械記憶詞匯,在日常英語對(duì)話與寫作中很難對(duì)掌握的詞匯進(jìn)行運(yùn)用。教師應(yīng)站在基本范疇理論層面展開分析與思考,針對(duì)不同英語詞匯詞義以及搭配方法,根據(jù)范疇內(nèi)容予以有效劃分,使學(xué)生的英語詞匯基礎(chǔ)更加牢固,全面提高聽說讀寫能力。
2.概念隱喻理論具體應(yīng)用。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)過程中運(yùn)用概念隱喻理論能夠使學(xué)生更加靈活地運(yùn)用詞匯。需要注意的是,詞匯學(xué)習(xí)具有一定的漸進(jìn)性,要從表面含義向深層含義逐漸轉(zhuǎn)變。為此,將概念隱喻理論合理地引入詞匯教學(xué),能夠有機(jī)聯(lián)系英語詞匯和日常生活詞匯,在研究詞匯引申意義的基礎(chǔ)上不斷強(qiáng)化學(xué)生理解與記憶詞匯的能力。以多義詞講解為例,將概念隱喻理論應(yīng)用其中具有一定的可行性。貫徹落實(shí)詞匯教學(xué)的時(shí)候,隱喻教學(xué)具有多向思維的特征且十分跳躍,詞匯教學(xué)內(nèi)容得以有效擴(kuò)充,學(xué)生的跳躍式思維就不會(huì)在英語詞匯框架下被限制下,可以增強(qiáng)英語詞匯學(xué)習(xí)的質(zhì)量與效率。
3.原型范疇理論具體應(yīng)用。貫徹落實(shí)大學(xué)英語詞匯教學(xué),將原型范疇理論引入其中,可以分解詞匯意義,使學(xué)生可以根據(jù)不同層面拓展分析詞匯間存在的深層次關(guān)系。原型范疇理論提出,存在相關(guān)性的詞匯詞義都具有核心或中心內(nèi)涵,所以某一詞匯可當(dāng)作其他詞匯原型,將其作為基礎(chǔ)并不斷延伸,獲取更多的詞匯。以“arm”為例,最基本的含義是手臂與胳膊,將其作為基礎(chǔ)進(jìn)行延伸,即可獲取其他含義項(xiàng)目,即衣袖、武裝與臂形物等詞匯。
綜上所述,要讓學(xué)生在較短時(shí)間內(nèi)掌握英語詞匯并靈活運(yùn)用,強(qiáng)化自身的語言能力以及語用能力,是高等院校教育工作者的工作目標(biāo)。目前,學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)φJ(rèn)知語言學(xué)重要理論的探索深度不斷加深,英語詞匯教學(xué)的研究視角得以更新,在英語詞匯教學(xué)合理地應(yīng)用認(rèn)知語言學(xué)理論,與學(xué)生認(rèn)知規(guī)律相適應(yīng),確保學(xué)生主體性作用得以充分發(fā)揮,對(duì)其詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知意識(shí)予以全面培養(yǎng),對(duì)傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)方法予以彌補(bǔ),實(shí)用價(jià)值得以彰顯出來。通過對(duì)認(rèn)知語言學(xué)理論的內(nèi)容進(jìn)行深入研究與分析,闡述其應(yīng)用的重要性以及在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用。
英語語言學(xué)方面論文篇十
55淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
59詩意的美和喜劇性幽默。
62試論廣告英語的語言特點(diǎn)。
65統(tǒng)覺團(tuán)對(duì)英語初學(xué)者詞匯學(xué)習(xí)的影響。
67外語學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語的作用。
69新聞報(bào)道中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究。
73英漢禁忌語、委婉語的對(duì)比研究。
74英漢數(shù)字習(xí)語的對(duì)比研究。
76英譯漢中詞序的變動(dòng)。
80英語雙關(guān)語漢譯的可譯性限度。
101詞義演變的原因與方式。
137從漢語中英語借詞的翻譯看文化交流。
138從價(jià)值觀轉(zhuǎn)換看斯佳麗的角色特征。
142從禮貌準(zhǔn)則看中英文化的異同。
146從習(xí)語看英漢民族的文化差異。
149從英語人名中看性別歧視。
157動(dòng)詞過程類型的選擇和話語隱性態(tài)度的表達(dá)。
161對(duì)母語在英語寫作中詞匯負(fù)遷移現(xiàn)象的思考。
162對(duì)嚴(yán)復(fù)譯作中“信”的質(zhì)疑。
167法律英語用詞特征分析。
177副詞ever的句法環(huán)境和語義特征。
180功能語法視角下的英語報(bào)紙新聞標(biāo)題的功能。
183廣告口號(hào)語的語言特點(diǎn)。
189國際商務(wù)文化之對(duì)比研究。
204漢語中雙關(guān)語的翻譯。
213基于概念隱喻的詩歌解讀。
228論廣告英語中的幽默。
265論廣告英語的語言特點(diǎn)。
280論清教理念與美國西進(jìn)運(yùn)動(dòng)。
282論莎士比亞十四行詩中的時(shí)間。
300論英語廣告中幾種常用修辭格及其漢譯。
310論尤金?奧尼爾的表現(xiàn)主義手法。
324名詞化的語篇功能()。
330諾曼時(shí)期法語對(duì)英語詞匯的影響。
339淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣的語用功能。
340淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣及其語用功能。
345淺析二十世紀(jì)計(jì)算機(jī)英語詞匯的構(gòu)成特點(diǎn)。
346淺析漢英動(dòng)物諺語中的文化。
348淺析英漢語言中的性別歧視現(xiàn)象及其根源349淺析英語禁忌語及其發(fā)展。
352淺析英語無標(biāo)志被動(dòng)句。
356淺議譯者能力。
384體育新聞?dòng)⒄Z文體研究。
375社會(huì)語言學(xué)視野中的網(wǎng)絡(luò)語言。
418新聞?dòng)⒄Z中的語法特點(diǎn)研究。
423顏色詞在英漢互譯中的不對(duì)應(yīng)性。
425移就的審美價(jià)值和生成基礎(chǔ)。
426以認(rèn)知為基礎(chǔ)的顏色隱喻研究。
428隱喻認(rèn)知功能研究的新視角。
429隱喻與一詞多義的關(guān)系。
438英漢被動(dòng)句對(duì)比研究。
439英漢賓語類型差異的認(rèn)知原因。
440英漢動(dòng)詞非謂語用法之比較研究。
442英漢否定問句的答句對(duì)比研究。
443英漢漢英雙關(guān)語及其翻譯研究。
444英漢合成詞構(gòu)詞對(duì)比研究。
447英漢擬聲詞異同探討。
448英漢人稱代詞運(yùn)用對(duì)比研究。
449英漢人名的比較研究。
450英漢時(shí)間的空間隱喻對(duì)比研究。
451英漢習(xí)語的文化共性和個(gè)性的研究。
453英漢顏色詞的引申義的文化差別。
454英漢顏色詞跨域?qū)Ρ确治??—以red和紅為例458英漢隱喻性詞匯對(duì)比研究。
462英漢語中紅綠色文化比較。
468英語道歉方式研究。
469英語動(dòng)物詞匯的文化內(nèi)涵與漢譯。
470英語復(fù)合詞的語義分析及其類型。
471英語慣用句型的意義及漢譯。
480英語情態(tài)助動(dòng)詞的主客觀區(qū)別。
491英語中的性別歧視。
508源語中的“異”與譯語中的“達(dá)”
522中美拒絕言語行為研究。
523中美禮貌用語跨文化對(duì)比分析。
524中美企業(yè)文化比較的啟示。
533中西人名文化對(duì)比。
534中西飲食文化差異。
536中學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略研究。
543中英非語言交際的文化差異及對(duì)比544中英恭維語對(duì)比研究。
545中英廣告中語言使用對(duì)比研究。
546中英兩種語言中的顏色詞及其象征意義547中英親屬詞的文化內(nèi)涵分析。
548中英請(qǐng)求言語行為策略選擇之比較552宗教對(duì)中美節(jié)假日的影響。
553介詞in的語義向度:認(rèn)知視角554近代英美關(guān)系及其文化基礎(chǔ)。
英語語言學(xué)方面論文篇十一
摘要:隨著我國教育領(lǐng)域的深化改革逐漸推進(jìn),且為我國英語教學(xué)的發(fā)展做出較大貢獻(xiàn)。作為英語教學(xué)的重要組成部分,英語語言學(xué)的融合性不僅關(guān)系著英語教學(xué)的質(zhì)量與水平,而且對(duì)英語教學(xué)的整體發(fā)展也具有重要影響。基于此,本文以英語教學(xué)中的英語語言學(xué)融合性分析作為研究對(duì)象,通過對(duì)英語語言學(xué)概念進(jìn)行簡(jiǎn)單闡述,進(jìn)而分別從英語教學(xué)中的英語語言學(xué)以及英語語言學(xué)的融合性兩方面進(jìn)行詳細(xì)的研究與思考。本文旨在為英語教學(xué)中英語語言學(xué)融合性的研究提供幾點(diǎn)參考性建議,并為英語教學(xué)質(zhì)量的提升提供積極地促進(jìn)作用。
英語語言學(xué)方面論文篇十二
在國際貿(mào)易越來越發(fā)達(dá)的同時(shí)也促進(jìn)了各個(gè)國家經(jīng)濟(jì)、政治等方面的交流,而由此衍生的就是國際通用語言的誕生。而這一狀況的產(chǎn)生不僅僅給我國漢語言文學(xué)帶來了巨大的沖擊,更是使得我國語言文化有了走向國際的機(jī)遇。一方面,隨著全球化這一背景的不斷加深,各個(gè)國家的文學(xué)作品不斷地出現(xiàn)在我國市場(chǎng)之上,而這一行為最直接的后果就是使得我國市場(chǎng)語言文學(xué)類的著作受到的沖擊,更是挑戰(zhàn)了我國的語言文化。而另一方面,我國著名作家的作品也在不斷流入國際市場(chǎng),這也在很好的宣傳了我國精神面貌的同時(shí)使更多的人認(rèn)識(shí)和了解了我國語言文化的魅力。但是,不得不承認(rèn)的是,這兩方面所帶來的效益卻不是等同的。因此,為了進(jìn)一步加強(qiáng)我國語言文化的魅力以及市場(chǎng)沖擊能力,必須采取措施使更多的人認(rèn)識(shí)到我國漢語言文學(xué)的優(yōu)勢(shì)。
英語語言學(xué)方面論文篇十三
摘要:對(duì)比比較是人類認(rèn)識(shí)事物、了解事物、研究事物的最常用方法,其也是語言學(xué)研究的一種基本方法。對(duì)比語言學(xué)作為語言學(xué)研究的重要一支,發(fā)展于上世紀(jì)五十年代。本文僅就對(duì)比語言學(xué)的定義、分類、歷史發(fā)展、原則與程序做一簡(jiǎn)單概述。
關(guān)鍵詞:對(duì)比;對(duì)比語言學(xué);定義;分類;歷史發(fā)展;原理與方法。
一、對(duì)比語言學(xué)的定義及分類。
對(duì)比語言學(xué)是語言學(xué)中的一個(gè)分支,其任務(wù)是對(duì)兩種或兩種以上的語言進(jìn)行共時(shí)的對(duì)比研究,描述它們之間的異同,特別是其中的不同之處,并將這類研究應(yīng)用于其他有關(guān)領(lǐng)域(許余龍1992/2008)。對(duì)于這一定義,我們可以理解如下:首先,對(duì)比語言學(xué)是語言學(xué)中的一個(gè)分支,它和其他分支密切聯(lián)系、相互補(bǔ)充、相互促進(jìn)。其次,對(duì)比語言學(xué)是兩種或兩種以上語言的對(duì)比描述,而普通語言學(xué)則是對(duì)某一種語言的普遍描述。再次,對(duì)比語言學(xué)是在共時(shí)理論的框架下發(fā)展的,也就是說其研究的對(duì)象,是語言的發(fā)展?fàn)顟B(tài),而不是其演變。最后,對(duì)比語言學(xué)雖然研究描述語言之間的異同,但重點(diǎn)卻在不同的方面。
對(duì)比語言學(xué)可劃分為理論對(duì)比語言學(xué)和應(yīng)用對(duì)比語言學(xué)兩大類。理論對(duì)比語言學(xué)又由一般理論對(duì)比語言學(xué)和具體理論對(duì)比語言學(xué)構(gòu)成。一般對(duì)比語言學(xué)是一般語言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在研究對(duì)比語言學(xué)的理論和方法。具體對(duì)比語言學(xué)是具體語言學(xué)的一個(gè)分支,它旨在運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)的原理和其他語言學(xué)的相關(guān)知識(shí),對(duì)兩種或兩種以上的語言進(jìn)行具體的對(duì)比描述。應(yīng)用對(duì)比語言寫屬于應(yīng)用語言學(xué)的范疇,其也可以劃分為兩類,即一般應(yīng)用對(duì)比語言學(xué),它旨在研究如何將對(duì)比語言學(xué)的理論成果應(yīng)用于語言外語教學(xué)活動(dòng)中去。另一類是具體應(yīng)用對(duì)比語言學(xué),其任務(wù)是對(duì)兩種語言進(jìn)行具體的對(duì)比描述,以便為某一具體的應(yīng)用活動(dòng)服務(wù)。
二、對(duì)比語言學(xué)的起源與歷史發(fā)展。
自從人類產(chǎn)生了語言后,語言之間的比較與研究便蓬勃發(fā)展起來,對(duì)比語言學(xué)學(xué)科作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)分支有兩個(gè)淵源,一是起源于歐洲,其二是起源于美國。歐洲的對(duì)比語言學(xué)學(xué)科始于19世紀(jì)末,發(fā)展于20世紀(jì)初,其理論框架為對(duì)比型理論性的共時(shí)語言分析,而后由布拉格學(xué)派的語言學(xué)家繼承發(fā)展。美國的對(duì)比語言學(xué)發(fā)展于二戰(zhàn)期間,對(duì)比語言學(xué)的英文名稱contrastivelinguistics一詞,由語言學(xué)家whorf于1941年在其著作《語言與邏輯》一書中首次提出。而與歐洲傳統(tǒng)的對(duì)比語言學(xué)特點(diǎn)不同,美國對(duì)比語言學(xué)的研究主要是應(yīng)用性的。表現(xiàn)在運(yùn)用語言對(duì)比的方法進(jìn)行語言接觸和雙語現(xiàn)象研究等理論方面的探索,另外還運(yùn)用對(duì)比語言學(xué)研究為外語教學(xué)服務(wù)。但20世紀(jì)60年代以后,對(duì)比分析的兩個(gè)理論基礎(chǔ):行為主義心理學(xué)與結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)受到極其嚴(yán)厲的批判,對(duì)比語言學(xué)也開始走下坡路,從此一蹶不振。而與此同時(shí),對(duì)比語言學(xué)在歐洲卻持續(xù)發(fā)展,大部分的語言學(xué)家則采用轉(zhuǎn)換生成語法作為對(duì)比描述的語言學(xué)框架。在此后的30多年中,理論對(duì)比語言學(xué)在歐美越來越受到了關(guān)注,學(xué)科地位得到提高,學(xué)術(shù)界對(duì)對(duì)比語言學(xué)本身的一些理論、方法問題的探討也逐漸深入。我國國內(nèi)的對(duì)比研究學(xué)者有嚴(yán)復(fù),此外還有馬建忠、黎錦熙、趙元任、王力和呂叔湘等都對(duì)漢外對(duì)比研究做出了重要貢獻(xiàn)。
三、對(duì)比語言學(xué)的原則與研究程序。
(一)對(duì)比語言學(xué)的一般原則:共時(shí)對(duì)比原則和同語體對(duì)比原則。
共時(shí)對(duì)比原則:對(duì)比研究是一種共時(shí)比較,當(dāng)我們對(duì)兩種或兩種以上語言狀態(tài)進(jìn)行對(duì)比描述時(shí),不能拿不同時(shí)代的語言現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比。
同語體對(duì)比原則:語言作為交際工具,具有不同的功能語體,不同的語言擁有不同的選擇、使用、組織語言單位的規(guī)范和規(guī)則。書面語與書面語對(duì)比,口語與口語對(duì)比,即相同的語體進(jìn)行對(duì)比。
(二)對(duì)比研究的程序:
1、確定對(duì)比范圍。首先確定對(duì)比的范圍,即描述的對(duì)比層面是什么。比如在音、詞、句、篇章、語用等選擇一個(gè)層面來進(jìn)行比較。其次需要進(jìn)一步確定其具體對(duì)比描述對(duì)象是什么,也就是對(duì)比的語言單位。例如,在語法層面上,可以選擇詞組或句子結(jié)構(gòu)等單位作為對(duì)比的對(duì)象。最后就是對(duì)比的語言學(xué)內(nèi)容。
2、文獻(xiàn)搜集與研究。首先先要搜集某一對(duì)比范圍內(nèi)已有的對(duì)比研究,這樣可以使我們避免重復(fù)做別人做過的工作。其次就要搜集出這個(gè)研究范圍內(nèi)對(duì)兩種語言分別所作的分析研究。
3、確定理論框架。對(duì)比研究的理論框架是指以某一種語言分析研究的理論或模式為基礎(chǔ)的對(duì)比描述方法。選擇一個(gè)統(tǒng)一的理論框架的主要原因是為了確保語言描述的可比性。我們常用的對(duì)比描述方法有中心詞分析法和層次分析法,近年來,轉(zhuǎn)換生成語法,格語法等也被許多研究學(xué)者所采用。而對(duì)比研究的理論框架的選擇取決于對(duì)比研究的目的和范圍。
4、搜集語言材料。語料可以分為實(shí)例語料和內(nèi)省語料。而內(nèi)省語料又可以分為自我內(nèi)省語料和實(shí)驗(yàn)內(nèi)省語料。選擇語料我們需要考慮對(duì)比研究的性質(zhì)和目的、理論框架、描述內(nèi)容這些因素。
5、分析對(duì)比。對(duì)比分析是指在已有研究的基礎(chǔ)上,以某一確定的理論框架對(duì)搜集的語言材料作某一方面的分析和對(duì)比。
6、總結(jié)。分析對(duì)比后,我們要總結(jié)這一對(duì)比的成果是什么,討論其意義和價(jià)值。同時(shí),也可以找出其局限性,提出自己的設(shè)想和建議。
四、總結(jié)。
對(duì)比語言學(xué)作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)重要分支,其目的殊途同歸是為了解決教學(xué)或翻譯問題而對(duì)比兩種語言的異同。對(duì)比可以在語音、語法、詞匯、語義、語用等層次進(jìn)行,也可以從語言的文化、心理、民族角度進(jìn)行對(duì)比研究。隨著全球一體化的發(fā)展,對(duì)比語言學(xué)這一學(xué)科越來越受到專家學(xué)者的重視和青睞。
參考文獻(xiàn):
1、許余龍。對(duì)比語言學(xué)(第2版)[m]。上海:上海外語教學(xué)出版社,2010。
2、王利眾。對(duì)比語言學(xué)綜述[j]。黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006。
英語語言學(xué)方面論文篇十四
3.淺談?dòng)⒄Z虛擬語氣的語用功能。
4.新聞標(biāo)題中的比喻極其功能。
5.從習(xí)語看英漢民族的文化差異。
6.體育新聞?dòng)⒄Z文體研究。
7.論漢英諺語的語言特征。
8.英漢禁忌語、委婉語的對(duì)比研究。
9.反語的語用功能。
10.語篇結(jié)構(gòu)對(duì)英語聽力理解的影響。
11.南國商學(xué)院英語教師課堂語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查的分析。
12.英漢口語互動(dòng)性交際的禮貌規(guī)范與失誤。
13.元認(rèn)知策略對(duì)提高英語閱讀能力的作用。
14.奧巴馬總統(tǒng)勝選演講詞的特點(diǎn)。
15.英語報(bào)刊災(zāi)禍類新聞寫作特點(diǎn)例析。
16.美國之音英語新聞的語篇分析/語言特色。
17.語篇銜接連貫理論對(duì)英語寫作的影響。
18.情感因素對(duì)英語學(xué)習(xí)的影響。
19.淺析英語夸張修辭。
英語語言學(xué)方面論文篇十五
語料庫語言學(xué)可以應(yīng)用于外語教學(xué)的三個(gè)方面:教學(xué)大綱的設(shè)計(jì)、教材的選擇和編寫、課堂教學(xué)活動(dòng)。
1.教學(xué)大綱設(shè)計(jì)。
頻率分布和語域信息可以幫助教師進(jìn)行課程計(jì)劃的選擇和制訂。在制定大綱之前,教師可以進(jìn)行與某一具體課堂教學(xué)有關(guān)的語料庫分析,確定哪些語言項(xiàng)目是與目標(biāo)語域相關(guān)的,從而制訂出符合實(shí)際課堂教學(xué)要求的教學(xué)大綱。
2.教材的選擇和編寫。
一本好的教材是成功教學(xué)的關(guān)鍵。以詞匯的選擇和編寫為例,現(xiàn)行大綱對(duì)于不同年級(jí)學(xué)生詞匯的掌握有明確規(guī)定。那么想要學(xué)生掌握足夠的詞匯就需要在教材的編寫上有合理安排。教材必須要覆蓋全部的大綱詞匯。有足夠覆蓋率的同時(shí),教材還要保證單詞在合理的間隔后有足夠的重復(fù)率,只有這樣學(xué)生們才能夠真正的學(xué)會(huì)并記住單詞。而這些安排都可以借助語料庫的相關(guān)軟件來實(shí)現(xiàn)。同時(shí),通過語料庫的幫助,教材編寫者可以創(chuàng)造以真實(shí)例子為基礎(chǔ)的練習(xí),這就給學(xué)生提供了發(fā)現(xiàn)語言運(yùn)用的真實(shí)特點(diǎn)的機(jī)會(huì)。
3.課堂教學(xué)活動(dòng)。
傳統(tǒng)的教學(xué)中,學(xué)生更多的處于被動(dòng)的狀態(tài),教師是整個(gè)課堂的主宰者。而語料庫的加入,學(xué)生可以自己運(yùn)用某個(gè)詞語檢索工具和語料庫進(jìn)行語言分析,來找出語言使用的規(guī)律。在這個(gè)過程中,教師只是提供相應(yīng)的指導(dǎo)即可。而學(xué)生獨(dú)立完成整個(gè)學(xué)習(xí)過程不但可以鍛煉他們的自主學(xué)習(xí)能力,還可以通過親身體驗(yàn)取得更好的學(xué)習(xí)效果。這種以學(xué)生為中心的探究式學(xué)習(xí)的益處是學(xué)生有機(jī)會(huì)獲取真實(shí)語言運(yùn)用的事實(shí)真相,激勵(lì)學(xué)生進(jìn)行歸納、概括并記錄語言行為模式。語料庫在課堂教學(xué)活動(dòng)中最廣泛的應(yīng)用便是詞匯教學(xué)。學(xué)生們可以通過大量例句學(xué)習(xí)單詞,了解一個(gè)單詞的所有意義和應(yīng)用語境,掌握其相關(guān)搭配和同義詞。對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)一個(gè)生詞不僅僅是記住它的發(fā)音、拼寫和意思,還要熟悉它所出現(xiàn)的語境和句子,這樣才能真正把握住單詞的用法,牢固地記住單詞。語料庫正是這樣一種工具,它可以向?qū)W習(xí)者提供大量真實(shí)而自然的語言素材,能幫助學(xué)習(xí)者發(fā)揮主觀能動(dòng)性,進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。同時(shí),由于語料庫收集的是真實(shí)的語言資料,將語料庫應(yīng)用到課堂教學(xué)中,學(xué)習(xí)者不僅能習(xí)得所學(xué)語法知識(shí),還能從大量的語料中習(xí)得如何正確、地道地使用語言。
結(jié)語。
本文介紹了語料庫語言學(xué)的興起與發(fā)展以及其在英語教學(xué)中的應(yīng)用。語料庫作為新型的教學(xué)手段,盡管它的全面應(yīng)用還需要時(shí)間,但是可以肯定的是,它的應(yīng)用必將給英語教學(xué)注入新鮮的血液,給英語教學(xué)帶來重大的變革。
英語語言學(xué)方面論文篇十六
通常情況之下,語言文化傳承時(shí)的影響力以及速度和一個(gè)國家的軟硬實(shí)力有著直接關(guān)聯(lián),尤其是其中的經(jīng)濟(jì)軍事實(shí)力。因此,為了保證我國漢語言文學(xué)不會(huì)在全球化背景之下出現(xiàn)語言鏈上的斷裂,必須努力加強(qiáng)我國經(jīng)濟(jì)以及軍事等方面的實(shí)力。而且,在自身實(shí)力增強(qiáng)的同時(shí)也能夠使得我國人們更愿意去學(xué)習(xí)研究漢語言文學(xué),這樣一來不僅僅會(huì)使得我國這一語言文化得到更好地發(fā)展,更重要的是在更多人了解我國語言文化之后能夠大大的促進(jìn)我國其他文化的。傳播與傳承,比如說戲曲等等。除此之外,在進(jìn)行語言文化傳承的時(shí)候還需要注意學(xué)生這一領(lǐng)域。而且學(xué)生在接受語言文化的時(shí)候?qū)W習(xí)能力是最強(qiáng)的。另外,因?yàn)槲覈旧碓诮逃矫婢痛嬖谡`區(qū),所以,如果不對(duì)教育事業(yè)進(jìn)行改革也很難能夠使我國語言向更高的地方發(fā)展。當(dāng)然,在發(fā)展我國語言文化的時(shí)候也不能夠一味地否認(rèn)外國語言,而是應(yīng)當(dāng)在學(xué)習(xí)外國語言的同時(shí),了解這個(gè)國家文化以及經(jīng)濟(jì)發(fā)展的方式,并且在努力學(xué)習(xí)其中優(yōu)點(diǎn)的同時(shí)改變我國語言文化以及其他方面的發(fā)展困境。
英語語言學(xué)方面論文篇十七
3.淺析中英言語行為中的禮貌原則。
4.中英政治新聞報(bào)道中的模糊語言研究。
5.言語錯(cuò)誤分析理論在教學(xué)中的應(yīng)用。
6.英漢顏色詞的引申義的文化差別。
7.外語學(xué)習(xí)中應(yīng)該重視中介語的作用。
8.淺談?dòng)h句子結(jié)構(gòu)差異。
9.副詞ever的句法環(huán)境和語義特征。
10.論文化差異與英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入。
11.學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)因素對(duì)外語學(xué)習(xí)的影響。
12.淺談詞匯搭配錯(cuò)誤分析及其應(yīng)對(duì)策略。
13.淺析英語語言中的性別歧視現(xiàn)象。
14.禮貌原則在商務(wù)英語寫作中的應(yīng)用。
15.中英文性別歧視習(xí)語的對(duì)比研究。
16.稱謂語使用中的性別差異。
17.從認(rèn)知角度看隱喻在經(jīng)濟(jì)語篇中的應(yīng)用。
英語語言學(xué)方面論文篇十八
實(shí)用英語是大學(xué)生的必修課程之一,其課程目標(biāo)是意在培養(yǎng)學(xué)生將來與工作崗位接軌的實(shí)用英語能力。隨著高等教育的逐漸發(fā)展,高校實(shí)用英語已經(jīng)有了屬于自己的教學(xué)理念、方案、目標(biāo)和特色,使得實(shí)用性英語和職業(yè)英語之間有著更多的相同性和相容性。這本身就是對(duì)于大學(xué)生英語教學(xué)的一個(gè)實(shí)踐性的探索。這一教學(xué)思維能夠使英語教學(xué)不再是課堂上的單純理論,而是與學(xué)生之后的職業(yè)教育直接掛鉤。近年來,大多數(shù)院校都加強(qiáng)了實(shí)用性英語教學(xué)的探究,但是其中也存在著不少問題。比如高職實(shí)用英語教學(xué)的內(nèi)容不明確、不規(guī)范、不系統(tǒng),與專業(yè)的聯(lián)系的緊密性還有待加強(qiáng)等問題,需要進(jìn)一步的改革來提升大學(xué)生的英語綜合能力。
一、大學(xué)生實(shí)用性英語教學(xué)存在的問題。
1.課程內(nèi)容陳舊,教學(xué)理念陳舊。
當(dāng)前,在我國大多數(shù)院校的英語教學(xué)內(nèi)容上都免不了出現(xiàn)單一、死板的現(xiàn)象,教學(xué)手段和形式老舊,只是單純的對(duì)課本上的知識(shí)進(jìn)行講解,沒有將更具有實(shí)踐應(yīng)用性的內(nèi)容納入其中。如基本的英語口語課程、聽力與寫作課程以及專業(yè)英語,最多只是以第二課堂的形式出現(xiàn)。因此,很多院校在英語教學(xué)的課程設(shè)計(jì)上,將重點(diǎn)放在了閱讀能力的培養(yǎng)上,而對(duì)聽說讀寫的綜合能力的培養(yǎng)有所缺失,這已經(jīng)無法滿足當(dāng)今社會(huì)對(duì)于英語人才的素質(zhì)需求。出現(xiàn)這種的問題的最主要原因是大多院校遵循的依舊是應(yīng)試教育理念,以考試、考證、升學(xué)為目的設(shè)置因與教學(xué)的內(nèi)容和形式。
2.教師力量不足、隊(duì)伍不穩(wěn)定。
高等院校中原本的專業(yè)英語教師的適量就有限,再加上部分是從外校聘請(qǐng)的兼職教師或外語專業(yè)研究生,這些教師對(duì)于本校學(xué)生的狀況并不了解,無法進(jìn)行針對(duì)性的實(shí)用性英語教學(xué)的開展,無法滿足高等英語教學(xué)的目標(biāo),英語教學(xué)工作的開展效果普遍較差。此外,由于高校擴(kuò)招政策的進(jìn)一步推行,專職英語教師又面臨著超負(fù)荷的工作量,他們既要負(fù)責(zé)各年級(jí)的大學(xué)英語的教學(xué),還要兼顧英語專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語教學(xué),以及非英語專業(yè)學(xué)生實(shí)用性英語的教學(xué),這使得他們沒有更多的時(shí)間進(jìn)行專業(yè)素質(zhì)的提升和學(xué)問的研究,這些因素都會(huì)制約其在自己領(lǐng)域的前途發(fā)展。
目前,大學(xué)生普遍對(duì)學(xué)習(xí)英語的目的產(chǎn)生了疑惑,認(rèn)為自己將來從事的可能是生產(chǎn)類的工作,也不出國或是從事國際業(yè)務(wù),沒有必要學(xué)習(xí)英語。這種錯(cuò)誤的觀念從根本上減弱了他們學(xué)習(xí)英語的激情。部分大學(xué)生在高中時(shí)的英語基礎(chǔ)就較差,導(dǎo)致進(jìn)入大學(xué)后學(xué)習(xí)英語更為吃力,久而久之,破罐破摔,完全放棄了英語學(xué)習(xí)。此外,中國傳統(tǒng)的應(yīng)試教育理念依舊有著深遠(yuǎn)的影響,大學(xué)不比高中,有著強(qiáng)烈的升學(xué)壓力,一旦在輕松地環(huán)境中放松了對(duì)自己的要求,學(xué)生慢慢就失去學(xué)習(xí)英語的興趣。
1.適應(yīng)實(shí)用性改革的觀念要求。
教學(xué)觀念應(yīng)緊隨時(shí)代的發(fā)展有所變革,讓學(xué)生成為英語教學(xué)的主體,逐漸培養(yǎng)起自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣。教師要對(duì)當(dāng)前學(xué)生的學(xué)習(xí)情況了如指掌,這樣才能夠更有針對(duì)性的開展教學(xué)?,F(xiàn)身說法宣講學(xué)習(xí)實(shí)用性英語的重要性。通過如此的方式,樂進(jìn)師生之間的距離,更好的實(shí)踐教學(xué)的互動(dòng)。教師要不斷完善自己的職業(yè)素養(yǎng),將英語和生活結(jié)合來講課,這樣才能夠充分體現(xiàn)實(shí)用性。結(jié)合學(xué)生的專業(yè)特色和以后的職業(yè)規(guī)劃,融入更加具體的實(shí)用領(lǐng)域,引起學(xué)生的關(guān)注度。
2.采取多樣化教育手段。
目前,大學(xué)生的思想動(dòng)態(tài)與傳統(tǒng)大不相同,尤其是在英語學(xué)習(xí)中對(duì)于個(gè)性化教學(xué)的需求,其學(xué)習(xí)效果很大程度上受到個(gè)人情緒的影響。原本的教學(xué)模式對(duì)于學(xué)生而言沒有絲毫的吸引力,只能使其對(duì)英語更加的`反感和排斥,加上原本的基礎(chǔ)就不好,更是對(duì)英語學(xué)習(xí)失去了信心。為此,我們必須采取多樣化的教學(xué)手段來激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。使實(shí)用性英語成為他們生活中不可缺少的部分,強(qiáng)調(diào)英語在未來社會(huì)中不可替代的地位,使其成為學(xué)生學(xué)習(xí)行為強(qiáng)大的指導(dǎo)力和驅(qū)動(dòng)力。這樣即便不需要教師的也能夠獲得較好的學(xué)習(xí)效果。
3.選擇適當(dāng)?shù)慕滩摹?BR> 當(dāng)前,英語教材不斷改革,但是實(shí)用性英語的教材并沒有明確的規(guī)定。不同院校在教材的選擇上較為隨意。部分院校的教材并沒有體現(xiàn)實(shí)用性,而是過分強(qiáng)調(diào)內(nèi)容上的統(tǒng)一,并沒有體現(xiàn)專業(yè)的特色。這樣的學(xué)生一旦步入崗位,就會(huì)和專業(yè)英語格格不入。由此可見,在選擇教材的時(shí)候要針對(duì)不同專業(yè)的特色,與其最終的應(yīng)用領(lǐng)域相接軌,使實(shí)用性英語真正為大學(xué)生將來的職業(yè)規(guī)劃所服務(wù)。如此在現(xiàn)在課堂上不斷的累積,才能夠厚積薄發(fā),在將來的職業(yè)道路上發(fā)揮作用。
4.改變傳統(tǒng)的成績(jī)?cè)u(píng)價(jià)方式。
實(shí)用性英語的教學(xué)目的應(yīng)該是讓學(xué)生在課堂學(xué)習(xí)到英語的社會(huì)實(shí)踐技能,使其認(rèn)識(shí)到英語實(shí)際上是一門“生活式”的學(xué)科,具有較高的實(shí)踐性。因此,最為重要的考核標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是學(xué)生在課堂當(dāng)中的具體學(xué)習(xí)情況,其次才是各項(xiàng)考試成績(jī)的加權(quán)成績(jī),這樣才能夠體現(xiàn)出實(shí)用性英語的實(shí)踐性。其中,教師應(yīng)該更多的帶領(lǐng)學(xué)生走出課堂,進(jìn)入社會(huì),通過和外國友人的交談來增強(qiáng)口語能力,通過英語信件的往來來增強(qiáng)協(xié)作能力,通過英語刊物的閱讀來增強(qiáng)閱讀能力。這樣能夠使基礎(chǔ)較差的學(xué)生在最短時(shí)間內(nèi)提高自己的用于綜合能力。