閱讀是一種很好的學(xué)習(xí)方式,通過閱讀我們可以開拓自己的視野。學(xué)會自我反思和自我管理,可以幫助我們不斷成長和進步??赐暌韵驴偨Y(jié)范文后,你可以思考如何將這些優(yōu)秀的思想和觀點融入到自己的總結(jié)中,提升其質(zhì)量和價值。
國際商務(wù)談判策略論文篇一
首先你要知道你自己這次談判的目的是什么,詳細的了解對家公司的經(jīng)營狀況。把自己這次談判的工作明細化,找到對家與你的計劃共贏點.,這樣你就很容易找到你談判的切入口。能有效的縮短你談判的時間和提高談判成功率。
二、欲擒故縱。
在與你的對家談判時,不能過于急躁.要用語言的技巧來控制整個談判的局面。充分發(fā)揮你對事態(tài)的判斷能力和對他的了解,要做到欲擒故縱不能急于求成。一個好談判專家需要你有廣泛的知識面,通過簡短的聊天,就會了解到你對家的生活習(xí)慣。找到與他溝通的話題,拉融你與他之間的距離。運用你自己的專業(yè)知識和談判技巧掌控整個局面,達到你談判的目的。
三、拋磚引玉。
在談判的過程中會有許多的意外事情,這個時候做為談判者要有冷靜的頭腦。要懂得隨機應(yīng)變,運用你談判成功的案例來做拋磚引玉的作用。不要因為一個價格的不合而去磨嘴皮子,這樣會浪費時間,要懂得變更法,想方設(shè)法在另外的環(huán)節(jié)補回你價格的缺口。使對方覺得你做事很大方,很有合作誠意。
四、一錘定音。
很多的談判者很注重談判過程的細節(jié),而往往忽略了最后一錘定音的火侯把握.。一錘定音顧名思義就是一錘子買賣,很多人覺得整個談判結(jié)束了就可以一錘定音了。其實這并不是最好時機,在整個談判結(jié)束后,應(yīng)多和對家談以后合作的前景。分析未來市場可能發(fā)生的情況和兩家合作的必要性,為以后長期合作打下堅實的基礎(chǔ)。然后一錘定音慶祝這次合作的圓滿成功。
談判最主要的是要了解對方的心理活動,所謂“知己知彼,百戰(zhàn)不貽也”。商場如戰(zhàn)場,談判者的心理活動內(nèi)容是由談判者的認(rèn)識、水平、修養(yǎng)等自身素質(zhì)所決定的,談判中的心理變化也就成為談判者是否成功的標(biāo)記。因此在談判時就要求談判者注意對方的心理活動過程,以及時調(diào)整談判策略保護談判立場。
國際商務(wù)談判策略論文篇二
摘要:我國企業(yè)正越來越頻繁地參加各種國際型展會。然而,由于展會期間出口商高度聚集,同行競爭激烈,使得我們與外商的談判難度加大。闡述了展會各階段可采用的國際商務(wù)談判策略,并給出多個成功的談判實例,以期能為相關(guān)企業(yè)提供借鑒。
展會參展是企業(yè)開拓海外客戶最有效的方式。展覽已逐漸成為現(xiàn)代企業(yè)宣傳自身形象、展示新產(chǎn)品成果必不可少的平臺。參加展覽可以接觸新客戶、維護與老客戶的關(guān)系、展示新產(chǎn)品、了解市場最新動態(tài)、樹立企業(yè)形象。然而,經(jīng)常參加國際會展的外貿(mào)人有這樣的體會:在每個展覽的會館內(nèi),同行企業(yè)高度集中,競爭到了白熱化的程度。由于買家可以輕而易舉地與眾多供貨商洽談,選擇余地大,對于急切盼望訂單的供貨商來講,談判力大大減弱,談判難度大幅度增加。我們可以看出,會展談判最大的特點就是供應(yīng)商即參展商處于不利地位。因此參展商應(yīng)采取靈活的談判策略,多爭取談判利益。
企業(yè)在參展前必須做好如下工作:前期策劃、資料準(zhǔn)備、參展產(chǎn)品的選擇等。如果這個工作沒到位,談判就失去根基。準(zhǔn)備階段可用的策略如下。
1.1他山之石,可以攻玉在參加法蘭克福圣誕禮品展(christmasworld)前,我司邀請了一位名叫貝吉特的德國朋友幫忙布展,她就職于德國一家大型跨國企業(yè),為人熱情,工作一絲不茍。貝吉特帶來很多布展用的道具,如裝飾板、臺布、線、剪刀等。她環(huán)視了我司樣品掛得密密麻麻的展位,然后果斷地爬上爬下,按照德國人的審美標(biāo)準(zhǔn)將樣品重新擺放或懸掛,并在恰當(dāng)?shù)奈恢脭[放緞帶、花籃等裝飾物。經(jīng)她這一整理,展位煥然一新,明顯比周圍其他展位吸引眼球。
1.2造勢奪聲術(shù)很多年前參加在上海舉辦的國際漁業(yè)博覽會,許多國外出口商參展,每個展位都展示各種從海里捕撈或養(yǎng)殖的魚類和蝦類產(chǎn)品。其中有一個展位門口站著一位高大帥氣的澳大利亞小伙子,手上拿著樣品,正大聲地介紹他們公司捕撈的三種野生對蝦。令人覺得意外的是小伙子講一口流利的中文,而且不厭其煩。雖然滿頭大汗,但他熱情不減。他制造的聲勢引來眾多中國進口商駐足。
2、報價階段的策略運用。
在展會上,一般程序是客戶看中某個樣品后向我方詢價。因此在這類談判中通常由我方先報價。先報價有一定的弊端:一方面,買方了解賣方的報價后,可以對他們原有的想法做出調(diào)整。由于己方先報價,對方對己方的交易起點有所了解,他們可以修改原先準(zhǔn)備的報價,獲得本來得不到的好處。另一方面,先報價后,對方還會試圖在磋商過程中迫使己方按照他們的路子談下去。在會展上我們要充分重視報價。具體可采用的策略如下:
2.1針對產(chǎn)品特點報價展會上展出的產(chǎn)品范圍非常廣泛,不同的產(chǎn)品有著迥異的特色,定價的方法也各不相同。糧油食品、土畜產(chǎn)品、五礦產(chǎn)品一般外觀簡單,單筆成交量大,價格透明度高。對于這樣的產(chǎn)品報價時要以國際市場價格為依據(jù)。醫(yī)療產(chǎn)品、服裝、輕工工藝品等型號、款式、花色品種多,價格變化快,因此報價要考慮許多因素。對于技術(shù)含量高或新研發(fā)出來的產(chǎn)品應(yīng)該抓住機會報個高價。如果發(fā)現(xiàn)自己公司新開發(fā)出來的產(chǎn)品其他展位上沒有,即使報價高,一旦被客戶看中,肯定能成交。
2.2針對不同客戶報不同的價格在交易會上,來與你洽談的客戶來自世界各地,不同國家的商人有著不同的文化背景,而文化背景對商人的談判模式和談判風(fēng)格有重大影響。因此要想取得報價的成功,我們要事先了解各國人們對起始報價的態(tài)度和討價還價的特點。在某些國家如澳大利亞和瑞典、英國,討價還價并不是常見的內(nèi)容,這就是說他們的起始出價和他們的最終定價十分接近,因此我們對這幾個國家的客戶就要報實在的價格了。
3、磋商階段的策略運用。
3.1兵不厭詐此種策略是指談判人員利用信息的非對稱,利用人造的符合邏輯的假象,制造談判優(yōu)勢,迷惑或迫使對手放棄自己的主張,實現(xiàn)自己的談判目標(biāo)。當(dāng)然,這種策略不是指用違法的手段欺騙客戶。在的法蘭克福圣誕禮品展上,有一個美國客戶來到我們展位選購調(diào)酒棒,我方報價為0.98美金/盒fobshanghai,客戶對此種產(chǎn)品非常感興趣,還價0.85美金/盒。我方不同意,并說明我們的調(diào)酒棒都是才開發(fā)出的新款式,質(zhì)量也特別好,藝術(shù)含量高,工廠的生產(chǎn)成本高??蛻魣猿终J(rèn)為我方報價太高。我方的李經(jīng)理查了一下賬目單,說:“考慮到你們是老客戶,成交量也大,我們就做些讓步,但最低價就是0.95美金了”。美國客戶接著還價,說他們要貨量大,價格應(yīng)該降為0.93美金。李經(jīng)理拿出計算器,裝模作樣按了一會兒,作思考狀,臉上流露出非常痛苦的表情,還不停地咂嘴嘆氣。然后又按了會兒計算器,眉頭緊鎖,很無奈地?fù)u了搖頭??蛻粢姞钫f:“那就0.95美金吧?!钡瓤蛻糇吆?,李經(jīng)理告訴我們,其實0.85美金我們就可以成交了。
3.2以攻對攻在談判中,有時只靠防守?zé)o法有效的阻止對方的進攻,這時可以采取以攻對攻的策略。當(dāng)對方就某一問題逼迫己方讓步時,己方可以將這個問題與其他問題聯(lián)系在一起加以考慮,在其他問題上要求對方讓步。一次展位上來了一位澳大利亞女客戶,看中了我們的幾款圣誕彩球,我知道澳大利亞的訂單一般量不大,因此報價相應(yīng)地提高??蛻粢蠼祪r,我就要求客戶增加訂單數(shù)量。要么雙方都讓步,要么雙方都不讓步。最后的結(jié)果是雖然客戶的訂單不大,但我方賺的錢不少。
3.3示弱以求憐憫人們總是同情弱者,不愿落井下石,將其置于死地。在談判中,示弱者在對方就某一問題提請讓步,而其又無法以適當(dāng)理由拒絕時,就裝出一副可憐巴巴的樣子,進行乞求。這種策略取決于對方談判人員的個性以及對示弱者的相信程度,因此具有較大的冒險性。國外客戶有時也會用這一策略。一次我的展位上來了巴基斯坦的女客戶,非常擅長壓價,到了一定的價位后,我不同意再降了。這位客戶說,如果按照你的價格成交,我掙不到錢,那我就要哭了。說著她拿起頭巾的一角認(rèn)真地抹眼淚。我見此情景不好意思堅持了,又讓了0.2美金給她。
3.4攻心取勝術(shù)有一次,我們展位來了兩位奧地利客戶,業(yè)務(wù)員小劉看了客戶遞來的名片后說:“奧地利是個風(fēng)景如畫的國家,我去年到奧地利旅游過。”客戶聽后既驚訝又感興趣,問道:“你去過那些地方?”小劉用英語流利地答道:“音樂之都維也納,莫扎特的故鄉(xiāng)薩爾斯堡,格拉茨古城”??蛻袈犃祟l頻點頭,與小劉交流了一些對古城的看法,談得很投機,還約好了下次到中國與小劉一起吃飯。談判是在友好歡快的氣氛下進行的,奧地利客戶給小劉下了很大的訂單。
4、結(jié)論。
會展談判是面對面的談判,也是戰(zhàn)斗在經(jīng)濟貿(mào)易活動一線的業(yè)務(wù)人員、經(jīng)理們十分關(guān)注的論題。人們講談判是一門藝術(shù),那么談判策略就使這門藝術(shù)增加了色彩。我們在商務(wù)活動中要不斷研究它,力求在實踐中充分運用它,使己方獲得更多利益。
參考文獻。
1、白遠編著.國際商務(wù)談判[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,.
2、劉園主編.國際商務(wù)談判[m].北京:首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社,.
3、丁建忠主編.商務(wù)談判教學(xué)案例[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,2005.
國際商務(wù)談判策略論文篇三
盡管2009年的金融危機席卷全球,卻說明了經(jīng)濟全球化趨勢的進一步加強,國與國之間的聯(lián)系和合作更加緊密。國際商務(wù)談判無疑是國際商務(wù)活動中一個重要環(huán)節(jié)。與其說國際商務(wù)談判是經(jīng)濟領(lǐng)域的交流與合作,不如說是各國文化之間的摩擦與溝通。而談判國之間文化碰撞多半是雙方各自沒有處理好其存在的文化差異造成的,因此若要順利開展商務(wù)活動,就必須了解不同國家的文化背景及其差異,然后制定出合理的談判策略。
2文化及文化差異。
文化一般指人類在創(chuàng)造物質(zhì)財富的過程中所積累的精神財富的總和。而各種文化間存在巨大的差異,文化差異指由于不同文化環(huán)境的人們在價值觀、信仰、態(tài)度等方面存在的差別。文化直接影響和制約著人們的欲望和行為。
商務(wù)談判的目的是實現(xiàn)己方的談判目標(biāo),因此要推進國際間商務(wù)談判的順利進展就要求談判者能充分了解各國文化背景并理解不同文化間的差異,增強對文化差異的敏感性,盡可能減少由于文化差異造成的不利影響。
3文化差異的表現(xiàn)。
3.1語言。
語言反映一個民族的特征,不僅包含該民族的歷史和文化背景,而且蘊含著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言。
3.2肢體語言。
交際的手段不限于詞語,表情、目光、手勢及身體其他部分的動作都向周圍人傳遞著信息。例如阿拉伯人按照自己民族習(xí)慣認(rèn)為站的近些表示友好,英國人則認(rèn)為保持適當(dāng)距離才合適。
3.3宗教。
宗教是人類社會發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,不同的宗教有著不同的文化傾向和戒律,從而影響到人們認(rèn)識事物的方式、行為準(zhǔn)則和價值觀念。
3.4價值觀念。
價值觀念是人們對客觀事物的評價標(biāo)準(zhǔn)。價值觀是決定人們所持看法和所采取行動的根本出發(fā)點,影響人們理解問題的方式。同樣的事物,不同觀念的人們會有不同的看法并得出不同的結(jié)論。
3.5習(xí)俗和禮儀。
各國都會有屬于本國的風(fēng)俗習(xí)慣和民族特色,所以熟知涉外禮儀的內(nèi)容和要求尤為重要。在談判前充分把握禮節(jié)方面的知識,尤其要嚴(yán)格遵守對方特別的習(xí)俗和禮儀,否則會給談判帶來不必要的損失。
文化對談判方式的影響廣泛而深遠,它會影響談判者思考問題、制定計劃、解決問題、作出決斷、作出反應(yīng)的過程和偏愛。
4應(yīng)對策略。
筆者將從談判者的角度分析一個成功的國際商務(wù)談判者要如何應(yīng)對國際商務(wù)談判中客觀存在的文化差異,從而在國際商務(wù)談判中取得較為理想的效果。
4.1做好應(yīng)對文化差異的心理準(zhǔn)備。
跨文化的國際商務(wù)談判者首先要做好應(yīng)對文化差異的心理準(zhǔn)備。談判者首先具備跨文化的談判意識。這要求談判者不能用自身的價值尺度去衡量他人的心理傾向,不能在談判中用自己的標(biāo)準(zhǔn)去解釋和判斷其他民族的文化;要求談判者學(xué)會了解、接受、尊重對方文化和習(xí)俗,使自己的談判風(fēng)格和策略適應(yīng)不同的國際談判的文化類型。只有充分注意到不同國家和地區(qū)的不同風(fēng)俗文化,才能針對其存在的差異采取行之有效的對策。
4.2做好談判前分析準(zhǔn)備。
談判前的準(zhǔn)備分析工作即要求談判者盡可能了解可能出現(xiàn)的文化差異。要想提高談判效率就要針對不同的文化背景的商業(yè)伙伴去了解其文化差異的背景。分析準(zhǔn)備工作主要包括對談判人員和談判背景的分析。
針對談判人員:(1)談判己方分析:談判者需要設(shè)計不同的談判團隊,比如有的談判團隊側(cè)重傾聽技巧而另一個團隊則要發(fā)揮高層影響力的作用。談判者的首要任務(wù)就是收集信息,這就意味著應(yīng)派專門成員負(fù)責(zé)傾聽記筆記,從而盡可能多地了解到對手的偏好。在面對注重等級制文化的談判方時,請高層管理者參與談判,那么職位在說服和順利開展業(yè)務(wù)方面將起到十分重要的作用。
(2)談判對方分析:首先充分收集談判對方的相關(guān)信息,這包括對方是由哪些人員組成的,各自的身份、地位、性格、愛好如何,誰是首席代表,其能力、權(quán)限,特長和弱點以及談判的態(tài)度傾向和意見如何?然后,進行談判對手需求分析,盡可能廣泛的了解對方的需要。試圖清楚對方和自身合作的意圖是什么,對方對這種合作的迫切程度如何,對方對合作伙伴有多大的回旋余地。
針對談判背景:包括談判地點、場地布置、參談人數(shù)、交流渠道和談判時限。
所有的這些準(zhǔn)備必須考慮到可能的文化差異。例如,在等級觀念較重的文化中,如果房間安排不當(dāng),可能會引起對方的不安。由于不同的文化具有不同的時間觀念,所以要把握好談判時限,如北美文化的時間觀念很強,而中東和拉丁美洲文化的時間觀念則較弱。
4.3正確處理談判過程中的.文化差異。
要能正確處理談判過程中的文化差異就要從談判過程中的四個階段進行妥善把握。
第一階段:寒暄談判前的寒暄目的是借此了解談判對手的背景和興趣,從而為選擇適當(dāng)?shù)暮罄m(xù)溝通方式提供重要線索。例如,美國文化強調(diào)把人和事區(qū)分開來,感興趣的主要是實質(zhì)性的問題,因此美國商人花在與工作無關(guān)的交談上的時間較少。相反,日本文化卻很注重相互間的關(guān)系,常常在這一階段投入大量的時間和精力。
第二階段:交流工作信息主要是要正確處理由于語言差異和行為差異所引起的信息理解錯誤。一般人在相同文化背景下會有10%-20%的信息被誤解,當(dāng)一個人講第二語言時,誤解的百分比將急劇上升。行為方面的文化差異較難被意識到。當(dāng)外國談判者發(fā)出不同的非語言信號時,具有不同文化背景的談判對手極易誤解這些信號。
第三階段:處理反對意見人們在如何處理反對意見的方式會因文化的不同而不同。例如,對趨向?qū)⑤^多的時間和精力花在寒暄和工作信息交流的人們,往往要選擇含蓄的方式來處理其反對意見,在面對日本文化時,比較強硬的談判戰(zhàn)略可能會破壞重要的人際關(guān)系。但對信奉競爭和平等價值觀的人們,則要快速處理出現(xiàn)的問題。
第四階段:達成協(xié)議不同文化的談判者在決策上存在不同的表現(xiàn)。西方文化采用順序決策方法即將大任務(wù)分解成一系列的小任務(wù),最后的協(xié)議就是一連串小協(xié)議的總和。而東方文化則采用通盤決策方法。
談判風(fēng)格指談判過程中來自不同文化背景得談判者其行為、舉止和實施控制談判進程的方法和手段各不盡相同。民族文化和習(xí)俗的不同不僅影響著洽談?wù)叩母鞣N行為舉止,而且會影響到洽談?wù)叩乃季S方式和價值觀,因此了解不同國家,不同民族的人的談判風(fēng)格有利于我們?nèi)〉妙A(yù)期的談判成效。在商務(wù)談判中,了解并熟悉談判對手的談判風(fēng)格,對于把握談判的方向和進度,有的放矢的運用談判策略具有重要的意義。
4.5模擬談判訓(xùn)練。
模擬談判指在談判開始前,組織有關(guān)人員對本場談判進行預(yù)演,目的是通過模擬對手在既定場合下的種種表現(xiàn)和反應(yīng),從而來檢查已制定的談判方案可能產(chǎn)生的效果,以便及時修正和完善。在進行模擬談判時要科學(xué)的提出各種可能假設(shè),然后針對這些假設(shè)制定出一系列的相對應(yīng)的策略。談判時要盡可能的揣摩對方在各自的文化背景下可能的行為模式,從而做出客觀實際的決策。
5結(jié)束語。
總之,文化傳統(tǒng)是某個民族約定俗成的習(xí)慣,應(yīng)在尊重不同民族的文化基礎(chǔ)上掌握并加以區(qū)別。要妥善處理國際商務(wù)談判中客觀存在的文化差異就要全面剖析文化對國際商務(wù)談判的影響,要想在國際商務(wù)談判中取得理想的效果,談判者就要做好面對跨文化談判的心理上的充分準(zhǔn)備,做好談判前的分析工作和正確處理談判過程中的文化差異,把握談判國的談判風(fēng)格,若想進一步保證談判取得預(yù)期的設(shè)想,正式談判前作必要的模擬談判訓(xùn)練也是十分重要的。
參考文獻。
[1]成志明.涉外商務(wù)談判[m].南京:南京大學(xué)出版社,1991.
[2]邢琰.影響國際商務(wù)談判的文化因素分析[j].河南商業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報,2009,(01).
[3]李素真,呂鵬.中西文化差異對國際商務(wù)談判的影響[j].中國電力教育,2008,(23).
[4]張強.談判學(xué)導(dǎo)論[m].重慶:四川大學(xué)出版社,1992.
[5]劉婷.國際商務(wù)談判中中西方文化差異問題探析[j].商場現(xiàn)代化,2008,(05).
[6]孫玉太.商務(wù)談判制勝藝術(shù)[m].濟南:山東人民出版社,1995.
[7][美]杰弗里·埃德蒙·柯里著,朱丹、陸曉紅等譯.國際談判——國際商務(wù)談判的策劃和運作[m].經(jīng)濟科學(xué)出版社,2002.
[8]promotionofculturalrelativisminsino-usbusinessnegotiations[d].中國優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(碩士),2004,(03).
國際商務(wù)談判策略論文篇四
日本文化所塑造的日本人價格觀與精神取向都是集體主義的,以集體為核心。日本人認(rèn)為壓抑自己的個性是一種美德,人們要循眾意而行。日本文化教化人們將個人意愿融于和服從于集體意愿。日本人認(rèn)為,尋求人們之間關(guān)系和諧最為重要。任何聚會和商務(wù)談判,在這樣感覺氣氛下進行,它將存在一種平衡,一切也就進行很順利。日本人談判決策非常有特點,絕大部分美國人和歐洲人都認(rèn)為日本人決策時間很長,這就是群體意識影響。
日本人在提出建議之前,必須與公司其他部分和成員商量決定,這個過程十分繁瑣。日本人決策如果涉及到制造產(chǎn)品車間,那么決策醞釀就從車間做起,一層層向上反饋,直到公司決策層反復(fù)討論協(xié)商,如果談判過程協(xié)商內(nèi)容與他們原定目標(biāo)有出入的話,那么很可能這一程序又要重復(fù)一番。對我們來講,重要是了解日本人談判風(fēng)格,不是個人拍板決策,即使是授與談判代表有簽署協(xié)議的權(quán)力,那么合同書條款也是集體商議結(jié)果。談判過程具體內(nèi)容洽商反饋到公司總部。所以當(dāng)成文協(xié)議在公司里被傳閱一遍后,它就已經(jīng)是各部門都同意集體決定。日本人做決策費時較長,但一旦決定下來,行動起來卻十分迅速。
與歐美商人相比,日本人做生意更注重建立個人之間人際關(guān)系。以至許多談判專家都認(rèn)為,要與日本人進行合作,朋友之間友情、相互之間信任十分重要。日本人不喜歡對合同討價還價,他們特別強調(diào)能否同外國合伙者建立可以相互信賴的關(guān)系。如果能成功建立相互信賴關(guān)系,可以隨便簽訂合同。對于日本人,大的貿(mào)易談判項目有時會延長時間,為了建立相互信息關(guān)系,為防止出現(xiàn)問題而制定細則。一旦關(guān)系得以建立,雙方十分注重長期保持這種關(guān)系。這種態(tài)度常常意味著放棄用另找買主或賣主獲取眼前利益作法。而在對方處于困境或暫時困難時,則樂意對合同條未采取寬容態(tài)度。在商務(wù)談判中,如果與日本人建立了良好的個人友情,贏得日本人信任,那么合同條款商議是次要的。歐美人愿意把合同條款寫盡可能具體詳細,特別是雙方責(zé)任、索賠內(nèi)容,以防日后糾紛,而日本人卻認(rèn)為,雙方既然十分信任了解,萬一做不到合同所保證,也可以再坐下來談判,重新協(xié)商合同條款。合同在日本一向被認(rèn)為是人際協(xié)議一種外在形式。
日本是禮儀社會。所做一切,都受嚴(yán)格禮儀約束。許多禮節(jié)在西方人看起來可笑做作,但日本人做起來一絲不茍認(rèn)認(rèn)真真。如果外國人不適應(yīng)日本人禮儀,或表示出不理解輕視,那么就不大可能在推銷和采購業(yè)務(wù)中引起日本人重視,不可能獲得信任好感。尊重并理解日本禮儀,了解日本文化背景,理解尊重他們行為。日本人最重視人的身分地位。在日本社會中,人人都對身分地位有明確概念。在公司中即使在同一管理層次中,職位也是不同的。這些極其微妙地位身分差異常令西方人摸不著頭腦,但日本人卻清楚自己所處地位該行使職權(quán),如何談話辦事是正確恰當(dāng)言行舉止。其次充分發(fā)揮名片作用。與日本人談判,交換名片是一項絕不可少儀式。談判之前,把名片準(zhǔn)備充足十分必要。
在談判中,要向?qū)Ψ矫咳诉f送名片。日方首先向我方遞上名片,切不要急忙一塞兜里,或有其他不恭敬表示。要面子是日本人普遍心理。在商務(wù)談判表現(xiàn)最突出,日本人從不直截了當(dāng)拒絕對方。西方談判專家指出:西方人不愿意同日本人談判,重要一點,日本人說話總是轉(zhuǎn)彎抹角,與日本人談判需要注意,第一,不要直接指責(zé)日本人。否則肯定會有損于相互之間合作關(guān)系。較好方法是把建議間接表示出來,或采取某種方法讓日本人自己談起棘手話題,或通過中間人交涉令人不快問題。第二,避免直截了當(dāng)?shù)鼐芙^日本人。
如果不得不否認(rèn)某個建議,盡量婉轉(zhuǎn)表達或做某種暗示,可陳述不接受客觀原因,絕對避免使用羞辱威脅性語言。第三,不要當(dāng)眾提出令日本人難堪不愿回答問題。有的談判者喜歡運用令對方難堪戰(zhàn)術(shù)打擊對方,這種策略對日本人最好不用。如果感到在集體中失了面子,完滿合作不存在。第四,十分注意送禮方面問題。贈送各種禮品是日本社會最常見現(xiàn)象。日本稅法鼓勵人們在這方面開支。送禮習(xí)慣在日本是根深蒂固。
日本人在談判中耐心舉世聞名。日本人耐心不僅僅是緩慢,而是準(zhǔn)備充考慮周全,洽商有條不紊,決策謹(jǐn)慎小心,只要能達到他們預(yù)想目標(biāo),或取得更好結(jié)果,時間對于他們來講不是第一位。日本人具有耐心還與他們交易中注重個友誼、相互信任有直接聯(lián)系。要建立友誼、信任需要時間。像歐美人純粹業(yè)務(wù)往來,談判只陷于交易上聯(lián)系,日本不習(xí)慣的。而在東方文化中,他們密切相聯(lián)。所以一位美國專家談道:“日本人在業(yè)務(wù)交往中,非常強調(diào)個人關(guān)系重要性。
國際商務(wù)談判策略論文篇五
在國際商務(wù)談判中,從技巧到文化到經(jīng)驗到爭取,縱橫的交叉點成為一本厚厚的學(xué)問,大量的信息,大量的改動,談判是最終保留可獲得利益的妥協(xié)。下面本站小編整理了國際商務(wù)談判中的策略,供你閱讀參考。
談判團隊的設(shè)計必須考慮到傾聽技巧、總部影響力和團隊力量等因素。
傾聽是商務(wù)談判的一項重要活動。談判者的首要任務(wù)就是收集信息,從而增強創(chuàng)造力。這就意味著應(yīng)指派專門成員負(fù)責(zé)“傾聽”、“記筆記”,傾聽者無須操心在會晤中的發(fā)言問題,從而盡可能多地理解對手的偏好。
總部影響力是談判成功的關(guān)鍵,因此如果請總部高層管理者參加與注重等級制文化的對手的談判,那么職位在說服和表達開展業(yè)務(wù)的興趣方面起著重要的作用。
善于利用團隊力量也是談判成功的重要因素。商務(wù)談判是一個溝通過程,單個談判者再好的理由也可能敵不過眾人點頭,而且團隊式談判要比個人式談判更容易收集詳細的信息。例如,日本商人善于帶下級經(jīng)理參加談判,以便起到觀察和認(rèn)真記筆記的雙重培訓(xùn)目的,相反,受獨立和個人主義等文化傳統(tǒng)影響的美國商人則常常會單槍匹馬地對付為數(shù)不少的對手。
談判準(zhǔn)備工作包括:談判背景;對人和形勢的評估;談判過程中需要核實的事實;議事日程;最佳備選方案和讓步策略。其中談判背景又包含:談判地點;場地布置;談判單位;參談人數(shù);聽眾;交流渠道和談判時限。所有這些準(zhǔn)備必須考慮到可能的文化差異。例如,場地布置方面的文化差異對合作可能會有微妙的影響。在等級觀念較重的文化中,如果房間安排不當(dāng)、較隨便,可能會引起對方的不安甚至惱怒。
另外,談判方式也因文化而異。美國文化傾向于眾人一起來“敲定一個協(xié)議”;而日本文化喜歡先與每個人單獨談,如果每個人都同意的話,再安排范圍更廣的會談;俄羅斯人喜歡累計的方法,和一方先談,達成一項協(xié)議,然后前面的兩方再邀請第三方,如此進行下去。
談判時限的控制也很重要。不同文化具有不同的時間觀念。如北美文化的時間觀念很強,對美國人來說時間就是金錢。而中東和拉丁美洲文化的時間觀念則較弱,在他們看來,時間應(yīng)當(dāng)是被享用的。因此,在國際商務(wù)談判中,對時間觀差異應(yīng)有所準(zhǔn)備。
國際商務(wù)談判過程一般包含四個階段:一是寒暄,談一些與工作不相干的話題;二是交流與工作相關(guān)的信息;三是進行說服;四是作出讓步并最終達成協(xié)議。進入正式商務(wù)談判之前,人們一般都對商務(wù)談判的進程有一種預(yù)期。這種預(yù)期往往影響著談判進展的控制和談判策略的選擇。由于來自不同文化的談判者在語言及非語言行為、價值觀和思維決策方面存在差異性,使得他們所持有的預(yù)期也不盡相同,而不同的預(yù)期又會引起這些談判者在談判各階段所花費的時間和精力上的差異。
這里的寒暄意旨為建立關(guān)系或者彼此相識而進行的與談判“正事”無關(guān)的所有活動,目的是借此了解客戶的背景和興趣,從而為選擇適當(dāng)?shù)暮罄m(xù)溝通方式提供重要線索。就美、日文化差異而言,美國文化強調(diào)“把人和事區(qū)分開來”,感興趣的主要為實質(zhì)性問題。因此,美國商人花在與工作不相干的交談或了解外國對手上的時間很少,而與工作相關(guān)的信息交流則來得很快。美國人在談判桌上會討論一些與生意無關(guān)的話題,如天氣、家庭、體育、政治等,但他們這樣做更多地是出于友好或禮貌而已,通常在五、六分鐘以后就會進入下一階段。相反在看重相互關(guān)系的日本文化中,卻常常在這一階段投入大量的時間和費用,著力于先建立舒適的私人關(guān)系,然后再談業(yè)務(wù)。
一是語言差異和行為差異所引起的信息理解錯誤。一般人只能理解相同文化背景的講話者講話內(nèi)容的80~90%——這一事實意味著有10~20%的信息被誤解或聽錯了。可以想象,當(dāng)一個人講第二語言時,誤解或聽錯的百分比將會急劇上升。而且當(dāng)?shù)诙Z言能力有限時,甚至整個會話可能全部被誤解。行為方面的文化差異往往較為隱蔽,難以被意識到。當(dāng)外國談判者發(fā)出不同的非語言信號時,具有不同文化背景的談判對手極易誤解這些信號,而且還意識不到所發(fā)生的錯誤。
二是非語言交流技巧差異所產(chǎn)生的信息不對稱。有時為了從談判對手那里搜集信息,會采用“單向型”談判策略——讓外國對手提供信息。由于不同文化間客觀存在著交流技巧差異,如沉默時段、插話次數(shù)和凝視時間差異。特別是當(dāng)這種差異較為明顯時,信息不對稱就自然產(chǎn)生了。比較美、法文化,不難發(fā)現(xiàn),日本式的交流技巧中凝視和插話出現(xiàn)的頻率較低,但沉默時段較長,而法國談判者似乎不甘寂寞,往往會在對方沉默時填補這些沉默時段(見表1)。
三是價值觀差異所引起的信息反饋速度及內(nèi)容不對稱。一方面,不同文化具有不同的時間利用方式:單一時間利用方式或多種時間利用方式。單一時間利用方式強調(diào)“專時專用”和“速度”,北美人、瑞士人、德國人和斯堪的納維亞人具有此類特點。而多種時間利用方式強調(diào)“一時多用”,如中東和拉丁美洲文化則具有此類特點。在多種時間利用方式下,人們有寬松的時刻表,淡薄的準(zhǔn)時和遲到概念和意料之中的信息反饋的延期。另一方面,不同文化具有不同類型的買方和賣方關(guān)系:垂直型和水平型。垂直型買方和賣方關(guān)系注重含蓄和面子,而水平型買方和賣方關(guān)系依賴于買方的信譽,注重直率和講心里話。例如,在墨西哥和日本等注重等級的文化中,說話人惟恐破壞非常重要的個人關(guān)系,不情愿反饋負(fù)面信息。與此相反,德國人負(fù)面的反饋信息可能又似乎坦率得讓人難以接受。再比如,報盤中的價格虛頭因文化而異,美國商人希望事情迅速地完結(jié),所以他們的初次報盤往往與他們的實際要價比較接近。但是,在巴西文化中,巴西商人希望談判時間相對長一些,他們的初次報盤往往會過分大膽。
說服就是處理“反對意見”,去改變他人的主意。說服是談判的要害所在。但是,人們對說服的認(rèn)識、說服方式的選用往往因文化而異。在注重垂直型地位關(guān)系的文化中,人們往往趨向于將較多的時間和精力花在寒暄以及與工作相關(guān)的信息交流上,說服階段要“爭論”的內(nèi)容就很少。即便進行說服,出于保全面子的心理,往往會選擇含蓄或幕后的方式,而且說服的方式和結(jié)果還與地位關(guān)系有關(guān)。如在日本文化中,因為比較放肆或強硬的談判戰(zhàn)略可能會導(dǎo)致丟面子并破壞重要的個人關(guān)系,所以較少被使用。但有時在非正式場合也會被買方使用。
相反,在注重水平型地位關(guān)系的文化中,人們信奉坦率、競爭和平等價值觀,認(rèn)為說服是最重要的,談判的目的就是迅速地暴露不同意見以便加以處理,例如,美國商人喜歡在談判桌上攤牌,急于從信息交流階段進入到說服階段。此外,談判時也易于改變思想,使用較其他文化相對多的威懾性說服戰(zhàn)術(shù),并且常常會流露出一種易激動、在其他文化看來可能是比較幼稚的情緒。
基于客觀存在的思維差異,不同文化的談判者呈現(xiàn)出決策上的差異,形成順序決策方法和通盤決策方法間的沖突。當(dāng)面臨一項復(fù)雜的談判任務(wù)時,采用順序決策方法的西方文化特別是英美人常常將大任務(wù)分解為一系列的小任務(wù)。將價格、交貨、擔(dān)保和服務(wù)。
合同。
等問題分次解決,每次解決一個問題,從頭至尾都有讓步和承諾,最后的協(xié)議就是一連串小協(xié)議的總和。然而采用通盤決策方法的東方文化則要在談判的最后,才會在所有的問題上作出讓步和承諾,達成一攬子協(xié)議。
國際商務(wù)談判后管理涉及到合同管理及后續(xù)交流行為。不同文化對合同的內(nèi)容、合同的作用存在不同的理解。美國文化強調(diào)客觀性,注重平等觀念,因此,往往依賴界定嚴(yán)密的合同來保障權(quán)利和規(guī)定義務(wù)。結(jié)果,美國企業(yè)之間的合同常常長達百頁以上,包含有關(guān)協(xié)議各個方面的措辭嚴(yán)密的條款,其目的是借此來保障公司不受各種爭端和意外事故的傷害。此外,不拘禮節(jié)的美國文化一般將合同簽訂儀式視作既浪費時間又浪費金錢的舉動,所以合同常常是通過寄發(fā)郵件來簽訂的。
那些注重關(guān)系的文化,其爭端的解決往往不完全依賴法律體制,常常依賴雙方間的關(guān)系。所以,在這些文化中,書面合同很短,主要用來描述商業(yè)伙伴各自的責(zé)任,有時甚至寫得不嚴(yán)密,僅僅包含處理相互關(guān)系的原則的說明而已。即便是針對復(fù)雜的業(yè)務(wù)關(guān)系而制定的詳細合同,其目的也與美國人所理解的并不相同。此外,注重關(guān)系文化的管理者常常希望舉行一個由各自執(zhí)行總裁參加的正式簽字儀式。
就后續(xù)交流而言,美國文化強調(diào)“把人和事區(qū)分開來”,感興趣的主要為實質(zhì)性問題,所以往往不太注重后續(xù)交流。但是在注重個人關(guān)系的文化中,保持與大多數(shù)外國客戶的后續(xù)交流被視作國際商務(wù)談判的重要部分。在合同簽訂很久以后,仍然會進行信件、圖片和互訪等交流。
國際商務(wù)談判策略論文篇六
商務(wù)談判與文化是密不可分的,商務(wù)談判是一種活動過程,而文化是這種活動的潤滑劑。各個國家有著不同的文化進而形成跨文化差異,在跨文化差異中,價值觀念、時間觀念、思維方式、人際關(guān)系、談判風(fēng)格等的差異是最為突出的類型。在談判過程中,需要將談判雙方的價值觀念、時間觀念、人際關(guān)系觀念等文化因素與談判技巧、談判策略等進行結(jié)合,并將其納入企業(yè)的發(fā)展戰(zhàn)略和組織結(jié)構(gòu)中,在一定程度上便于實現(xiàn)雙方文化的統(tǒng)合、利益的共贏等談判目標(biāo)。
在國際商務(wù)談判中,談判雙方在思維方式、價值觀等方面存在差異,因此,在選擇談判方式,制定談判策略時,甚至?xí)a(chǎn)生一定的誤解,政治、經(jīng)濟等因素是產(chǎn)生這些差異的根源,但是,文化方面存在的差異是最主要的原因,具體表現(xiàn)為以下幾個方面。
2.1語言行為國際商務(wù)活動中最多的就是進行語言交流,雙方在語言交流過程中出現(xiàn)的語言問題一般通過雇傭一位翻譯或者用共同的第三方語言交談就行了。因為即使我們在某交流的國際語言方面很熟練,但對于和不同國家進行商務(wù)談判的時候,大家對于語言的文化等方面還是會有不同的。我們必須明確這點,否則會容易誤解談判對手所傳達的信息,從而影響商務(wù)談判目標(biāo)的實現(xiàn)。
2.2非語言行為在國際商務(wù)談判中,除了進行語言交流以外,用非語言方式同樣也是很重要的方式,這種非語言方式一般都是無意識就進行的。談判人員往往會以非語言的更含蓄的方式發(fā)出或接受大量的比語言信息更為重要的信息。當(dāng)合作的國際合作方在談判過程中發(fā)出不同的非語言信號時,當(dāng)雙方有著不同文化背景的時候,就極易會誤解這些信號,同時可能還意識不到自己誤解了,從而就會影響接下來的商務(wù)談判的正常開展。
2.3風(fēng)俗習(xí)慣習(xí)俗是一個十分普遍,而且人們司空見慣的社會現(xiàn)象,但它卻有著深刻的文化內(nèi)涵和巨大的影響力。風(fēng)俗習(xí)慣指個人或集體的傳統(tǒng)風(fēng)尚、禮節(jié)、習(xí)性。是特定社會文化區(qū)域內(nèi)歷代人們共同遵守的行為模式或規(guī)范。一個民族有一個民族的習(xí)俗,一個民族有一個民族的性格。中西方習(xí)俗的差異無處不在,了解這些習(xí)俗文化,有助于正確的理解和運用英語。
2.4價值觀念價值觀念是對政治、道德、金錢等事物是否有價值而進行主觀判斷后,形成的主觀看法。一個人的價值觀念會不斷變化。價值觀念是指人們對客觀事物的評價標(biāo)準(zhǔn)。在不同的國家、民族文化中,價值觀念往往會有很大的差異。國際商務(wù)談判中價值觀方面的差異不如其他方面的文化差異那么明顯,很不容易被掌握,所以會更難以克服。
2.5時間觀念人類的時間觀念主要來源于觀察到的自然運動(含天體運動)和人文運動(含歷史進程)的有序性,來源于此等有序運動的節(jié)律性或律動性。由于文化背景不同,各國的時間觀念也不盡相同。因此,了解訪問國家工作時間及假日情況,對恰當(dāng)?shù)匕才派虅?wù)活動日程、順利地開展業(yè)務(wù)十分必要。
2.6競爭和合作觀念商務(wù)談判的精華,即競爭和合作?,F(xiàn)在有很多原來是競爭對手的企業(yè)之間紛紛掀起了合作的浪潮。在國際商務(wù)活動中,這些競爭對手之間的聯(lián)盟并沒有取代競爭,進入聯(lián)盟的公司仍然還是獨立的公司,還有獨立的利益。為了保證自我利益的實現(xiàn),他們之間不可避免地仍然存在著一定程度的競爭,但是競爭又沒有妨礙相互之間的合作。這樣才能更好地開展國際商務(wù)談判等活動。
2.7思維差異在面臨復(fù)雜的談判任務(wù)時,不同國家的人因為思維差異的不同,會用不同的方式做出決定。中國商人受歷史文化的影響相當(dāng)深,對國外人持有一定的謹(jǐn)慎心理。在先談原則還是先談細節(jié)上,中式思維表現(xiàn)在談判領(lǐng)域的一個直接行為方法就是注重先談原則后談細節(jié);而西方恰恰注重先談細節(jié)避免討論原則。
2.8人際關(guān)系差異商務(wù)談判中人際關(guān)系起到的作用是很復(fù)雜的。在絕大多數(shù)的正常商務(wù)談判中,談判雙方會以各自代表的利益相關(guān)方的利益為重,并不以所謂的人情作為衡量因素。但是,當(dāng)談判到了一定程度,所謂的利益已經(jīng)得到滿足,各方面已經(jīng)到了一個平衡點,人際關(guān)系,社交人情又成為了談判是否最終達成一致的一個衡量因素,甚至最后導(dǎo)致一場談判的大逆轉(zhuǎn)。
2.9民族情結(jié)和華語情結(jié)英語作為談判的首要技能,被大多數(shù)中國商人視為學(xué)習(xí)的重點。英語在中國無論是影響力,還是影響范圍都在增強和擴大,但是,中國人對自己的母語有著另外的一種感情,這種感情深入骨子里,認(rèn)為華語是中華民族尊嚴(yán)的代表,由于語言的差異,在進行國際商務(wù)談判時,談判雙方在使用英語的過程中,會加入自己的語言文化,容易造成一些障礙??朔@種障礙最好的方法就是,一方面談判者要學(xué)習(xí)英語知識,另一方面還要學(xué)習(xí)法律、政治、宗教、社會意識等英語文化知識。
2.10談判風(fēng)格在國際商務(wù)談判活動中,雙方有著不同的歷史傳統(tǒng)和政治經(jīng)濟制度,其文化背景和價值觀念也存在著明顯的差異。在認(rèn)識上談判風(fēng)格有可能是理性的,但是感性是其最多的表現(xiàn)形式。我們要吸收、借鑒不同國家、不同民族、不同地區(qū)談判者的優(yōu)勢,進而在談判中為我所用。為了減少失誤、規(guī)避損失,我們要汲取他們優(yōu)秀的談判經(jīng)驗和談判藝術(shù),進而不斷強化自己的談判風(fēng)格,使自己的談判更具說服力。
國際商務(wù)談判策略論文篇七
摘要:我國企業(yè)正越來越頻繁地參加各種國際型展會。然而,由于展會期間出口商高度聚集,同行競爭激烈,使得我們與外商的談判難度加大。闡述了展會各階段可采用的國際商務(wù)談判策略,并給出多個成功的談判實例,以期能為相關(guān)企業(yè)提供借鑒。關(guān)鍵詞:國際商務(wù)談判;策略;展會參展是企業(yè)開拓海外客戶最有效的方式。展覽已逐漸成為現(xiàn)代企業(yè)宣傳自身形象、展示新產(chǎn)品成果必不可少的平臺。參加展覽可以接觸新客戶、維護與老客戶的關(guān)系、展示新產(chǎn)品、了解市場最新動態(tài)、樹立企業(yè)形象。然而,經(jīng)常參加國際會展的外貿(mào)人有這樣的體會:在每個展覽的會館內(nèi),同行企業(yè)高度集中,競爭到了白熱化的程度。由于買家可以輕而易舉地與眾多供貨商洽談,選擇余地大,對于急切盼望訂單的供貨商來講,談判力大大減弱,談判難度大幅度增加。我們可以看出,會展談判最大的特點就是供應(yīng)商即參展商處于不利地位。因此參展商應(yīng)采取靈活的談判策略,多爭取談判利益。
企業(yè)在參展前必須做好如下工作:前期策劃、資料準(zhǔn)備、參展產(chǎn)品的選擇等。如果這個工作沒到位,談判就失去根基。準(zhǔn)備階段可用的策略如下。
1.1他山之石,可以攻玉在2009年參加法蘭克福圣誕禮品展(christmasworld)前,我司邀請了一位名叫貝吉特的德國朋友幫忙布展,她就職于德國一家大型跨國企業(yè),為人熱情,工作一絲不茍。貝吉特帶來很多布展用的道具,如裝飾板、臺布、線、剪刀等。她環(huán)視了我司樣品掛得密密麻麻的展位,然后果斷地爬上爬下,按照德國人的審美標(biāo)準(zhǔn)將樣品重新擺放或懸掛,并在恰當(dāng)?shù)奈恢脭[放緞帶、花籃等裝飾物。經(jīng)她這一整理,展位煥然一新,明顯比周圍其他展位吸引眼球。
1.2造勢奪聲術(shù)很多年前參加在上海舉辦的國際漁業(yè)博覽會,許多國外出口商參展,每個展位都展示各種從海里捕撈或養(yǎng)殖的魚類和蝦類產(chǎn)品。其中有一個展位門口站著一位高大帥氣的澳大利亞小伙子,手上拿著樣品,正大聲地介紹他們公司捕撈的三種野生對蝦。令人覺得意外的是小伙子講一口流利的中文,而且不厭其煩。雖然滿頭大汗,但他熱情不減。他制造的聲勢引來眾多中國進口商駐足。
在展會上,一般程序是客戶看中某個樣品后向我方詢價。因此在這類談判中通常由我方先報價。先報價有一定的弊端:一方面,買方了解賣方的報價后,可以對他們原有的想法做出調(diào)整。由于己方先報價,對方對己方的交易起點有所了解,他們可以修改原先準(zhǔn)備的報價,獲得本來得不到的好處。另一方面,先報價后,對方還會試圖在磋商過程中迫使己方按照他們的路子談下去。在會展上我們要充分重視報價。具體可采用的策略如下:
2.1針對產(chǎn)品特點報價展會上展出的產(chǎn)品范圍非常廣泛,不同的產(chǎn)品有著迥異的特色,定價的方法也各不相同。糧油食品、土畜產(chǎn)品、五礦產(chǎn)品一般外觀簡單,單筆成交量大,價格透明度高。對于這樣的產(chǎn)品報價時要以國際市場價格為依據(jù)。醫(yī)療產(chǎn)品、服裝、輕工工藝品等型號、款式、花色品種多,價格變化快,因此報價要考慮許多因素。對于技術(shù)含量高或新研發(fā)出來的產(chǎn)品應(yīng)該抓住機會報個高價。如果發(fā)現(xiàn)自己公司新開發(fā)出來的產(chǎn)品其他展位上沒有,即使報價高,一旦被客戶看中,肯定能成交。
3.1兵不厭詐此種策略是指談判人員利用信息的非對稱,利用人造的符合邏輯的假象,制造談判優(yōu)勢,迷惑或迫使對手放棄自己的主張,實現(xiàn)自己的談判目標(biāo)。當(dāng)然,這種策略不是指用違法的手段欺騙客戶。在2007年的法蘭克福圣誕禮品展上,有一個美國客戶來到我們展位選購調(diào)酒棒,我方報價為0.98美金/盒fobshanghai,客戶對此種產(chǎn)品非常感興趣,還價0.85美金/盒。我方不同意,并說明我們的調(diào)酒棒都是才開發(fā)出的新款式,質(zhì)量也特別好,藝術(shù)含量高,工廠的生產(chǎn)成本高??蛻魣猿终J(rèn)為我方報價太高。我方的李經(jīng)理查了一下賬目單,說:“考慮到你們是老客戶,成交量也大,我們就做些讓步,但最低價就是0.95美金了”。美國客戶接著還價,說他們要貨量大,價格應(yīng)該降為0.93美金。李經(jīng)理拿出計算器,裝模作樣按了一會兒,作思考狀,臉上流露出非常痛苦的表情,還不停地咂嘴嘆氣。然后又按了會兒計算器,眉頭緊鎖,很無奈地?fù)u了搖頭。客戶見狀說:“那就0.95美金吧。”等客戶走后,李經(jīng)理告訴我們,其實0.85美金我們就可以成交了。
3.2以攻對攻在談判中,有時只靠防守?zé)o法有效的阻止對方的進攻,這時可以采取以攻對攻的策略。當(dāng)對方就某一問題逼迫己方讓步時,己方可以將這個問題與其他問題聯(lián)系在一起加以考慮,在其他問題上要求對方讓步。一次展位上來了一位澳大利亞女客戶,看中了我們的幾款圣誕彩球,我知道澳大利亞的訂單一般量不大,因此報價相應(yīng)地提高??蛻粢蠼祪r,我就要求客戶增加訂單數(shù)量。要么雙方都讓步,要么雙方都不讓步。最后的結(jié)果是雖然客戶的訂單不大,但我方賺的錢不少。
3.3示弱以求憐憫人們總是同情弱者,不愿落井下石,將其置于死地。在談判中,示弱者在對方就某一問題提請讓步,而其又無法以適當(dāng)理由拒絕時,就裝出一副可憐巴巴的樣子,進行乞求。這種策略取決于對方談判人員的個性以及對示弱者的相信程度,因此具有較大的冒險性。國外客戶有時也會用這一策略。一次我的展位上來了巴基斯坦的女客戶,非常擅長壓價,到了一定的價位后,我不同意再降了。這位客戶說,如果按照你的價格成交,我掙不到錢,那我就要哭了。說著她拿起頭巾的一角認(rèn)真地抹眼淚。我見此情景不好意思堅持了,又讓了0.2美金給她。
3.4攻心取勝術(shù)有一次,我們展位來了兩位奧地利客戶,業(yè)務(wù)員小劉看了客戶遞來的名片后說:“奧地利是個風(fēng)景如畫的國家,我去年到奧地利旅游過?!笨蛻袈牶蠹润@訝又感興趣,問道:“你去過那些地方?”小劉用英語流利地答道:“音樂之都維也納,莫扎特的故鄉(xiāng)薩爾斯堡,格拉茨古城”。客戶聽了頻頻點頭,與小劉交流了一些對古城的看法,談得很投機,還約好了下次到中國與小劉一起吃飯。談判是在友好歡快的氣氛下進行的,奧地利客戶給小劉下了很大的訂單。
會展談判是面對面的談判,也是戰(zhàn)斗在經(jīng)濟貿(mào)易活動一線的業(yè)務(wù)人員、經(jīng)理們十分關(guān)注的論題。人們講談判是一門藝術(shù),那么談判策略就使這門藝術(shù)增加了色彩。我們在商務(wù)活動中要不斷研究它,力求在實踐中充分運用它,使己方獲得更多利益。
參考文獻?白遠編著。國際商務(wù)談判[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,2004.?劉園主編。國際商務(wù)談判[m].北京:首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社,2005.?丁建忠主編。商務(wù)談判教學(xué)案例[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,2005.
國際商務(wù)談判策略論文篇八
經(jīng)過了兩周的商務(wù)禮儀與談判綜訓(xùn),使我在同學(xué)們身上學(xué)到了很多自己身上沒有的東西,讓我懂得了過去的自己有太多的不足,也開闊了自己的眼界,更讓我從新的認(rèn)識了自己。
剛開始老師就讓我們準(zhǔn)備站在講臺上對著同學(xué)們長達三分鐘的演講,著實嚇了我一跳,因為自從讀大學(xué)以來我在講臺上待上三分鐘的確是屈指可數(shù)。隨著組員們在一起討論、探討、鼓勵,讓我明白了其實這也沒什么大不了,就算我上臺演講的時候穿正裝冷得腿發(fā)抖、按錯ppt、講錯臺詞、聲音不夠大而且結(jié)巴,那又怎樣,我的組員們都坐在第一排默默地關(guān)注著我,支持著我,而其他的同學(xué)們也沒有笑話我,在演講結(jié)束后的那一刻所有的同學(xué)包括老師都給予了我熱烈地掌聲,這讓我頓時覺得大家都好好哦。雖然我們組得了第一,但是我仍然覺得給組員們都脫了后腿。我在心里默默地堅定著:我下次一定會做的更好,不再成為他們的累贅。
經(jīng)過了上周的商務(wù)談判訓(xùn)練,讓我明白了商務(wù)談判不是談判雙方為了各自最大了利益,而是在談判桌上進行如戰(zhàn)爭般激烈到爭論,仿佛雙方都是各自的敵人。這實際是雙方為建立合作關(guān)系的一種方式,最終目的是實現(xiàn)雙方利益最大化,以達到雙贏目的。但是第三小組的組員她們卻給我們展示的是雙方達不到雙贏的一場關(guān)系破裂的談判,場面可謂是異常激烈,只叫大家拍手叫好,真實的上演了一出釘子戶與政府關(guān)于搬遷等問題的談判。相較于前兩組以和平方式解決雙方利益問題,第三組的結(jié)果讓大家都給以了她們高分。盡管我用自己最大的努力給組員們查找資料,也沒有參加到談判代表中,還記得那幾天查找資料的我始終感覺腦細胞不夠用,一直都在頭痛,但是我甘之如飴。即使沒有拿到高分,我也很高興組員們能拿著我給他們提供的資料展開談判。
國際商務(wù)談判策略論文篇九
自進入21世紀(jì)以來,我國順利加入國際世界貿(mào)易組織(簡稱wto),作為組織的其中一員,使得我國與其他國家貿(mào)易交往的次數(shù)更加頻繁。在這一過程中,國際商務(wù)談判的成功或失敗尤其的重要,因為它對于一個國家的社會經(jīng)濟發(fā)展占有舉足輕重的地位。國際商務(wù)談判跟國內(nèi)商務(wù)談判非常相似,是由國內(nèi)商務(wù)談判這一具體活動演變而來的。不同的是,國際商務(wù)談判所要求談判人員的能力更加的高。國際商務(wù)談判中涉及到跨文化交際方面,這一方面需要談判者熟練掌握貿(mào)易知識和與人交際溝通能力之外,更重要的是要了解和掌握不同國家的社會背景、文化背景以及尊重不同國家的價值觀,做到知己知彼,最終才能跨越文化溝通障礙,取得最終的勝利。本文將通過研究國際商務(wù)談判中跨文化交際存在的一系列障礙,總結(jié)出一些對策,提高談判中成功率。
國際商務(wù)談判策略論文篇十
所謂的文化休克就是一個人進人一個陌生的環(huán)境中心里所產(chǎn)生的一系列的焦慮、恐懼等心態(tài)。如今,經(jīng)濟全球化使得國與國之間的交流更加頻繁,在不斷地交流與來往中,文化的沖擊也是一種休克現(xiàn)象。到一個新的環(huán)境都會有所不適應(yīng),面對陌生的文化氛圍會感覺到十分的恐懼,情緒也難免低落,隨著時間的經(jīng)過和對自己的不斷的調(diào)整,對環(huán)境適應(yīng)之后就會恢復(fù)自己的情緒。
尤其在國際商務(wù)談判中,談判的雙方具有不同的文化背景,交流困難,并且相互之間存在有不理解,由于種種原因,雙方都會出現(xiàn)煩躁等情緒,有時可能由于利益問題,一旦激化矛盾,再加上”文化休克“的影響,就會使得談判進行的十分困難,甚至?xí)K止談判。當(dāng)然,”文化休克“也有其重要的促進作用,它可以促進我們?nèi)W(xué)習(xí)新的知識文化,讓我們?nèi)ミm應(yīng)新的環(huán)境,對于自己的成長和提高有很大的促進作用?!蔽幕菘恕艾F(xiàn)象是在國際談判中必然存在的現(xiàn)象,若想促成談判的進行,就要采取措施。首先,提高自身的修養(yǎng),這個修養(yǎng)包括語言和非語言的能力,還有交往能力,以及對于文化的包容和理解;其次,我們也要結(jié)合自身從多角度來看待其他文化,這樣在面對談判出現(xiàn)的問題時,我們才能夠靈活的處理和解決問題。在平時多參加各種培訓(xùn),有利于理解各種文化。
站在整體的角度,文化休克存在其積極的意義,促進了對新文化的一種嘗試,它提供了一種提高自己、審視自己的機會,這也是一種自我挑戰(zhàn)。因此,積極的面對文化休克,也是解決文化差異的最好的方式。
(2)學(xué)會尊重文化差異。
文化和精神內(nèi)涵分不開,它是一個民族在發(fā)展時代中的主流思想。人們常常習(xí)慣與自己的文化環(huán)境,并且也存在用自己的文化來衡量對方文化的情況,這樣的強加行為會導(dǎo)致交流不楊,產(chǎn)生矛盾。在國際商務(wù)談判中,文化存在差異,所以就要學(xué)習(xí)和了解對方的文化,尊重接受他們的文化才會有利于談判的成功。在雙方文化的關(guān)系中,存在三種,第一種是文化的交集,即這一部分的文化是相同的,有助于大家達成共識;第二種是無利害文化,這類文化是有差異的,但是無惡意,在相互的了解溝通之后可以接受的。文化;第三種就是完全不同的文化,甚至是雙方都抵觸的文化,對于這種文化,一般避免或者選擇折中才會達到很好的談判效果。
國際商務(wù)談判中,要削弱文化差異,學(xué)會尊重和欣賞對方的文化,不能對于對方國家的文化產(chǎn)生不好的態(tài)度和神態(tài),對于歷史也不要有偏見,學(xué)會站在對方的角度換位思考。只有認(rèn)識文化差異,尊重他,超越他,才能促進雙方的友好合作。
(1)關(guān)系的建立和維持。
在新媒體工具的應(yīng)用中,談判的成功率卻低于了傳統(tǒng)的談判。因此在新媒體背景下的談判中,談判者要注意提升自己的積極性,從而引導(dǎo)對方對自己產(chǎn)生認(rèn)同,這樣就有了建立關(guān)系的良好的基礎(chǔ)。要學(xué)會從心里尊重他人,這樣才可以維持良好的合作關(guān)系。
(2)溝通策略的分析。
新媒體背景下,各種通訊軟件也十分方便,比如騰訊qq,阿里巴巴的trade一manager,這些優(yōu)勢利于文字來傳遞訊息,因此談判者要注意文字的表達,內(nèi)容簡介清晰,對于問題的本質(zhì)很好的反映,這樣雙方都會有較好的共同,從而達成談判。
國際商務(wù)談判具有一般談判的共性,需要掌握一些談判的技巧來使得談判的順利進行。同時它也具有自己的特性,文化的差異是國際商務(wù)談判的較為復(fù)雜的一點,因此,在談判中要注意談判的方式,尊重對方的文化。新媒體背景下,談判也有了新型的方式,我們要不斷的更新自己的方式,從而避免不必要的爭端和利益損失,爭取談判的成功。
讀書破萬卷下筆如有神,以上就是為大家整理的2篇《國際商務(wù)談判方法與對策論文》,希望可以對您的寫作有一定的參考作用,更多精彩的范文樣本、模板格式盡在。
國際商務(wù)談判策略論文篇十一
要想在談判時“百戰(zhàn)不殆”,就要“知己知彼”,在談判前應(yīng)該做足準(zhǔn)備,了解對手,這樣才能在面對問題的時候不慌不忙,應(yīng)對自如。談判前做足準(zhǔn)備做到胸有成竹,這樣談判的時候也能夠顯示出從容淡定的應(yīng)變能力。在談判之前應(yīng)該做好一系列的準(zhǔn)備,首先,對談判的對象做一個深人的調(diào)查;其次,對于和自己談判的人員的性格也要有充分的了解;然后,熟談判內(nèi)容,對談判中的重點問題重點準(zhǔn)備;最后,找到對方的雙贏點,并且制定對方會提到的預(yù)問進行設(shè)答。談判之中往往會存在一些突發(fā)狀況,所以,在談判前準(zhǔn)備充分,這樣才可以面對突發(fā)事件時從容不迫,靈活處理。
2、談判中的語言藝術(shù)。
語言藝術(shù)的運用得當(dāng),可以使得談判的效果事半功倍。第一,談判的時候要有針對性,不能含糊其辭,這樣是對于自己的不自信,而且也會給對方不值得信任的感覺,而目標(biāo)專一,也會給對方一種嚴(yán)肅認(rèn)真的緊迫感。所以,在談判時,不同的場景和不同的內(nèi)容,以及面的不同的談判對手,都要針對其特點靈活的運用語言藝術(shù),這樣才會使得談判進行的更加順利。第二,通過充分的了解和分析,對于談判對手的性格、談判的內(nèi)容以及談判所面對的形勢的有了一定的認(rèn)識,所以要根據(jù)不同的情況運用不同的語言藝術(shù)。在談判中發(fā)生意外的狀況在所難免,這就需要巧妙的運用語言藝術(shù)來化解矛盾,這樣的解決方式避免了雙方的尷尬,有利于促成雙贏的談判。第三,這點十分重要,是國際談判區(qū)別于一般談判的特點,國際談判時不同的兩國之間的談判,所以在談判中要考慮到文化的差異,尊重理解對方的文化,運用婉轉(zhuǎn)的語言進行談判。
3、在談判中運用心理學(xué)。
談判是一場沒有硝煙的但是結(jié)果趨向于雙贏的戰(zhàn)爭,因此,不僅是智慧上的角逐,也要掌握心理戰(zhàn)術(shù)。人的心理是會通過動作、眼神以及語言表現(xiàn)出來的,所以,在談判桌上,要注意觀察談判對手的動作、眼神,以揣摩到對方的心理變化,從而能夠采取措施來應(yīng)對問題。而且,采用心理戰(zhàn)術(shù),也能夠從氣勢上戰(zhàn)勝對方,在談判中占有有利位置。無論對方是焦躁還是淡定,我們都應(yīng)該沉著冷靜,拖延時間,摧毀對方的心理防線。分析對方的心理情況,有利于我們?nèi)〉谜勁械闹鲃訖?quán)。
4、談判中要認(rèn)真聆聽認(rèn)真聆聽。
在談判中是十分必要的。一方面,有利于自己整理思路,跟家清晰的認(rèn)識問題,從表面到深層次的實質(zhì)都能夠有一定的理解,為談判做好清晰的思路準(zhǔn)備。另一方面,認(rèn)真的聆聽和恰當(dāng)?shù)难凵竦慕涣鳎脖硎緦Ψ降淖鹬?,讓對方感覺到你很用心的在聆聽。而且,認(rèn)真聆聽還有一個優(yōu)點,就是可以對對方所闡述的內(nèi)容進行深刻的分析,抓住其中的關(guān)鍵點,同樣也能夠抓住對方的話語之中的漏洞,并可以在適當(dāng)?shù)臅r機進行攻擊性的提問。而談判的聆聽中還要全面分析對方的本意,這樣才不會導(dǎo)致扭曲本意造成判斷錯誤的失誤。
國際商務(wù)談判策略論文篇十二
摘要:商務(wù)英語談判,亦稱跨國際文化談判,談判涉及面廣,筆者主要從稱呼言語行為,邀請言語行為、拒絕言語行為、招呼言語行為論述了不同文化對談判效果的影響,力求使談判者能夠掌握合理、正確的言語行為,避免交際失誤,從而使商務(wù)談判能夠順暢,最終達到預(yù)期的效果。
國際商務(wù)談判策略論文篇十三
盡管跨文化交際課程的重要意義已經(jīng)得到英語教學(xué)界的普遍認(rèn)可與重視。然而,大多數(shù)英語教學(xué)者對該如何開設(shè)這樣一門全新的英語學(xué)習(xí)課程仍感困惑,常常疑惑究竟用什么樣的教學(xué)理念來建構(gòu)這門課程。困惑的根本原因在于其課程本身的復(fù)雜性。它既不同于一般語言技能學(xué)習(xí)類的課程,也不同于一般語言習(xí)得和文化素養(yǎng)提升方面的課程。嚴(yán)格意義上講,英語教學(xué)界所言的“跨文化交際”不是溝通與傳播領(lǐng)域的“跨文化交際”問題,它首先是建立在語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上的。而這種課程本身的復(fù)雜性使得其課程的教學(xué)理念建構(gòu)也同樣具有復(fù)雜性,需要考慮更多因素。
二、跨文化交際課程的教學(xué)理念建構(gòu)的綜合性。
1.學(xué)術(shù)理性主義教學(xué)理念的滲入。跨文化交際課程,作為英語語言類課程的延伸。盡管其涉及傳播學(xué)、文化學(xué)、社會學(xué)等諸多學(xué)科內(nèi)容,但從根本上看,仍服務(wù)于語言教學(xué),其最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識與能力,從而更加自如地應(yīng)用英語同英語世界的人進行得體有效的溝通。其課程是大學(xué)英語培養(yǎng)體系中的重要一環(huán),也就是說,在英語語言習(xí)得的語境下強化文化學(xué)習(xí)。從這個角度上看,其語言教學(xué)的載體意義不能忽視??缥幕浑H課程的.教學(xué)者,始終要明確我們是在進行更為深入的語言教學(xué)。那么學(xué)術(shù)理性主義教學(xué)理念就仍然具有重要意義。學(xué)術(shù)理性主義十分強調(diào)學(xué)科內(nèi)容,強調(diào)其對于學(xué)生智力、價值觀和思維等方面的影響,主張語言教學(xué)中應(yīng)該大量加入文化與文學(xué)的比重。基于該教學(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)不僅需要考慮跨文化交際理論方面的內(nèi)容,即文化理論與現(xiàn)象等方面的設(shè)計;還需要考慮學(xué)生的英語語言能力培養(yǎng)方面的內(nèi)容,即詞匯、語法、段落、篇章等方面的設(shè)計。
2.關(guān)注社會和經(jīng)濟效益教學(xué)理念的滲入??缥幕浑H課程具有較強的現(xiàn)實意義與應(yīng)用價值。當(dāng)今社會,我們普遍認(rèn)同不可能彼此孤立地生活,需要學(xué)會與他人溝通,而交際水平直接影響到現(xiàn)代人在地球村中的生存質(zhì)量??梢姡缥幕浑H能力既是學(xué)術(shù)能力,也是生存能力,與社會及自身經(jīng)濟效益相連。而關(guān)注社會和經(jīng)濟效益的教學(xué)理念強調(diào)課程能夠給學(xué)習(xí)者帶來的經(jīng)濟價值,并且認(rèn)為經(jīng)濟價值源于知識的獲取,而英語則被視為獲得知識的重要工具。由此說,追求經(jīng)濟價值是學(xué)習(xí)英語的理由。這也符合哲學(xué)意義上的功利主義思想,即“衡量教育的標(biāo)準(zhǔn)是實現(xiàn)價值與創(chuàng)造價值,教育是為職業(yè)做準(zhǔn)備,社會的需要就是教育的需要,也是人的需要”?;谠摻虒W(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)需要考慮教學(xué)的實務(wù)性與功能性,不僅不能單一介紹理論,還要加大交際實務(wù),讓學(xué)生理解、體驗、反思進而了解跨文化交際語境下如何成功且得體地完成交際事件,在授課中要重視課堂活動設(shè)計。
3.以學(xué)習(xí)者為中心教學(xué)理念的滲入??缥幕浑H課程不是一門單純理論介紹類課程,也非一般語言文化類課程,它要求學(xué)生對文化現(xiàn)象的體驗和對文化理論的理解,同時還要求學(xué)生將這種體驗與理解內(nèi)化為自身對于文化內(nèi)容的領(lǐng)悟,以此來進行跨文化交際。而以學(xué)習(xí)者為中心的教學(xué)理念“重視學(xué)生在知識上、情感上、智力上的需求”,強調(diào)學(xué)生生活經(jīng)歷對其學(xué)習(xí)的影響,注重自我意識和批判性思維以及學(xué)習(xí)策略等方面的培養(yǎng)。這也符合人本主義心理學(xué)的“自我實現(xiàn)論”理論,即強調(diào)學(xué)習(xí)中人的因素,認(rèn)為必須尊重學(xué)習(xí)者,把學(xué)習(xí)者視為學(xué)習(xí)活動的主體,主張必須重視學(xué)習(xí)者的意愿、情感、需要和價值觀,相信正常的學(xué)習(xí)者都能自己指導(dǎo)自己“自我實現(xiàn)”潛能?;谠摻虒W(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)需要關(guān)注學(xué)生創(chuàng)造性的自我表現(xiàn)以及其與社會需求緊密相關(guān)并具有實際意義的活動,即重視學(xué)生對于文化問題的體悟與感受,尊重每一個學(xué)習(xí)個體的需求。課程還需要根據(jù)不同個體的需求采用不同的活動方式,并且在內(nèi)容上做必要調(diào)整。
4.社會重建主義教學(xué)理念的滲入。跨文化交際課程涉及不同文化的風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念、宗教信仰以及社交禁忌等問題,其中最為核心的是世界觀與文化價值觀問題。學(xué)生在學(xué)習(xí)他國世界觀與文化價值觀的同時,也會審視自身世界觀、文化價值觀,從一定意義上看,可以加深學(xué)生對于人生的體驗與領(lǐng)悟。而社會重建主義的教學(xué)理念主張為未來社會培養(yǎng)符合要求的公民,強調(diào)學(xué)校幫助學(xué)生重新看待某些社會問題進而去改變原有的生活。重建主義,也稱改造主義,實際上是“對社會危機的一種態(tài)度和教育對策并且把教育視為社會變革的工具”。基于該理念,跨文化交際課程的建構(gòu)必須重視學(xué)生的批判式思維能力,注重培養(yǎng)學(xué)生獨立思考,反思現(xiàn)實,敢于質(zhì)疑。而且其課程的建構(gòu)還需謹(jǐn)記“賦權(quán)”,即在授課時,給予學(xué)生一定權(quán)利,使其真正走出象牙塔參與社會人事等問題的查問,并且探尋解決途徑。這能幫助學(xué)生明辨是非,成為社會中的理性公民。
5.文化多元主義教學(xué)理念的滲入??缥幕浑H課程在多元文化共存的背景下形成并得以發(fā)展,最終解決的問題也是多元文化背景下人際溝通的問題。因此,課程主旨應(yīng)該讓學(xué)生盡可能多地接觸不同文化,面對文化差異,學(xué)會欣賞不同文化的價值。而文化多元主義教學(xué)理念主張學(xué)校讓學(xué)生接觸不同文化,面對文化差異,提升少數(shù)民族自尊心,學(xué)會欣賞不同文化的宗教信仰和價值觀。文化多元不僅指不同文化共存,還要求在承認(rèn)不同文化差異的同時平等地對待差異。其理念實質(zhì)就是促進多元文化社會中人們對不同文化的理解?;谠摻虒W(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)必須明確態(tài)度問題,即零評價的態(tài)度與尊重的態(tài)度。前者指對待不同文化,尤其是出現(xiàn)較大文化差異時,盡量不要貿(mào)然評價;后者指對待所有文化都要尊重,即使出現(xiàn)不能欣賞、接受和理解的文化現(xiàn)象,也要做到真心尊重。在講授跨文化交際課程時,要有意識地設(shè)計一些環(huán)節(jié)去幫助學(xué)生減少偏見與歧視,教會他們尊重和理解并且主動保護不同文化的特性。
三、跨文化交際課程的教學(xué)理念建構(gòu)的整體建議。
跨文化交際課程旨在語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生的文化視野、跨文化意識、自我反思能力、批判性思維與歷史性評價等綜合素質(zhì)。高一虹曾指出,“跨文化意識與自我反思能力是基于‘人’的內(nèi)在素質(zhì),在全球化背景下的今天尤為重要。具有這種素質(zhì)的人,能夠敏銳地意識到文化差異和差異的可能性,意識到意義、習(xí)俗、價值觀念的相對性,從本群體中心主義中超脫出來,用多元視角來看待世界、看自己、看其他人、其他群體的關(guān)系”。具體通過課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生擴大接觸目標(biāo)語文化的范圍,拓寬文化視野,提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進而提高跨文化交際能力和跨文化意識,從而進行真正得體而有效的交際。
綜上所述,我們在建構(gòu)跨文化交際課程的教學(xué)理念時,需要注意以下五點:一是以內(nèi)容為依托,即通過學(xué)習(xí)文化知識來提高語言技能,融合文化教學(xué)內(nèi)容與語言教學(xué)內(nèi)容。二是以實務(wù)為依托,即通過學(xué)習(xí)文化理論來提高文化實務(wù)能力,融合文化教學(xué)內(nèi)容與文化實踐內(nèi)容。三是以學(xué)生為依托,即首先關(guān)注學(xué)生,提高其學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)動機,充分發(fā)揮其學(xué)習(xí)主體作用。四是以反思為依托,即通過學(xué)習(xí)文化理論與分析文化現(xiàn)象來培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力,使學(xué)生可以反思社會問題,同時也指導(dǎo)自身生活。五是以體悟為依托,即通過學(xué)習(xí)文化理論與分析文化現(xiàn)象來培養(yǎng)學(xué)生正確對待文化差異現(xiàn)象,使學(xué)生可以更加理性、更加客觀地看待他國文化,并且能夠發(fā)自內(nèi)心地尊重與欣賞他國文化。
作者:張知博單位:黑龍江大學(xué)。
國際商務(wù)談判策略論文篇十四
中韓兩國自1992年建交以來,關(guān)系日漸緊密,商務(wù)活動也逐漸增多,不可或缺的談判也更加頻繁。國際間的商務(wù)談判不僅是跨國的談判,更是跨文化的談判。不同國家的談判代表有著不同的社會、文化、政治背景,致使談判各方的價值觀、思維方式、行為方式、交往模式、語言以及風(fēng)俗等各不相同。作為同受儒家文化深遠影響的中韓兩國,其文化交流的脈搏已經(jīng)跳動了兩千多年。盡管兩國文化已具有很大的相似性和包容性,但由于民族背景、歷史原因、政治環(huán)境、地域特點等多方面的差別,也使兩國的文化在某些程度存在迥異。韓國在歷史上屢遭日本侵略,近代又受美國很大影響,所以其文化滲入了大量的日本文化和美國文化,商業(yè)習(xí)慣也具有些許西方色彩。本文試圖從中韓文化異同角度出發(fā),探討兩國文化因素分布的相似性與不同點,最終確定出影響兩國商務(wù)談判的文化因素。
“文化”是一個很抽象的概念,涉及到了人類生活的各個方面,它是任何社會群體都有的且特有的特征,它最顯著的特征表現(xiàn)在民族性、共享性、發(fā)展性、習(xí)得性和影響性。
過文化的相互沖突、相互滲透左右談判策略、談判手段、談判目標(biāo)甚或是談判成敗的過程。要想成功地進行跨文化交流,不僅要諳熟自己的文化規(guī)則,還要了解對方的文化規(guī)則,這一點很重要。因此,探討商務(wù)談判中的跨文化因素具有重要且現(xiàn)實的意義。
跨文化交際是個寬泛的概念,跨文化因素也林林總總。關(guān)于影響國際商務(wù)談判的跨文化因素,目前學(xué)界存有不同看法:donald·whendon(1996)在他的專著《cross-culturalbusinessnegotiations》中指出,跨文化商務(wù)談判受兩組變量的影響:一是背景因素,包括談判雙方對談判目標(biāo)的認(rèn)識態(tài)度、談判中的第三方、雙方的市場定位以及談判者的技巧和經(jīng)驗;二是氛圍變量,包括可感知的合作或沖突、權(quán)力和服從、可感知距離、雙方的期望等。在我國學(xué)者劉風(fēng)霞的《跨文化交際教程》一書中,對影響談判的文化因素進行了總結(jié),包括談判目標(biāo)、談判態(tài)度、個人風(fēng)格、溝通交流、對時間的敏感程度、情感外露程度、協(xié)議形式、達成協(xié)議的方式、團隊組織形式、冒險精神十個方面。盡管他們對影響國際間談判的變量因素的看法各不相同,但其本質(zhì)是一致的,即我們?nèi)魏我粋€談判者只有在了解談判對方的文化背景下,彼此才能進行充分、有效的交流。所以作為談判者,我們在了解對方國家或地區(qū)的發(fā)展歷史和民俗習(xí)慣的同時,還應(yīng)兼顧其文化的背景與特色。
關(guān)于中韓談判跨文化因素的確定,筆者基于weissstephene和geerthofstede的觀點,借鑒周錳珍的《中越商務(wù)談判文化因素的實證研究》分析方法,對中韓文化的背景、形成等諸多方面作了進一步考察和研究,確定出較有影響性的4個跨文化因素,且每個因素下都有若干個子因素。(見表1)。
1.時間觀念。
時間是人們在認(rèn)識和改造客觀世界的過程中逐漸形成的。中國人對時間的流逝并不十分敏感。人們總是喜歡有條不紊、按部就班的做事。并且認(rèn)為對時機的判斷會直接影響到交易的行為。信奉欲速則不達,防止揠苗助長、急躁妄為。如果時機不成熟,寧可按兵不動,也不草率行事。所以,在商務(wù)活動中中國談判手通??梢酝瑫r做多件事,計劃性較差,靈活性強,但效率較低。而大多數(shù)韓國商人由于受到西方國家的影響,時間觀念很強,傾向于單項式。他們認(rèn)為,時間是線性的且有限的,必須有效地利用起來,做事情喜歡按照預(yù)先的計劃表逐步完成。
2.等級觀念。
韓國是對儒家文化傳承最為完好的國家,所以上級與下級、長輩與晚輩之間的等級區(qū)分較之中國更為明顯。韓國的“君臣”意識十分濃厚。除此之外,韓國的男權(quán)主義與中國比較,更具傾向性。大多數(shù)韓國人認(rèn)為,男性才是職場中的主導(dǎo)力量,隱身于男人背后,一心一意相夫教子的賢妻良母才是女性典范。因此韓國也一直都不太尊重女性權(quán)利。在韓國也特別強調(diào)領(lǐng)導(dǎo)和權(quán)威的力量,強調(diào)個體的權(quán)利,即集權(quán)。集體主義和個人主義最直接的表現(xiàn)是談判小組的理論是否能應(yīng)用到談判中。對于集體主義,小組成員之間形成的是一種依賴的關(guān)系,他們分享共同的社會定位,他們有共同的目標(biāo)并能分工協(xié)作,很多公司,很少有婦女做到高層管理職位,所以大多數(shù)韓國男士在商務(wù)場合不習(xí)慣與女士平等地打交道。因此,作為一名女性談判者,在韓國將面臨著重大的文化障礙。盡管中國的這種等級觀念也仍然存在,但筆者認(rèn)為,這種觀念正隨著市場經(jīng)濟體制的改革而逐漸淡化,已沒有韓國那么濃厚。
3.眼光接觸。
這一點中韓雙方在認(rèn)知上存在差異。韓國商人非常重視與對方的目光接觸。在談話過程中,大多數(shù)韓國人會在一半的時間中觀察對方的眼睛。他們認(rèn)為,適當(dāng)?shù)哪抗饨佑|是親切接近的感情交流。沒有目光接觸,則通常被認(rèn)為缺乏熱情,不想與之溝通。而在中國,則有著逃避“目光接觸”的觀念。他們認(rèn)為,盯著別人看是很不禮貌的,東方文化甚至禁止婦女注視男子的眼睛,為了表示尊重和謙恭,男子也不好直接注視對方。
1.集體觀念。
韓國和中國文化里,都有極強的集體主義觀念,強調(diào)“融己與群”、“群己和諧”的思想。這種“共同體”意識要求人們對集體應(yīng)該有高度的責(zé)任感、榮譽感和忠誠度,個人應(yīng)該聽從于或服從于集體,根據(jù)自己的角色采取不同的行動,但統(tǒng)一聽從主管安排。在韓國,人們都喜歡用“我們”來表現(xiàn)自己及其所屬,如“我們學(xué)校”、“我們家”等,這里的“我們”不僅指“我”的多數(shù),而且意味著同甘共苦和諧的共同體。尤其提到他們自己的國家,一定會說“我們國家”,而不說“我國”或直接說“韓國”。所以,與韓國人談判時,對他們國家適當(dāng)?shù)馁澰S、贊揚,會獲得更多的好感。
2.注重立場。
“面子”和“關(guān)系”,無論韓國人還是中國人都看得十分重要。在中國,“和諧”是中國人處理問題的一貫方式,正所謂“以和為貴”。所以,建立關(guān)系被視為是尋求信任和安全感的一種表現(xiàn)。在商業(yè)領(lǐng)域和社會交往的各個環(huán)節(jié),都滲透著“關(guān)系”。“關(guān)系”已成為人們所依賴的與他人、與社會進行溝通聯(lián)系的重要渠道。建立關(guān)系后,中國商人還會在談判間隙舉行一些社交活動來增加彼此的溝通和理解,例如宴請、觀光、購物等等。同樣,韓國人對彼此間關(guān)系的建立也很注重。他們認(rèn)為,談判雙方第一次的會面是雙方能否取得合作的關(guān)鍵。所以,特別重視營造雙方開始階段的氣氛。通常在進行正式談判之前,會有一個簡短的宴請,見面時會與對方握手、鞠躬,熱情地打招呼,向?qū)Ψ浇榻B自己的姓名、職務(wù)等。在韓國,商界介紹的正式方式是由第三方引見,并且第三方的身份地位越高,他們對雙方的關(guān)系就會越重視。其次,和中國一樣,韓國人在言語的表達上也較為婉轉(zhuǎn)。他們不喜歡輕易說“不”字來拒絕對方,同樣也不喜歡對方說“不”字來損傷顏面。通常在為難時,他們總是以微笑作為應(yīng)答。
五、思考。
通過以上的論述,總結(jié)出了中韓文化七方面的差異,它為中韓兩國在談判中更好地了解彼此文化特征提供了便利條件。但在分析過程中,筆者認(rèn)為這種歸納和總結(jié)又很容易使人們產(chǎn)生一種文化定勢的思維。例如,會讓人們覺得所有韓國人或中國人都具有這種文化特征,從而使談判者們都采取了相同的交流方式進行交流。其實,兩種文化只會在某個方面存在或多或少的不同程度的差異和相似,也就是說,個體在共性的基礎(chǔ)上也會存在差異性,并不能一概而論。其次,隨著全球化和經(jīng)濟一體化的發(fā)展,世界各國人民的文化交流也在不斷地相互滲透和包容,所以全球文化也勢必會在一定程度上有所整合。
參考文獻:
[2]樊建廷.商務(wù)談判[m].大連:東北財經(jīng)大學(xué)出版社,2001.
[3]donald·whendon.cross-culturalbusinessnegotiations,1996.
[4]weissstephene.a(chǎn)nalysisofcomplexnegotiationsininternationalbusiness,1993.
[5]劉風(fēng)霞.跨文化交際教程[m].北京:北京大學(xué)出版社.
[6]胡英坤,孫麗霞.淺析跨文化商務(wù)談判的變量因素[j].東北財經(jīng)大學(xué)學(xué)報,2001.
國際商務(wù)談判策略論文篇十五
中等職業(yè)學(xué)校學(xué)生的特性決定了中職學(xué)校的英語語法教學(xué)工作面臨巨大的挑戰(zhàn).本文通過分析英語語法教學(xué)原則的常用種類和各項原則的`特點,結(jié)合筆者多年的教學(xué)實踐,探索如何有效地運用各項語法教學(xué)原則進行中職英語語法教學(xué).
作者:姚文霞作者單位:廣東省潮州市百花臺職業(yè)中學(xué)刊名:廣東教育(職教版)英文刊名:guangdongeducation年,卷(期):2009“”(3)分類號:關(guān)鍵詞:英語語法教學(xué)原則教學(xué)方法
國際商務(wù)談判策略論文篇十六
盡管跨文化交際存在的障礙有很多,但是我們也能采取有效的措施來避免發(fā)生一些錯誤。下面,將從三個方面來有針對性的進行分析與解決。
2.1熟練掌握不同國家的語言和非語言交際模式。
為了應(yīng)對不同的交流模式所造成的跨文化交際存在的障礙,我們應(yīng)該在談判之前做好充足的準(zhǔn)備工作,這樣不僅能夠使我們的談判進行的非常順利還能體現(xiàn)出我們的誠意。在進行談判之前,我們要深入的了解我們的談判對象,例如,對方是哪個國家的,他所在的國家關(guān)于語言和非語言方面跟你所在的國家不同的地方等。比方說,如果你跟美國人進行商務(wù)談判,在語言方面就要避免說”13“這個數(shù)字,因為美國人信仰基督教,而”13“對于他們來說是不吉利的數(shù)字,只要是跟這個數(shù)字有關(guān)的,他們都會感到很反感。如果你要跟日本人進行商務(wù)談判,那就一定要注意他們的非語言交際模式,例如:肢體語言。對日本人而言,他們習(xí)慣于點頭,這表示他們在認(rèn)真的挺別人說話。而在商務(wù)談判中,不能看見他們點頭就自我認(rèn)為他們同意合約上的內(nèi)容,也許點頭僅僅是表現(xiàn)出他們認(rèn)真的態(tài)度。正所謂,”知己知彼,百戰(zhàn)不殆“,只有這樣我們才能事半功倍。
2.2寬容并理解不同的思維模式。
思維模式的不同是影響跨文化交際的最重要因素。不同的國家、不同的社會背景、不同的交流模式造就了談判雙方對問題的.不同的思維模式。這就需要我們在商務(wù)談判中必須寬容和理解不同國家的思維模式,做到求同存異,形成一種跨文化交際的意識。比方說:中國和意大利進行商務(wù)談判,雙方的合同準(zhǔn)備得非常細致,可是當(dāng)談?wù)摰街蟹降匿N售報告時,意方發(fā)現(xiàn)中方的合同中并沒有關(guān)于這方面明確的數(shù)據(jù),所以要求中方增加一些附加條約以保證雙方的利益不受影響。中方認(rèn)為沒有必要,但是還是做了。這個例子就體現(xiàn)出這一點,中國人的思維方式是從整體出發(fā),只要在大的環(huán)境下沒有影響雙方的利益,他們是不會提出其他的保障條約,比較感性。但是西方人的思維方式是分析型,他們喜歡把整體的事情分成不同的部分,從細節(jié)出發(fā)掌握整體,讓合同更加的嚴(yán)謹(jǐn),比較理性。當(dāng)遇到這種情況時,我們要理解、包容其他不同的思維模式,不能我行我素。要在理解對方的同時,讓他們了解到自己的思維模式并盡自己最大的努力讓對方認(rèn)可自己的思維模式,最終達成共識,雙方進行愉快的合作。
2.3熟悉并尊重不同的價值觀。
文化的核心是價值觀,它是一個民族或國家集體意識的反映,已經(jīng)體現(xiàn)在生活的方方面面。不同的國家,不同的社會背景之下,就會有不一樣的價值觀,從而使得處理問題的方式方法有很大的不同。比如說:中國人跟美國人做生意進行商務(wù)談判時,我們就一定要了解美國人的價值觀。在中國,領(lǐng)導(dǎo)說下午2點鐘開會,那么傳到員工耳朵里永遠是提前15分鐘左右乃至更長時間,而在美國卻不同,領(lǐng)導(dǎo)說下午2點鐘開會,傳到員工耳朵里也就是提前5分鐘左右。在美國人的觀念里,”時間就是金錢“,”時間就是生命",若談判時間為下午3點鐘,我們通知美方應(yīng)該是下午3點鐘而不能是下午3點鐘之前。不僅如此,遲到是跟美國人進行商務(wù)談判的大忌。在他們眼中,浪費時間就是浪費生命。在進行談判時,要抓重點和主要的說,從而抓住談判的主動權(quán),構(gòu)建雙贏的局面。
3結(jié)束語。
自我國正式加入wto和世界經(jīng)濟全球化不斷發(fā)展的背景下,國際間貿(mào)易來往愈來愈頻繁,國際商務(wù)談判也愈來愈重要。在談判的過程中,由于交流模式、思維模式、價值觀的不同,使得結(jié)果有時差強人意。而要改變這一局勢,需要我們寬容并理解不同民族的價值觀等一些與本民族不同的文化。在與不同國家進行商務(wù)談判時,要自覺學(xué)習(xí)其他民族的文化,并制定有效的對策以便讓溝通進行的更加的順利。
只有這樣,才能減少跨文化交際的障礙,使談判雙方最終取得共贏的局面。
參考文獻:
[2]吳宏.商務(wù)英語談判中跨文化交際問題及應(yīng)對策略探析[j].煙臺職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2013.
[4]連俊峰,趙素妮.商務(wù)談判中的跨文化差異及對策[j].中國商貿(mào),2012.
國際商務(wù)談判策略論文篇十七
某高校一位大學(xué)生,用手捂著自己的左下腹跑到醫(yī)務(wù)室,對坐診的大夫說:“師傅,我肚子疼?!弊\的醫(yī)生說:“這里只有大夫,沒有師傅。找?guī)煾嫡埖綄W(xué)生食堂?!睂W(xué)生的臉紅到了耳根。
評析:
對于文化人稱呼一定要明確,這樣才能減少尷尬,這樣既體現(xiàn)了自己的文化水平,也表示了對他人的尊重。當(dāng)然,作為大夫也應(yīng)該注意服務(wù)態(tài)度,講究禮儀修養(yǎng)。對顧客不當(dāng)?shù)恼Z言應(yīng)予以寬容,批評對方要采用委婉的語氣。
國際商務(wù)談判策略論文篇一
首先你要知道你自己這次談判的目的是什么,詳細的了解對家公司的經(jīng)營狀況。把自己這次談判的工作明細化,找到對家與你的計劃共贏點.,這樣你就很容易找到你談判的切入口。能有效的縮短你談判的時間和提高談判成功率。
二、欲擒故縱。
在與你的對家談判時,不能過于急躁.要用語言的技巧來控制整個談判的局面。充分發(fā)揮你對事態(tài)的判斷能力和對他的了解,要做到欲擒故縱不能急于求成。一個好談判專家需要你有廣泛的知識面,通過簡短的聊天,就會了解到你對家的生活習(xí)慣。找到與他溝通的話題,拉融你與他之間的距離。運用你自己的專業(yè)知識和談判技巧掌控整個局面,達到你談判的目的。
三、拋磚引玉。
在談判的過程中會有許多的意外事情,這個時候做為談判者要有冷靜的頭腦。要懂得隨機應(yīng)變,運用你談判成功的案例來做拋磚引玉的作用。不要因為一個價格的不合而去磨嘴皮子,這樣會浪費時間,要懂得變更法,想方設(shè)法在另外的環(huán)節(jié)補回你價格的缺口。使對方覺得你做事很大方,很有合作誠意。
四、一錘定音。
很多的談判者很注重談判過程的細節(jié),而往往忽略了最后一錘定音的火侯把握.。一錘定音顧名思義就是一錘子買賣,很多人覺得整個談判結(jié)束了就可以一錘定音了。其實這并不是最好時機,在整個談判結(jié)束后,應(yīng)多和對家談以后合作的前景。分析未來市場可能發(fā)生的情況和兩家合作的必要性,為以后長期合作打下堅實的基礎(chǔ)。然后一錘定音慶祝這次合作的圓滿成功。
談判最主要的是要了解對方的心理活動,所謂“知己知彼,百戰(zhàn)不貽也”。商場如戰(zhàn)場,談判者的心理活動內(nèi)容是由談判者的認(rèn)識、水平、修養(yǎng)等自身素質(zhì)所決定的,談判中的心理變化也就成為談判者是否成功的標(biāo)記。因此在談判時就要求談判者注意對方的心理活動過程,以及時調(diào)整談判策略保護談判立場。
國際商務(wù)談判策略論文篇二
摘要:我國企業(yè)正越來越頻繁地參加各種國際型展會。然而,由于展會期間出口商高度聚集,同行競爭激烈,使得我們與外商的談判難度加大。闡述了展會各階段可采用的國際商務(wù)談判策略,并給出多個成功的談判實例,以期能為相關(guān)企業(yè)提供借鑒。
展會參展是企業(yè)開拓海外客戶最有效的方式。展覽已逐漸成為現(xiàn)代企業(yè)宣傳自身形象、展示新產(chǎn)品成果必不可少的平臺。參加展覽可以接觸新客戶、維護與老客戶的關(guān)系、展示新產(chǎn)品、了解市場最新動態(tài)、樹立企業(yè)形象。然而,經(jīng)常參加國際會展的外貿(mào)人有這樣的體會:在每個展覽的會館內(nèi),同行企業(yè)高度集中,競爭到了白熱化的程度。由于買家可以輕而易舉地與眾多供貨商洽談,選擇余地大,對于急切盼望訂單的供貨商來講,談判力大大減弱,談判難度大幅度增加。我們可以看出,會展談判最大的特點就是供應(yīng)商即參展商處于不利地位。因此參展商應(yīng)采取靈活的談判策略,多爭取談判利益。
企業(yè)在參展前必須做好如下工作:前期策劃、資料準(zhǔn)備、參展產(chǎn)品的選擇等。如果這個工作沒到位,談判就失去根基。準(zhǔn)備階段可用的策略如下。
1.1他山之石,可以攻玉在參加法蘭克福圣誕禮品展(christmasworld)前,我司邀請了一位名叫貝吉特的德國朋友幫忙布展,她就職于德國一家大型跨國企業(yè),為人熱情,工作一絲不茍。貝吉特帶來很多布展用的道具,如裝飾板、臺布、線、剪刀等。她環(huán)視了我司樣品掛得密密麻麻的展位,然后果斷地爬上爬下,按照德國人的審美標(biāo)準(zhǔn)將樣品重新擺放或懸掛,并在恰當(dāng)?shù)奈恢脭[放緞帶、花籃等裝飾物。經(jīng)她這一整理,展位煥然一新,明顯比周圍其他展位吸引眼球。
1.2造勢奪聲術(shù)很多年前參加在上海舉辦的國際漁業(yè)博覽會,許多國外出口商參展,每個展位都展示各種從海里捕撈或養(yǎng)殖的魚類和蝦類產(chǎn)品。其中有一個展位門口站著一位高大帥氣的澳大利亞小伙子,手上拿著樣品,正大聲地介紹他們公司捕撈的三種野生對蝦。令人覺得意外的是小伙子講一口流利的中文,而且不厭其煩。雖然滿頭大汗,但他熱情不減。他制造的聲勢引來眾多中國進口商駐足。
2、報價階段的策略運用。
在展會上,一般程序是客戶看中某個樣品后向我方詢價。因此在這類談判中通常由我方先報價。先報價有一定的弊端:一方面,買方了解賣方的報價后,可以對他們原有的想法做出調(diào)整。由于己方先報價,對方對己方的交易起點有所了解,他們可以修改原先準(zhǔn)備的報價,獲得本來得不到的好處。另一方面,先報價后,對方還會試圖在磋商過程中迫使己方按照他們的路子談下去。在會展上我們要充分重視報價。具體可采用的策略如下:
2.1針對產(chǎn)品特點報價展會上展出的產(chǎn)品范圍非常廣泛,不同的產(chǎn)品有著迥異的特色,定價的方法也各不相同。糧油食品、土畜產(chǎn)品、五礦產(chǎn)品一般外觀簡單,單筆成交量大,價格透明度高。對于這樣的產(chǎn)品報價時要以國際市場價格為依據(jù)。醫(yī)療產(chǎn)品、服裝、輕工工藝品等型號、款式、花色品種多,價格變化快,因此報價要考慮許多因素。對于技術(shù)含量高或新研發(fā)出來的產(chǎn)品應(yīng)該抓住機會報個高價。如果發(fā)現(xiàn)自己公司新開發(fā)出來的產(chǎn)品其他展位上沒有,即使報價高,一旦被客戶看中,肯定能成交。
2.2針對不同客戶報不同的價格在交易會上,來與你洽談的客戶來自世界各地,不同國家的商人有著不同的文化背景,而文化背景對商人的談判模式和談判風(fēng)格有重大影響。因此要想取得報價的成功,我們要事先了解各國人們對起始報價的態(tài)度和討價還價的特點。在某些國家如澳大利亞和瑞典、英國,討價還價并不是常見的內(nèi)容,這就是說他們的起始出價和他們的最終定價十分接近,因此我們對這幾個國家的客戶就要報實在的價格了。
3、磋商階段的策略運用。
3.1兵不厭詐此種策略是指談判人員利用信息的非對稱,利用人造的符合邏輯的假象,制造談判優(yōu)勢,迷惑或迫使對手放棄自己的主張,實現(xiàn)自己的談判目標(biāo)。當(dāng)然,這種策略不是指用違法的手段欺騙客戶。在的法蘭克福圣誕禮品展上,有一個美國客戶來到我們展位選購調(diào)酒棒,我方報價為0.98美金/盒fobshanghai,客戶對此種產(chǎn)品非常感興趣,還價0.85美金/盒。我方不同意,并說明我們的調(diào)酒棒都是才開發(fā)出的新款式,質(zhì)量也特別好,藝術(shù)含量高,工廠的生產(chǎn)成本高??蛻魣猿终J(rèn)為我方報價太高。我方的李經(jīng)理查了一下賬目單,說:“考慮到你們是老客戶,成交量也大,我們就做些讓步,但最低價就是0.95美金了”。美國客戶接著還價,說他們要貨量大,價格應(yīng)該降為0.93美金。李經(jīng)理拿出計算器,裝模作樣按了一會兒,作思考狀,臉上流露出非常痛苦的表情,還不停地咂嘴嘆氣。然后又按了會兒計算器,眉頭緊鎖,很無奈地?fù)u了搖頭??蛻粢姞钫f:“那就0.95美金吧?!钡瓤蛻糇吆?,李經(jīng)理告訴我們,其實0.85美金我們就可以成交了。
3.2以攻對攻在談判中,有時只靠防守?zé)o法有效的阻止對方的進攻,這時可以采取以攻對攻的策略。當(dāng)對方就某一問題逼迫己方讓步時,己方可以將這個問題與其他問題聯(lián)系在一起加以考慮,在其他問題上要求對方讓步。一次展位上來了一位澳大利亞女客戶,看中了我們的幾款圣誕彩球,我知道澳大利亞的訂單一般量不大,因此報價相應(yīng)地提高??蛻粢蠼祪r,我就要求客戶增加訂單數(shù)量。要么雙方都讓步,要么雙方都不讓步。最后的結(jié)果是雖然客戶的訂單不大,但我方賺的錢不少。
3.3示弱以求憐憫人們總是同情弱者,不愿落井下石,將其置于死地。在談判中,示弱者在對方就某一問題提請讓步,而其又無法以適當(dāng)理由拒絕時,就裝出一副可憐巴巴的樣子,進行乞求。這種策略取決于對方談判人員的個性以及對示弱者的相信程度,因此具有較大的冒險性。國外客戶有時也會用這一策略。一次我的展位上來了巴基斯坦的女客戶,非常擅長壓價,到了一定的價位后,我不同意再降了。這位客戶說,如果按照你的價格成交,我掙不到錢,那我就要哭了。說著她拿起頭巾的一角認(rèn)真地抹眼淚。我見此情景不好意思堅持了,又讓了0.2美金給她。
3.4攻心取勝術(shù)有一次,我們展位來了兩位奧地利客戶,業(yè)務(wù)員小劉看了客戶遞來的名片后說:“奧地利是個風(fēng)景如畫的國家,我去年到奧地利旅游過。”客戶聽后既驚訝又感興趣,問道:“你去過那些地方?”小劉用英語流利地答道:“音樂之都維也納,莫扎特的故鄉(xiāng)薩爾斯堡,格拉茨古城”??蛻袈犃祟l頻點頭,與小劉交流了一些對古城的看法,談得很投機,還約好了下次到中國與小劉一起吃飯。談判是在友好歡快的氣氛下進行的,奧地利客戶給小劉下了很大的訂單。
4、結(jié)論。
會展談判是面對面的談判,也是戰(zhàn)斗在經(jīng)濟貿(mào)易活動一線的業(yè)務(wù)人員、經(jīng)理們十分關(guān)注的論題。人們講談判是一門藝術(shù),那么談判策略就使這門藝術(shù)增加了色彩。我們在商務(wù)活動中要不斷研究它,力求在實踐中充分運用它,使己方獲得更多利益。
參考文獻。
1、白遠編著.國際商務(wù)談判[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,.
2、劉園主編.國際商務(wù)談判[m].北京:首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社,.
3、丁建忠主編.商務(wù)談判教學(xué)案例[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,2005.
國際商務(wù)談判策略論文篇三
盡管2009年的金融危機席卷全球,卻說明了經(jīng)濟全球化趨勢的進一步加強,國與國之間的聯(lián)系和合作更加緊密。國際商務(wù)談判無疑是國際商務(wù)活動中一個重要環(huán)節(jié)。與其說國際商務(wù)談判是經(jīng)濟領(lǐng)域的交流與合作,不如說是各國文化之間的摩擦與溝通。而談判國之間文化碰撞多半是雙方各自沒有處理好其存在的文化差異造成的,因此若要順利開展商務(wù)活動,就必須了解不同國家的文化背景及其差異,然后制定出合理的談判策略。
2文化及文化差異。
文化一般指人類在創(chuàng)造物質(zhì)財富的過程中所積累的精神財富的總和。而各種文化間存在巨大的差異,文化差異指由于不同文化環(huán)境的人們在價值觀、信仰、態(tài)度等方面存在的差別。文化直接影響和制約著人們的欲望和行為。
商務(wù)談判的目的是實現(xiàn)己方的談判目標(biāo),因此要推進國際間商務(wù)談判的順利進展就要求談判者能充分了解各國文化背景并理解不同文化間的差異,增強對文化差異的敏感性,盡可能減少由于文化差異造成的不利影響。
3文化差異的表現(xiàn)。
3.1語言。
語言反映一個民族的特征,不僅包含該民族的歷史和文化背景,而且蘊含著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言。
3.2肢體語言。
交際的手段不限于詞語,表情、目光、手勢及身體其他部分的動作都向周圍人傳遞著信息。例如阿拉伯人按照自己民族習(xí)慣認(rèn)為站的近些表示友好,英國人則認(rèn)為保持適當(dāng)距離才合適。
3.3宗教。
宗教是人類社會發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,不同的宗教有著不同的文化傾向和戒律,從而影響到人們認(rèn)識事物的方式、行為準(zhǔn)則和價值觀念。
3.4價值觀念。
價值觀念是人們對客觀事物的評價標(biāo)準(zhǔn)。價值觀是決定人們所持看法和所采取行動的根本出發(fā)點,影響人們理解問題的方式。同樣的事物,不同觀念的人們會有不同的看法并得出不同的結(jié)論。
3.5習(xí)俗和禮儀。
各國都會有屬于本國的風(fēng)俗習(xí)慣和民族特色,所以熟知涉外禮儀的內(nèi)容和要求尤為重要。在談判前充分把握禮節(jié)方面的知識,尤其要嚴(yán)格遵守對方特別的習(xí)俗和禮儀,否則會給談判帶來不必要的損失。
文化對談判方式的影響廣泛而深遠,它會影響談判者思考問題、制定計劃、解決問題、作出決斷、作出反應(yīng)的過程和偏愛。
4應(yīng)對策略。
筆者將從談判者的角度分析一個成功的國際商務(wù)談判者要如何應(yīng)對國際商務(wù)談判中客觀存在的文化差異,從而在國際商務(wù)談判中取得較為理想的效果。
4.1做好應(yīng)對文化差異的心理準(zhǔn)備。
跨文化的國際商務(wù)談判者首先要做好應(yīng)對文化差異的心理準(zhǔn)備。談判者首先具備跨文化的談判意識。這要求談判者不能用自身的價值尺度去衡量他人的心理傾向,不能在談判中用自己的標(biāo)準(zhǔn)去解釋和判斷其他民族的文化;要求談判者學(xué)會了解、接受、尊重對方文化和習(xí)俗,使自己的談判風(fēng)格和策略適應(yīng)不同的國際談判的文化類型。只有充分注意到不同國家和地區(qū)的不同風(fēng)俗文化,才能針對其存在的差異采取行之有效的對策。
4.2做好談判前分析準(zhǔn)備。
談判前的準(zhǔn)備分析工作即要求談判者盡可能了解可能出現(xiàn)的文化差異。要想提高談判效率就要針對不同的文化背景的商業(yè)伙伴去了解其文化差異的背景。分析準(zhǔn)備工作主要包括對談判人員和談判背景的分析。
針對談判人員:(1)談判己方分析:談判者需要設(shè)計不同的談判團隊,比如有的談判團隊側(cè)重傾聽技巧而另一個團隊則要發(fā)揮高層影響力的作用。談判者的首要任務(wù)就是收集信息,這就意味著應(yīng)派專門成員負(fù)責(zé)傾聽記筆記,從而盡可能多地了解到對手的偏好。在面對注重等級制文化的談判方時,請高層管理者參與談判,那么職位在說服和順利開展業(yè)務(wù)方面將起到十分重要的作用。
(2)談判對方分析:首先充分收集談判對方的相關(guān)信息,這包括對方是由哪些人員組成的,各自的身份、地位、性格、愛好如何,誰是首席代表,其能力、權(quán)限,特長和弱點以及談判的態(tài)度傾向和意見如何?然后,進行談判對手需求分析,盡可能廣泛的了解對方的需要。試圖清楚對方和自身合作的意圖是什么,對方對這種合作的迫切程度如何,對方對合作伙伴有多大的回旋余地。
針對談判背景:包括談判地點、場地布置、參談人數(shù)、交流渠道和談判時限。
所有的這些準(zhǔn)備必須考慮到可能的文化差異。例如,在等級觀念較重的文化中,如果房間安排不當(dāng),可能會引起對方的不安。由于不同的文化具有不同的時間觀念,所以要把握好談判時限,如北美文化的時間觀念很強,而中東和拉丁美洲文化的時間觀念則較弱。
4.3正確處理談判過程中的.文化差異。
要能正確處理談判過程中的文化差異就要從談判過程中的四個階段進行妥善把握。
第一階段:寒暄談判前的寒暄目的是借此了解談判對手的背景和興趣,從而為選擇適當(dāng)?shù)暮罄m(xù)溝通方式提供重要線索。例如,美國文化強調(diào)把人和事區(qū)分開來,感興趣的主要是實質(zhì)性的問題,因此美國商人花在與工作無關(guān)的交談上的時間較少。相反,日本文化卻很注重相互間的關(guān)系,常常在這一階段投入大量的時間和精力。
第二階段:交流工作信息主要是要正確處理由于語言差異和行為差異所引起的信息理解錯誤。一般人在相同文化背景下會有10%-20%的信息被誤解,當(dāng)一個人講第二語言時,誤解的百分比將急劇上升。行為方面的文化差異較難被意識到。當(dāng)外國談判者發(fā)出不同的非語言信號時,具有不同文化背景的談判對手極易誤解這些信號。
第三階段:處理反對意見人們在如何處理反對意見的方式會因文化的不同而不同。例如,對趨向?qū)⑤^多的時間和精力花在寒暄和工作信息交流的人們,往往要選擇含蓄的方式來處理其反對意見,在面對日本文化時,比較強硬的談判戰(zhàn)略可能會破壞重要的人際關(guān)系。但對信奉競爭和平等價值觀的人們,則要快速處理出現(xiàn)的問題。
第四階段:達成協(xié)議不同文化的談判者在決策上存在不同的表現(xiàn)。西方文化采用順序決策方法即將大任務(wù)分解成一系列的小任務(wù),最后的協(xié)議就是一連串小協(xié)議的總和。而東方文化則采用通盤決策方法。
談判風(fēng)格指談判過程中來自不同文化背景得談判者其行為、舉止和實施控制談判進程的方法和手段各不盡相同。民族文化和習(xí)俗的不同不僅影響著洽談?wù)叩母鞣N行為舉止,而且會影響到洽談?wù)叩乃季S方式和價值觀,因此了解不同國家,不同民族的人的談判風(fēng)格有利于我們?nèi)〉妙A(yù)期的談判成效。在商務(wù)談判中,了解并熟悉談判對手的談判風(fēng)格,對于把握談判的方向和進度,有的放矢的運用談判策略具有重要的意義。
4.5模擬談判訓(xùn)練。
模擬談判指在談判開始前,組織有關(guān)人員對本場談判進行預(yù)演,目的是通過模擬對手在既定場合下的種種表現(xiàn)和反應(yīng),從而來檢查已制定的談判方案可能產(chǎn)生的效果,以便及時修正和完善。在進行模擬談判時要科學(xué)的提出各種可能假設(shè),然后針對這些假設(shè)制定出一系列的相對應(yīng)的策略。談判時要盡可能的揣摩對方在各自的文化背景下可能的行為模式,從而做出客觀實際的決策。
5結(jié)束語。
總之,文化傳統(tǒng)是某個民族約定俗成的習(xí)慣,應(yīng)在尊重不同民族的文化基礎(chǔ)上掌握并加以區(qū)別。要妥善處理國際商務(wù)談判中客觀存在的文化差異就要全面剖析文化對國際商務(wù)談判的影響,要想在國際商務(wù)談判中取得理想的效果,談判者就要做好面對跨文化談判的心理上的充分準(zhǔn)備,做好談判前的分析工作和正確處理談判過程中的文化差異,把握談判國的談判風(fēng)格,若想進一步保證談判取得預(yù)期的設(shè)想,正式談判前作必要的模擬談判訓(xùn)練也是十分重要的。
參考文獻。
[1]成志明.涉外商務(wù)談判[m].南京:南京大學(xué)出版社,1991.
[2]邢琰.影響國際商務(wù)談判的文化因素分析[j].河南商業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報,2009,(01).
[3]李素真,呂鵬.中西文化差異對國際商務(wù)談判的影響[j].中國電力教育,2008,(23).
[4]張強.談判學(xué)導(dǎo)論[m].重慶:四川大學(xué)出版社,1992.
[5]劉婷.國際商務(wù)談判中中西方文化差異問題探析[j].商場現(xiàn)代化,2008,(05).
[6]孫玉太.商務(wù)談判制勝藝術(shù)[m].濟南:山東人民出版社,1995.
[7][美]杰弗里·埃德蒙·柯里著,朱丹、陸曉紅等譯.國際談判——國際商務(wù)談判的策劃和運作[m].經(jīng)濟科學(xué)出版社,2002.
[8]promotionofculturalrelativisminsino-usbusinessnegotiations[d].中國優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(碩士),2004,(03).
國際商務(wù)談判策略論文篇四
日本文化所塑造的日本人價格觀與精神取向都是集體主義的,以集體為核心。日本人認(rèn)為壓抑自己的個性是一種美德,人們要循眾意而行。日本文化教化人們將個人意愿融于和服從于集體意愿。日本人認(rèn)為,尋求人們之間關(guān)系和諧最為重要。任何聚會和商務(wù)談判,在這樣感覺氣氛下進行,它將存在一種平衡,一切也就進行很順利。日本人談判決策非常有特點,絕大部分美國人和歐洲人都認(rèn)為日本人決策時間很長,這就是群體意識影響。
日本人在提出建議之前,必須與公司其他部分和成員商量決定,這個過程十分繁瑣。日本人決策如果涉及到制造產(chǎn)品車間,那么決策醞釀就從車間做起,一層層向上反饋,直到公司決策層反復(fù)討論協(xié)商,如果談判過程協(xié)商內(nèi)容與他們原定目標(biāo)有出入的話,那么很可能這一程序又要重復(fù)一番。對我們來講,重要是了解日本人談判風(fēng)格,不是個人拍板決策,即使是授與談判代表有簽署協(xié)議的權(quán)力,那么合同書條款也是集體商議結(jié)果。談判過程具體內(nèi)容洽商反饋到公司總部。所以當(dāng)成文協(xié)議在公司里被傳閱一遍后,它就已經(jīng)是各部門都同意集體決定。日本人做決策費時較長,但一旦決定下來,行動起來卻十分迅速。
與歐美商人相比,日本人做生意更注重建立個人之間人際關(guān)系。以至許多談判專家都認(rèn)為,要與日本人進行合作,朋友之間友情、相互之間信任十分重要。日本人不喜歡對合同討價還價,他們特別強調(diào)能否同外國合伙者建立可以相互信賴的關(guān)系。如果能成功建立相互信賴關(guān)系,可以隨便簽訂合同。對于日本人,大的貿(mào)易談判項目有時會延長時間,為了建立相互信息關(guān)系,為防止出現(xiàn)問題而制定細則。一旦關(guān)系得以建立,雙方十分注重長期保持這種關(guān)系。這種態(tài)度常常意味著放棄用另找買主或賣主獲取眼前利益作法。而在對方處于困境或暫時困難時,則樂意對合同條未采取寬容態(tài)度。在商務(wù)談判中,如果與日本人建立了良好的個人友情,贏得日本人信任,那么合同條款商議是次要的。歐美人愿意把合同條款寫盡可能具體詳細,特別是雙方責(zé)任、索賠內(nèi)容,以防日后糾紛,而日本人卻認(rèn)為,雙方既然十分信任了解,萬一做不到合同所保證,也可以再坐下來談判,重新協(xié)商合同條款。合同在日本一向被認(rèn)為是人際協(xié)議一種外在形式。
日本是禮儀社會。所做一切,都受嚴(yán)格禮儀約束。許多禮節(jié)在西方人看起來可笑做作,但日本人做起來一絲不茍認(rèn)認(rèn)真真。如果外國人不適應(yīng)日本人禮儀,或表示出不理解輕視,那么就不大可能在推銷和采購業(yè)務(wù)中引起日本人重視,不可能獲得信任好感。尊重并理解日本禮儀,了解日本文化背景,理解尊重他們行為。日本人最重視人的身分地位。在日本社會中,人人都對身分地位有明確概念。在公司中即使在同一管理層次中,職位也是不同的。這些極其微妙地位身分差異常令西方人摸不著頭腦,但日本人卻清楚自己所處地位該行使職權(quán),如何談話辦事是正確恰當(dāng)言行舉止。其次充分發(fā)揮名片作用。與日本人談判,交換名片是一項絕不可少儀式。談判之前,把名片準(zhǔn)備充足十分必要。
在談判中,要向?qū)Ψ矫咳诉f送名片。日方首先向我方遞上名片,切不要急忙一塞兜里,或有其他不恭敬表示。要面子是日本人普遍心理。在商務(wù)談判表現(xiàn)最突出,日本人從不直截了當(dāng)拒絕對方。西方談判專家指出:西方人不愿意同日本人談判,重要一點,日本人說話總是轉(zhuǎn)彎抹角,與日本人談判需要注意,第一,不要直接指責(zé)日本人。否則肯定會有損于相互之間合作關(guān)系。較好方法是把建議間接表示出來,或采取某種方法讓日本人自己談起棘手話題,或通過中間人交涉令人不快問題。第二,避免直截了當(dāng)?shù)鼐芙^日本人。
如果不得不否認(rèn)某個建議,盡量婉轉(zhuǎn)表達或做某種暗示,可陳述不接受客觀原因,絕對避免使用羞辱威脅性語言。第三,不要當(dāng)眾提出令日本人難堪不愿回答問題。有的談判者喜歡運用令對方難堪戰(zhàn)術(shù)打擊對方,這種策略對日本人最好不用。如果感到在集體中失了面子,完滿合作不存在。第四,十分注意送禮方面問題。贈送各種禮品是日本社會最常見現(xiàn)象。日本稅法鼓勵人們在這方面開支。送禮習(xí)慣在日本是根深蒂固。
日本人在談判中耐心舉世聞名。日本人耐心不僅僅是緩慢,而是準(zhǔn)備充考慮周全,洽商有條不紊,決策謹(jǐn)慎小心,只要能達到他們預(yù)想目標(biāo),或取得更好結(jié)果,時間對于他們來講不是第一位。日本人具有耐心還與他們交易中注重個友誼、相互信任有直接聯(lián)系。要建立友誼、信任需要時間。像歐美人純粹業(yè)務(wù)往來,談判只陷于交易上聯(lián)系,日本不習(xí)慣的。而在東方文化中,他們密切相聯(lián)。所以一位美國專家談道:“日本人在業(yè)務(wù)交往中,非常強調(diào)個人關(guān)系重要性。
國際商務(wù)談判策略論文篇五
在國際商務(wù)談判中,從技巧到文化到經(jīng)驗到爭取,縱橫的交叉點成為一本厚厚的學(xué)問,大量的信息,大量的改動,談判是最終保留可獲得利益的妥協(xié)。下面本站小編整理了國際商務(wù)談判中的策略,供你閱讀參考。
談判團隊的設(shè)計必須考慮到傾聽技巧、總部影響力和團隊力量等因素。
傾聽是商務(wù)談判的一項重要活動。談判者的首要任務(wù)就是收集信息,從而增強創(chuàng)造力。這就意味著應(yīng)指派專門成員負(fù)責(zé)“傾聽”、“記筆記”,傾聽者無須操心在會晤中的發(fā)言問題,從而盡可能多地理解對手的偏好。
總部影響力是談判成功的關(guān)鍵,因此如果請總部高層管理者參加與注重等級制文化的對手的談判,那么職位在說服和表達開展業(yè)務(wù)的興趣方面起著重要的作用。
善于利用團隊力量也是談判成功的重要因素。商務(wù)談判是一個溝通過程,單個談判者再好的理由也可能敵不過眾人點頭,而且團隊式談判要比個人式談判更容易收集詳細的信息。例如,日本商人善于帶下級經(jīng)理參加談判,以便起到觀察和認(rèn)真記筆記的雙重培訓(xùn)目的,相反,受獨立和個人主義等文化傳統(tǒng)影響的美國商人則常常會單槍匹馬地對付為數(shù)不少的對手。
談判準(zhǔn)備工作包括:談判背景;對人和形勢的評估;談判過程中需要核實的事實;議事日程;最佳備選方案和讓步策略。其中談判背景又包含:談判地點;場地布置;談判單位;參談人數(shù);聽眾;交流渠道和談判時限。所有這些準(zhǔn)備必須考慮到可能的文化差異。例如,場地布置方面的文化差異對合作可能會有微妙的影響。在等級觀念較重的文化中,如果房間安排不當(dāng)、較隨便,可能會引起對方的不安甚至惱怒。
另外,談判方式也因文化而異。美國文化傾向于眾人一起來“敲定一個協(xié)議”;而日本文化喜歡先與每個人單獨談,如果每個人都同意的話,再安排范圍更廣的會談;俄羅斯人喜歡累計的方法,和一方先談,達成一項協(xié)議,然后前面的兩方再邀請第三方,如此進行下去。
談判時限的控制也很重要。不同文化具有不同的時間觀念。如北美文化的時間觀念很強,對美國人來說時間就是金錢。而中東和拉丁美洲文化的時間觀念則較弱,在他們看來,時間應(yīng)當(dāng)是被享用的。因此,在國際商務(wù)談判中,對時間觀差異應(yīng)有所準(zhǔn)備。
國際商務(wù)談判過程一般包含四個階段:一是寒暄,談一些與工作不相干的話題;二是交流與工作相關(guān)的信息;三是進行說服;四是作出讓步并最終達成協(xié)議。進入正式商務(wù)談判之前,人們一般都對商務(wù)談判的進程有一種預(yù)期。這種預(yù)期往往影響著談判進展的控制和談判策略的選擇。由于來自不同文化的談判者在語言及非語言行為、價值觀和思維決策方面存在差異性,使得他們所持有的預(yù)期也不盡相同,而不同的預(yù)期又會引起這些談判者在談判各階段所花費的時間和精力上的差異。
這里的寒暄意旨為建立關(guān)系或者彼此相識而進行的與談判“正事”無關(guān)的所有活動,目的是借此了解客戶的背景和興趣,從而為選擇適當(dāng)?shù)暮罄m(xù)溝通方式提供重要線索。就美、日文化差異而言,美國文化強調(diào)“把人和事區(qū)分開來”,感興趣的主要為實質(zhì)性問題。因此,美國商人花在與工作不相干的交談或了解外國對手上的時間很少,而與工作相關(guān)的信息交流則來得很快。美國人在談判桌上會討論一些與生意無關(guān)的話題,如天氣、家庭、體育、政治等,但他們這樣做更多地是出于友好或禮貌而已,通常在五、六分鐘以后就會進入下一階段。相反在看重相互關(guān)系的日本文化中,卻常常在這一階段投入大量的時間和費用,著力于先建立舒適的私人關(guān)系,然后再談業(yè)務(wù)。
一是語言差異和行為差異所引起的信息理解錯誤。一般人只能理解相同文化背景的講話者講話內(nèi)容的80~90%——這一事實意味著有10~20%的信息被誤解或聽錯了。可以想象,當(dāng)一個人講第二語言時,誤解或聽錯的百分比將會急劇上升。而且當(dāng)?shù)诙Z言能力有限時,甚至整個會話可能全部被誤解。行為方面的文化差異往往較為隱蔽,難以被意識到。當(dāng)外國談判者發(fā)出不同的非語言信號時,具有不同文化背景的談判對手極易誤解這些信號,而且還意識不到所發(fā)生的錯誤。
二是非語言交流技巧差異所產(chǎn)生的信息不對稱。有時為了從談判對手那里搜集信息,會采用“單向型”談判策略——讓外國對手提供信息。由于不同文化間客觀存在著交流技巧差異,如沉默時段、插話次數(shù)和凝視時間差異。特別是當(dāng)這種差異較為明顯時,信息不對稱就自然產(chǎn)生了。比較美、法文化,不難發(fā)現(xiàn),日本式的交流技巧中凝視和插話出現(xiàn)的頻率較低,但沉默時段較長,而法國談判者似乎不甘寂寞,往往會在對方沉默時填補這些沉默時段(見表1)。
三是價值觀差異所引起的信息反饋速度及內(nèi)容不對稱。一方面,不同文化具有不同的時間利用方式:單一時間利用方式或多種時間利用方式。單一時間利用方式強調(diào)“專時專用”和“速度”,北美人、瑞士人、德國人和斯堪的納維亞人具有此類特點。而多種時間利用方式強調(diào)“一時多用”,如中東和拉丁美洲文化則具有此類特點。在多種時間利用方式下,人們有寬松的時刻表,淡薄的準(zhǔn)時和遲到概念和意料之中的信息反饋的延期。另一方面,不同文化具有不同類型的買方和賣方關(guān)系:垂直型和水平型。垂直型買方和賣方關(guān)系注重含蓄和面子,而水平型買方和賣方關(guān)系依賴于買方的信譽,注重直率和講心里話。例如,在墨西哥和日本等注重等級的文化中,說話人惟恐破壞非常重要的個人關(guān)系,不情愿反饋負(fù)面信息。與此相反,德國人負(fù)面的反饋信息可能又似乎坦率得讓人難以接受。再比如,報盤中的價格虛頭因文化而異,美國商人希望事情迅速地完結(jié),所以他們的初次報盤往往與他們的實際要價比較接近。但是,在巴西文化中,巴西商人希望談判時間相對長一些,他們的初次報盤往往會過分大膽。
說服就是處理“反對意見”,去改變他人的主意。說服是談判的要害所在。但是,人們對說服的認(rèn)識、說服方式的選用往往因文化而異。在注重垂直型地位關(guān)系的文化中,人們往往趨向于將較多的時間和精力花在寒暄以及與工作相關(guān)的信息交流上,說服階段要“爭論”的內(nèi)容就很少。即便進行說服,出于保全面子的心理,往往會選擇含蓄或幕后的方式,而且說服的方式和結(jié)果還與地位關(guān)系有關(guān)。如在日本文化中,因為比較放肆或強硬的談判戰(zhàn)略可能會導(dǎo)致丟面子并破壞重要的個人關(guān)系,所以較少被使用。但有時在非正式場合也會被買方使用。
相反,在注重水平型地位關(guān)系的文化中,人們信奉坦率、競爭和平等價值觀,認(rèn)為說服是最重要的,談判的目的就是迅速地暴露不同意見以便加以處理,例如,美國商人喜歡在談判桌上攤牌,急于從信息交流階段進入到說服階段。此外,談判時也易于改變思想,使用較其他文化相對多的威懾性說服戰(zhàn)術(shù),并且常常會流露出一種易激動、在其他文化看來可能是比較幼稚的情緒。
基于客觀存在的思維差異,不同文化的談判者呈現(xiàn)出決策上的差異,形成順序決策方法和通盤決策方法間的沖突。當(dāng)面臨一項復(fù)雜的談判任務(wù)時,采用順序決策方法的西方文化特別是英美人常常將大任務(wù)分解為一系列的小任務(wù)。將價格、交貨、擔(dān)保和服務(wù)。
合同。
等問題分次解決,每次解決一個問題,從頭至尾都有讓步和承諾,最后的協(xié)議就是一連串小協(xié)議的總和。然而采用通盤決策方法的東方文化則要在談判的最后,才會在所有的問題上作出讓步和承諾,達成一攬子協(xié)議。
國際商務(wù)談判后管理涉及到合同管理及后續(xù)交流行為。不同文化對合同的內(nèi)容、合同的作用存在不同的理解。美國文化強調(diào)客觀性,注重平等觀念,因此,往往依賴界定嚴(yán)密的合同來保障權(quán)利和規(guī)定義務(wù)。結(jié)果,美國企業(yè)之間的合同常常長達百頁以上,包含有關(guān)協(xié)議各個方面的措辭嚴(yán)密的條款,其目的是借此來保障公司不受各種爭端和意外事故的傷害。此外,不拘禮節(jié)的美國文化一般將合同簽訂儀式視作既浪費時間又浪費金錢的舉動,所以合同常常是通過寄發(fā)郵件來簽訂的。
那些注重關(guān)系的文化,其爭端的解決往往不完全依賴法律體制,常常依賴雙方間的關(guān)系。所以,在這些文化中,書面合同很短,主要用來描述商業(yè)伙伴各自的責(zé)任,有時甚至寫得不嚴(yán)密,僅僅包含處理相互關(guān)系的原則的說明而已。即便是針對復(fù)雜的業(yè)務(wù)關(guān)系而制定的詳細合同,其目的也與美國人所理解的并不相同。此外,注重關(guān)系文化的管理者常常希望舉行一個由各自執(zhí)行總裁參加的正式簽字儀式。
就后續(xù)交流而言,美國文化強調(diào)“把人和事區(qū)分開來”,感興趣的主要為實質(zhì)性問題,所以往往不太注重后續(xù)交流。但是在注重個人關(guān)系的文化中,保持與大多數(shù)外國客戶的后續(xù)交流被視作國際商務(wù)談判的重要部分。在合同簽訂很久以后,仍然會進行信件、圖片和互訪等交流。
國際商務(wù)談判策略論文篇六
商務(wù)談判與文化是密不可分的,商務(wù)談判是一種活動過程,而文化是這種活動的潤滑劑。各個國家有著不同的文化進而形成跨文化差異,在跨文化差異中,價值觀念、時間觀念、思維方式、人際關(guān)系、談判風(fēng)格等的差異是最為突出的類型。在談判過程中,需要將談判雙方的價值觀念、時間觀念、人際關(guān)系觀念等文化因素與談判技巧、談判策略等進行結(jié)合,并將其納入企業(yè)的發(fā)展戰(zhàn)略和組織結(jié)構(gòu)中,在一定程度上便于實現(xiàn)雙方文化的統(tǒng)合、利益的共贏等談判目標(biāo)。
在國際商務(wù)談判中,談判雙方在思維方式、價值觀等方面存在差異,因此,在選擇談判方式,制定談判策略時,甚至?xí)a(chǎn)生一定的誤解,政治、經(jīng)濟等因素是產(chǎn)生這些差異的根源,但是,文化方面存在的差異是最主要的原因,具體表現(xiàn)為以下幾個方面。
2.1語言行為國際商務(wù)活動中最多的就是進行語言交流,雙方在語言交流過程中出現(xiàn)的語言問題一般通過雇傭一位翻譯或者用共同的第三方語言交談就行了。因為即使我們在某交流的國際語言方面很熟練,但對于和不同國家進行商務(wù)談判的時候,大家對于語言的文化等方面還是會有不同的。我們必須明確這點,否則會容易誤解談判對手所傳達的信息,從而影響商務(wù)談判目標(biāo)的實現(xiàn)。
2.2非語言行為在國際商務(wù)談判中,除了進行語言交流以外,用非語言方式同樣也是很重要的方式,這種非語言方式一般都是無意識就進行的。談判人員往往會以非語言的更含蓄的方式發(fā)出或接受大量的比語言信息更為重要的信息。當(dāng)合作的國際合作方在談判過程中發(fā)出不同的非語言信號時,當(dāng)雙方有著不同文化背景的時候,就極易會誤解這些信號,同時可能還意識不到自己誤解了,從而就會影響接下來的商務(wù)談判的正常開展。
2.3風(fēng)俗習(xí)慣習(xí)俗是一個十分普遍,而且人們司空見慣的社會現(xiàn)象,但它卻有著深刻的文化內(nèi)涵和巨大的影響力。風(fēng)俗習(xí)慣指個人或集體的傳統(tǒng)風(fēng)尚、禮節(jié)、習(xí)性。是特定社會文化區(qū)域內(nèi)歷代人們共同遵守的行為模式或規(guī)范。一個民族有一個民族的習(xí)俗,一個民族有一個民族的性格。中西方習(xí)俗的差異無處不在,了解這些習(xí)俗文化,有助于正確的理解和運用英語。
2.4價值觀念價值觀念是對政治、道德、金錢等事物是否有價值而進行主觀判斷后,形成的主觀看法。一個人的價值觀念會不斷變化。價值觀念是指人們對客觀事物的評價標(biāo)準(zhǔn)。在不同的國家、民族文化中,價值觀念往往會有很大的差異。國際商務(wù)談判中價值觀方面的差異不如其他方面的文化差異那么明顯,很不容易被掌握,所以會更難以克服。
2.5時間觀念人類的時間觀念主要來源于觀察到的自然運動(含天體運動)和人文運動(含歷史進程)的有序性,來源于此等有序運動的節(jié)律性或律動性。由于文化背景不同,各國的時間觀念也不盡相同。因此,了解訪問國家工作時間及假日情況,對恰當(dāng)?shù)匕才派虅?wù)活動日程、順利地開展業(yè)務(wù)十分必要。
2.6競爭和合作觀念商務(wù)談判的精華,即競爭和合作?,F(xiàn)在有很多原來是競爭對手的企業(yè)之間紛紛掀起了合作的浪潮。在國際商務(wù)活動中,這些競爭對手之間的聯(lián)盟并沒有取代競爭,進入聯(lián)盟的公司仍然還是獨立的公司,還有獨立的利益。為了保證自我利益的實現(xiàn),他們之間不可避免地仍然存在著一定程度的競爭,但是競爭又沒有妨礙相互之間的合作。這樣才能更好地開展國際商務(wù)談判等活動。
2.7思維差異在面臨復(fù)雜的談判任務(wù)時,不同國家的人因為思維差異的不同,會用不同的方式做出決定。中國商人受歷史文化的影響相當(dāng)深,對國外人持有一定的謹(jǐn)慎心理。在先談原則還是先談細節(jié)上,中式思維表現(xiàn)在談判領(lǐng)域的一個直接行為方法就是注重先談原則后談細節(jié);而西方恰恰注重先談細節(jié)避免討論原則。
2.8人際關(guān)系差異商務(wù)談判中人際關(guān)系起到的作用是很復(fù)雜的。在絕大多數(shù)的正常商務(wù)談判中,談判雙方會以各自代表的利益相關(guān)方的利益為重,并不以所謂的人情作為衡量因素。但是,當(dāng)談判到了一定程度,所謂的利益已經(jīng)得到滿足,各方面已經(jīng)到了一個平衡點,人際關(guān)系,社交人情又成為了談判是否最終達成一致的一個衡量因素,甚至最后導(dǎo)致一場談判的大逆轉(zhuǎn)。
2.9民族情結(jié)和華語情結(jié)英語作為談判的首要技能,被大多數(shù)中國商人視為學(xué)習(xí)的重點。英語在中國無論是影響力,還是影響范圍都在增強和擴大,但是,中國人對自己的母語有著另外的一種感情,這種感情深入骨子里,認(rèn)為華語是中華民族尊嚴(yán)的代表,由于語言的差異,在進行國際商務(wù)談判時,談判雙方在使用英語的過程中,會加入自己的語言文化,容易造成一些障礙??朔@種障礙最好的方法就是,一方面談判者要學(xué)習(xí)英語知識,另一方面還要學(xué)習(xí)法律、政治、宗教、社會意識等英語文化知識。
2.10談判風(fēng)格在國際商務(wù)談判活動中,雙方有著不同的歷史傳統(tǒng)和政治經(jīng)濟制度,其文化背景和價值觀念也存在著明顯的差異。在認(rèn)識上談判風(fēng)格有可能是理性的,但是感性是其最多的表現(xiàn)形式。我們要吸收、借鑒不同國家、不同民族、不同地區(qū)談判者的優(yōu)勢,進而在談判中為我所用。為了減少失誤、規(guī)避損失,我們要汲取他們優(yōu)秀的談判經(jīng)驗和談判藝術(shù),進而不斷強化自己的談判風(fēng)格,使自己的談判更具說服力。
國際商務(wù)談判策略論文篇七
摘要:我國企業(yè)正越來越頻繁地參加各種國際型展會。然而,由于展會期間出口商高度聚集,同行競爭激烈,使得我們與外商的談判難度加大。闡述了展會各階段可采用的國際商務(wù)談判策略,并給出多個成功的談判實例,以期能為相關(guān)企業(yè)提供借鑒。關(guān)鍵詞:國際商務(wù)談判;策略;展會參展是企業(yè)開拓海外客戶最有效的方式。展覽已逐漸成為現(xiàn)代企業(yè)宣傳自身形象、展示新產(chǎn)品成果必不可少的平臺。參加展覽可以接觸新客戶、維護與老客戶的關(guān)系、展示新產(chǎn)品、了解市場最新動態(tài)、樹立企業(yè)形象。然而,經(jīng)常參加國際會展的外貿(mào)人有這樣的體會:在每個展覽的會館內(nèi),同行企業(yè)高度集中,競爭到了白熱化的程度。由于買家可以輕而易舉地與眾多供貨商洽談,選擇余地大,對于急切盼望訂單的供貨商來講,談判力大大減弱,談判難度大幅度增加。我們可以看出,會展談判最大的特點就是供應(yīng)商即參展商處于不利地位。因此參展商應(yīng)采取靈活的談判策略,多爭取談判利益。
企業(yè)在參展前必須做好如下工作:前期策劃、資料準(zhǔn)備、參展產(chǎn)品的選擇等。如果這個工作沒到位,談判就失去根基。準(zhǔn)備階段可用的策略如下。
1.1他山之石,可以攻玉在2009年參加法蘭克福圣誕禮品展(christmasworld)前,我司邀請了一位名叫貝吉特的德國朋友幫忙布展,她就職于德國一家大型跨國企業(yè),為人熱情,工作一絲不茍。貝吉特帶來很多布展用的道具,如裝飾板、臺布、線、剪刀等。她環(huán)視了我司樣品掛得密密麻麻的展位,然后果斷地爬上爬下,按照德國人的審美標(biāo)準(zhǔn)將樣品重新擺放或懸掛,并在恰當(dāng)?shù)奈恢脭[放緞帶、花籃等裝飾物。經(jīng)她這一整理,展位煥然一新,明顯比周圍其他展位吸引眼球。
1.2造勢奪聲術(shù)很多年前參加在上海舉辦的國際漁業(yè)博覽會,許多國外出口商參展,每個展位都展示各種從海里捕撈或養(yǎng)殖的魚類和蝦類產(chǎn)品。其中有一個展位門口站著一位高大帥氣的澳大利亞小伙子,手上拿著樣品,正大聲地介紹他們公司捕撈的三種野生對蝦。令人覺得意外的是小伙子講一口流利的中文,而且不厭其煩。雖然滿頭大汗,但他熱情不減。他制造的聲勢引來眾多中國進口商駐足。
在展會上,一般程序是客戶看中某個樣品后向我方詢價。因此在這類談判中通常由我方先報價。先報價有一定的弊端:一方面,買方了解賣方的報價后,可以對他們原有的想法做出調(diào)整。由于己方先報價,對方對己方的交易起點有所了解,他們可以修改原先準(zhǔn)備的報價,獲得本來得不到的好處。另一方面,先報價后,對方還會試圖在磋商過程中迫使己方按照他們的路子談下去。在會展上我們要充分重視報價。具體可采用的策略如下:
2.1針對產(chǎn)品特點報價展會上展出的產(chǎn)品范圍非常廣泛,不同的產(chǎn)品有著迥異的特色,定價的方法也各不相同。糧油食品、土畜產(chǎn)品、五礦產(chǎn)品一般外觀簡單,單筆成交量大,價格透明度高。對于這樣的產(chǎn)品報價時要以國際市場價格為依據(jù)。醫(yī)療產(chǎn)品、服裝、輕工工藝品等型號、款式、花色品種多,價格變化快,因此報價要考慮許多因素。對于技術(shù)含量高或新研發(fā)出來的產(chǎn)品應(yīng)該抓住機會報個高價。如果發(fā)現(xiàn)自己公司新開發(fā)出來的產(chǎn)品其他展位上沒有,即使報價高,一旦被客戶看中,肯定能成交。
3.1兵不厭詐此種策略是指談判人員利用信息的非對稱,利用人造的符合邏輯的假象,制造談判優(yōu)勢,迷惑或迫使對手放棄自己的主張,實現(xiàn)自己的談判目標(biāo)。當(dāng)然,這種策略不是指用違法的手段欺騙客戶。在2007年的法蘭克福圣誕禮品展上,有一個美國客戶來到我們展位選購調(diào)酒棒,我方報價為0.98美金/盒fobshanghai,客戶對此種產(chǎn)品非常感興趣,還價0.85美金/盒。我方不同意,并說明我們的調(diào)酒棒都是才開發(fā)出的新款式,質(zhì)量也特別好,藝術(shù)含量高,工廠的生產(chǎn)成本高??蛻魣猿终J(rèn)為我方報價太高。我方的李經(jīng)理查了一下賬目單,說:“考慮到你們是老客戶,成交量也大,我們就做些讓步,但最低價就是0.95美金了”。美國客戶接著還價,說他們要貨量大,價格應(yīng)該降為0.93美金。李經(jīng)理拿出計算器,裝模作樣按了一會兒,作思考狀,臉上流露出非常痛苦的表情,還不停地咂嘴嘆氣。然后又按了會兒計算器,眉頭緊鎖,很無奈地?fù)u了搖頭。客戶見狀說:“那就0.95美金吧。”等客戶走后,李經(jīng)理告訴我們,其實0.85美金我們就可以成交了。
3.2以攻對攻在談判中,有時只靠防守?zé)o法有效的阻止對方的進攻,這時可以采取以攻對攻的策略。當(dāng)對方就某一問題逼迫己方讓步時,己方可以將這個問題與其他問題聯(lián)系在一起加以考慮,在其他問題上要求對方讓步。一次展位上來了一位澳大利亞女客戶,看中了我們的幾款圣誕彩球,我知道澳大利亞的訂單一般量不大,因此報價相應(yīng)地提高??蛻粢蠼祪r,我就要求客戶增加訂單數(shù)量。要么雙方都讓步,要么雙方都不讓步。最后的結(jié)果是雖然客戶的訂單不大,但我方賺的錢不少。
3.3示弱以求憐憫人們總是同情弱者,不愿落井下石,將其置于死地。在談判中,示弱者在對方就某一問題提請讓步,而其又無法以適當(dāng)理由拒絕時,就裝出一副可憐巴巴的樣子,進行乞求。這種策略取決于對方談判人員的個性以及對示弱者的相信程度,因此具有較大的冒險性。國外客戶有時也會用這一策略。一次我的展位上來了巴基斯坦的女客戶,非常擅長壓價,到了一定的價位后,我不同意再降了。這位客戶說,如果按照你的價格成交,我掙不到錢,那我就要哭了。說著她拿起頭巾的一角認(rèn)真地抹眼淚。我見此情景不好意思堅持了,又讓了0.2美金給她。
3.4攻心取勝術(shù)有一次,我們展位來了兩位奧地利客戶,業(yè)務(wù)員小劉看了客戶遞來的名片后說:“奧地利是個風(fēng)景如畫的國家,我去年到奧地利旅游過?!笨蛻袈牶蠹润@訝又感興趣,問道:“你去過那些地方?”小劉用英語流利地答道:“音樂之都維也納,莫扎特的故鄉(xiāng)薩爾斯堡,格拉茨古城”。客戶聽了頻頻點頭,與小劉交流了一些對古城的看法,談得很投機,還約好了下次到中國與小劉一起吃飯。談判是在友好歡快的氣氛下進行的,奧地利客戶給小劉下了很大的訂單。
會展談判是面對面的談判,也是戰(zhàn)斗在經(jīng)濟貿(mào)易活動一線的業(yè)務(wù)人員、經(jīng)理們十分關(guān)注的論題。人們講談判是一門藝術(shù),那么談判策略就使這門藝術(shù)增加了色彩。我們在商務(wù)活動中要不斷研究它,力求在實踐中充分運用它,使己方獲得更多利益。
參考文獻?白遠編著。國際商務(wù)談判[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,2004.?劉園主編。國際商務(wù)談判[m].北京:首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社,2005.?丁建忠主編。商務(wù)談判教學(xué)案例[m].北京:中國人民大學(xué)出版社,2005.
國際商務(wù)談判策略論文篇八
經(jīng)過了兩周的商務(wù)禮儀與談判綜訓(xùn),使我在同學(xué)們身上學(xué)到了很多自己身上沒有的東西,讓我懂得了過去的自己有太多的不足,也開闊了自己的眼界,更讓我從新的認(rèn)識了自己。
剛開始老師就讓我們準(zhǔn)備站在講臺上對著同學(xué)們長達三分鐘的演講,著實嚇了我一跳,因為自從讀大學(xué)以來我在講臺上待上三分鐘的確是屈指可數(shù)。隨著組員們在一起討論、探討、鼓勵,讓我明白了其實這也沒什么大不了,就算我上臺演講的時候穿正裝冷得腿發(fā)抖、按錯ppt、講錯臺詞、聲音不夠大而且結(jié)巴,那又怎樣,我的組員們都坐在第一排默默地關(guān)注著我,支持著我,而其他的同學(xué)們也沒有笑話我,在演講結(jié)束后的那一刻所有的同學(xué)包括老師都給予了我熱烈地掌聲,這讓我頓時覺得大家都好好哦。雖然我們組得了第一,但是我仍然覺得給組員們都脫了后腿。我在心里默默地堅定著:我下次一定會做的更好,不再成為他們的累贅。
經(jīng)過了上周的商務(wù)談判訓(xùn)練,讓我明白了商務(wù)談判不是談判雙方為了各自最大了利益,而是在談判桌上進行如戰(zhàn)爭般激烈到爭論,仿佛雙方都是各自的敵人。這實際是雙方為建立合作關(guān)系的一種方式,最終目的是實現(xiàn)雙方利益最大化,以達到雙贏目的。但是第三小組的組員她們卻給我們展示的是雙方達不到雙贏的一場關(guān)系破裂的談判,場面可謂是異常激烈,只叫大家拍手叫好,真實的上演了一出釘子戶與政府關(guān)于搬遷等問題的談判。相較于前兩組以和平方式解決雙方利益問題,第三組的結(jié)果讓大家都給以了她們高分。盡管我用自己最大的努力給組員們查找資料,也沒有參加到談判代表中,還記得那幾天查找資料的我始終感覺腦細胞不夠用,一直都在頭痛,但是我甘之如飴。即使沒有拿到高分,我也很高興組員們能拿著我給他們提供的資料展開談判。
國際商務(wù)談判策略論文篇九
自進入21世紀(jì)以來,我國順利加入國際世界貿(mào)易組織(簡稱wto),作為組織的其中一員,使得我國與其他國家貿(mào)易交往的次數(shù)更加頻繁。在這一過程中,國際商務(wù)談判的成功或失敗尤其的重要,因為它對于一個國家的社會經(jīng)濟發(fā)展占有舉足輕重的地位。國際商務(wù)談判跟國內(nèi)商務(wù)談判非常相似,是由國內(nèi)商務(wù)談判這一具體活動演變而來的。不同的是,國際商務(wù)談判所要求談判人員的能力更加的高。國際商務(wù)談判中涉及到跨文化交際方面,這一方面需要談判者熟練掌握貿(mào)易知識和與人交際溝通能力之外,更重要的是要了解和掌握不同國家的社會背景、文化背景以及尊重不同國家的價值觀,做到知己知彼,最終才能跨越文化溝通障礙,取得最終的勝利。本文將通過研究國際商務(wù)談判中跨文化交際存在的一系列障礙,總結(jié)出一些對策,提高談判中成功率。
國際商務(wù)談判策略論文篇十
所謂的文化休克就是一個人進人一個陌生的環(huán)境中心里所產(chǎn)生的一系列的焦慮、恐懼等心態(tài)。如今,經(jīng)濟全球化使得國與國之間的交流更加頻繁,在不斷地交流與來往中,文化的沖擊也是一種休克現(xiàn)象。到一個新的環(huán)境都會有所不適應(yīng),面對陌生的文化氛圍會感覺到十分的恐懼,情緒也難免低落,隨著時間的經(jīng)過和對自己的不斷的調(diào)整,對環(huán)境適應(yīng)之后就會恢復(fù)自己的情緒。
尤其在國際商務(wù)談判中,談判的雙方具有不同的文化背景,交流困難,并且相互之間存在有不理解,由于種種原因,雙方都會出現(xiàn)煩躁等情緒,有時可能由于利益問題,一旦激化矛盾,再加上”文化休克“的影響,就會使得談判進行的十分困難,甚至?xí)K止談判。當(dāng)然,”文化休克“也有其重要的促進作用,它可以促進我們?nèi)W(xué)習(xí)新的知識文化,讓我們?nèi)ミm應(yīng)新的環(huán)境,對于自己的成長和提高有很大的促進作用?!蔽幕菘恕艾F(xiàn)象是在國際談判中必然存在的現(xiàn)象,若想促成談判的進行,就要采取措施。首先,提高自身的修養(yǎng),這個修養(yǎng)包括語言和非語言的能力,還有交往能力,以及對于文化的包容和理解;其次,我們也要結(jié)合自身從多角度來看待其他文化,這樣在面對談判出現(xiàn)的問題時,我們才能夠靈活的處理和解決問題。在平時多參加各種培訓(xùn),有利于理解各種文化。
站在整體的角度,文化休克存在其積極的意義,促進了對新文化的一種嘗試,它提供了一種提高自己、審視自己的機會,這也是一種自我挑戰(zhàn)。因此,積極的面對文化休克,也是解決文化差異的最好的方式。
(2)學(xué)會尊重文化差異。
文化和精神內(nèi)涵分不開,它是一個民族在發(fā)展時代中的主流思想。人們常常習(xí)慣與自己的文化環(huán)境,并且也存在用自己的文化來衡量對方文化的情況,這樣的強加行為會導(dǎo)致交流不楊,產(chǎn)生矛盾。在國際商務(wù)談判中,文化存在差異,所以就要學(xué)習(xí)和了解對方的文化,尊重接受他們的文化才會有利于談判的成功。在雙方文化的關(guān)系中,存在三種,第一種是文化的交集,即這一部分的文化是相同的,有助于大家達成共識;第二種是無利害文化,這類文化是有差異的,但是無惡意,在相互的了解溝通之后可以接受的。文化;第三種就是完全不同的文化,甚至是雙方都抵觸的文化,對于這種文化,一般避免或者選擇折中才會達到很好的談判效果。
國際商務(wù)談判中,要削弱文化差異,學(xué)會尊重和欣賞對方的文化,不能對于對方國家的文化產(chǎn)生不好的態(tài)度和神態(tài),對于歷史也不要有偏見,學(xué)會站在對方的角度換位思考。只有認(rèn)識文化差異,尊重他,超越他,才能促進雙方的友好合作。
(1)關(guān)系的建立和維持。
在新媒體工具的應(yīng)用中,談判的成功率卻低于了傳統(tǒng)的談判。因此在新媒體背景下的談判中,談判者要注意提升自己的積極性,從而引導(dǎo)對方對自己產(chǎn)生認(rèn)同,這樣就有了建立關(guān)系的良好的基礎(chǔ)。要學(xué)會從心里尊重他人,這樣才可以維持良好的合作關(guān)系。
(2)溝通策略的分析。
新媒體背景下,各種通訊軟件也十分方便,比如騰訊qq,阿里巴巴的trade一manager,這些優(yōu)勢利于文字來傳遞訊息,因此談判者要注意文字的表達,內(nèi)容簡介清晰,對于問題的本質(zhì)很好的反映,這樣雙方都會有較好的共同,從而達成談判。
國際商務(wù)談判具有一般談判的共性,需要掌握一些談判的技巧來使得談判的順利進行。同時它也具有自己的特性,文化的差異是國際商務(wù)談判的較為復(fù)雜的一點,因此,在談判中要注意談判的方式,尊重對方的文化。新媒體背景下,談判也有了新型的方式,我們要不斷的更新自己的方式,從而避免不必要的爭端和利益損失,爭取談判的成功。
讀書破萬卷下筆如有神,以上就是為大家整理的2篇《國際商務(wù)談判方法與對策論文》,希望可以對您的寫作有一定的參考作用,更多精彩的范文樣本、模板格式盡在。
國際商務(wù)談判策略論文篇十一
要想在談判時“百戰(zhàn)不殆”,就要“知己知彼”,在談判前應(yīng)該做足準(zhǔn)備,了解對手,這樣才能在面對問題的時候不慌不忙,應(yīng)對自如。談判前做足準(zhǔn)備做到胸有成竹,這樣談判的時候也能夠顯示出從容淡定的應(yīng)變能力。在談判之前應(yīng)該做好一系列的準(zhǔn)備,首先,對談判的對象做一個深人的調(diào)查;其次,對于和自己談判的人員的性格也要有充分的了解;然后,熟談判內(nèi)容,對談判中的重點問題重點準(zhǔn)備;最后,找到對方的雙贏點,并且制定對方會提到的預(yù)問進行設(shè)答。談判之中往往會存在一些突發(fā)狀況,所以,在談判前準(zhǔn)備充分,這樣才可以面對突發(fā)事件時從容不迫,靈活處理。
2、談判中的語言藝術(shù)。
語言藝術(shù)的運用得當(dāng),可以使得談判的效果事半功倍。第一,談判的時候要有針對性,不能含糊其辭,這樣是對于自己的不自信,而且也會給對方不值得信任的感覺,而目標(biāo)專一,也會給對方一種嚴(yán)肅認(rèn)真的緊迫感。所以,在談判時,不同的場景和不同的內(nèi)容,以及面的不同的談判對手,都要針對其特點靈活的運用語言藝術(shù),這樣才會使得談判進行的更加順利。第二,通過充分的了解和分析,對于談判對手的性格、談判的內(nèi)容以及談判所面對的形勢的有了一定的認(rèn)識,所以要根據(jù)不同的情況運用不同的語言藝術(shù)。在談判中發(fā)生意外的狀況在所難免,這就需要巧妙的運用語言藝術(shù)來化解矛盾,這樣的解決方式避免了雙方的尷尬,有利于促成雙贏的談判。第三,這點十分重要,是國際談判區(qū)別于一般談判的特點,國際談判時不同的兩國之間的談判,所以在談判中要考慮到文化的差異,尊重理解對方的文化,運用婉轉(zhuǎn)的語言進行談判。
3、在談判中運用心理學(xué)。
談判是一場沒有硝煙的但是結(jié)果趨向于雙贏的戰(zhàn)爭,因此,不僅是智慧上的角逐,也要掌握心理戰(zhàn)術(shù)。人的心理是會通過動作、眼神以及語言表現(xiàn)出來的,所以,在談判桌上,要注意觀察談判對手的動作、眼神,以揣摩到對方的心理變化,從而能夠采取措施來應(yīng)對問題。而且,采用心理戰(zhàn)術(shù),也能夠從氣勢上戰(zhàn)勝對方,在談判中占有有利位置。無論對方是焦躁還是淡定,我們都應(yīng)該沉著冷靜,拖延時間,摧毀對方的心理防線。分析對方的心理情況,有利于我們?nèi)〉谜勁械闹鲃訖?quán)。
4、談判中要認(rèn)真聆聽認(rèn)真聆聽。
在談判中是十分必要的。一方面,有利于自己整理思路,跟家清晰的認(rèn)識問題,從表面到深層次的實質(zhì)都能夠有一定的理解,為談判做好清晰的思路準(zhǔn)備。另一方面,認(rèn)真的聆聽和恰當(dāng)?shù)难凵竦慕涣鳎脖硎緦Ψ降淖鹬?,讓對方感覺到你很用心的在聆聽。而且,認(rèn)真聆聽還有一個優(yōu)點,就是可以對對方所闡述的內(nèi)容進行深刻的分析,抓住其中的關(guān)鍵點,同樣也能夠抓住對方的話語之中的漏洞,并可以在適當(dāng)?shù)臅r機進行攻擊性的提問。而談判的聆聽中還要全面分析對方的本意,這樣才不會導(dǎo)致扭曲本意造成判斷錯誤的失誤。
國際商務(wù)談判策略論文篇十二
摘要:商務(wù)英語談判,亦稱跨國際文化談判,談判涉及面廣,筆者主要從稱呼言語行為,邀請言語行為、拒絕言語行為、招呼言語行為論述了不同文化對談判效果的影響,力求使談判者能夠掌握合理、正確的言語行為,避免交際失誤,從而使商務(wù)談判能夠順暢,最終達到預(yù)期的效果。
國際商務(wù)談判策略論文篇十三
盡管跨文化交際課程的重要意義已經(jīng)得到英語教學(xué)界的普遍認(rèn)可與重視。然而,大多數(shù)英語教學(xué)者對該如何開設(shè)這樣一門全新的英語學(xué)習(xí)課程仍感困惑,常常疑惑究竟用什么樣的教學(xué)理念來建構(gòu)這門課程。困惑的根本原因在于其課程本身的復(fù)雜性。它既不同于一般語言技能學(xué)習(xí)類的課程,也不同于一般語言習(xí)得和文化素養(yǎng)提升方面的課程。嚴(yán)格意義上講,英語教學(xué)界所言的“跨文化交際”不是溝通與傳播領(lǐng)域的“跨文化交際”問題,它首先是建立在語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上的。而這種課程本身的復(fù)雜性使得其課程的教學(xué)理念建構(gòu)也同樣具有復(fù)雜性,需要考慮更多因素。
二、跨文化交際課程的教學(xué)理念建構(gòu)的綜合性。
1.學(xué)術(shù)理性主義教學(xué)理念的滲入。跨文化交際課程,作為英語語言類課程的延伸。盡管其涉及傳播學(xué)、文化學(xué)、社會學(xué)等諸多學(xué)科內(nèi)容,但從根本上看,仍服務(wù)于語言教學(xué),其最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識與能力,從而更加自如地應(yīng)用英語同英語世界的人進行得體有效的溝通。其課程是大學(xué)英語培養(yǎng)體系中的重要一環(huán),也就是說,在英語語言習(xí)得的語境下強化文化學(xué)習(xí)。從這個角度上看,其語言教學(xué)的載體意義不能忽視??缥幕浑H課程的.教學(xué)者,始終要明確我們是在進行更為深入的語言教學(xué)。那么學(xué)術(shù)理性主義教學(xué)理念就仍然具有重要意義。學(xué)術(shù)理性主義十分強調(diào)學(xué)科內(nèi)容,強調(diào)其對于學(xué)生智力、價值觀和思維等方面的影響,主張語言教學(xué)中應(yīng)該大量加入文化與文學(xué)的比重。基于該教學(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)不僅需要考慮跨文化交際理論方面的內(nèi)容,即文化理論與現(xiàn)象等方面的設(shè)計;還需要考慮學(xué)生的英語語言能力培養(yǎng)方面的內(nèi)容,即詞匯、語法、段落、篇章等方面的設(shè)計。
2.關(guān)注社會和經(jīng)濟效益教學(xué)理念的滲入??缥幕浑H課程具有較強的現(xiàn)實意義與應(yīng)用價值。當(dāng)今社會,我們普遍認(rèn)同不可能彼此孤立地生活,需要學(xué)會與他人溝通,而交際水平直接影響到現(xiàn)代人在地球村中的生存質(zhì)量??梢姡缥幕浑H能力既是學(xué)術(shù)能力,也是生存能力,與社會及自身經(jīng)濟效益相連。而關(guān)注社會和經(jīng)濟效益的教學(xué)理念強調(diào)課程能夠給學(xué)習(xí)者帶來的經(jīng)濟價值,并且認(rèn)為經(jīng)濟價值源于知識的獲取,而英語則被視為獲得知識的重要工具。由此說,追求經(jīng)濟價值是學(xué)習(xí)英語的理由。這也符合哲學(xué)意義上的功利主義思想,即“衡量教育的標(biāo)準(zhǔn)是實現(xiàn)價值與創(chuàng)造價值,教育是為職業(yè)做準(zhǔn)備,社會的需要就是教育的需要,也是人的需要”?;谠摻虒W(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)需要考慮教學(xué)的實務(wù)性與功能性,不僅不能單一介紹理論,還要加大交際實務(wù),讓學(xué)生理解、體驗、反思進而了解跨文化交際語境下如何成功且得體地完成交際事件,在授課中要重視課堂活動設(shè)計。
3.以學(xué)習(xí)者為中心教學(xué)理念的滲入??缥幕浑H課程不是一門單純理論介紹類課程,也非一般語言文化類課程,它要求學(xué)生對文化現(xiàn)象的體驗和對文化理論的理解,同時還要求學(xué)生將這種體驗與理解內(nèi)化為自身對于文化內(nèi)容的領(lǐng)悟,以此來進行跨文化交際。而以學(xué)習(xí)者為中心的教學(xué)理念“重視學(xué)生在知識上、情感上、智力上的需求”,強調(diào)學(xué)生生活經(jīng)歷對其學(xué)習(xí)的影響,注重自我意識和批判性思維以及學(xué)習(xí)策略等方面的培養(yǎng)。這也符合人本主義心理學(xué)的“自我實現(xiàn)論”理論,即強調(diào)學(xué)習(xí)中人的因素,認(rèn)為必須尊重學(xué)習(xí)者,把學(xué)習(xí)者視為學(xué)習(xí)活動的主體,主張必須重視學(xué)習(xí)者的意愿、情感、需要和價值觀,相信正常的學(xué)習(xí)者都能自己指導(dǎo)自己“自我實現(xiàn)”潛能?;谠摻虒W(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)需要關(guān)注學(xué)生創(chuàng)造性的自我表現(xiàn)以及其與社會需求緊密相關(guān)并具有實際意義的活動,即重視學(xué)生對于文化問題的體悟與感受,尊重每一個學(xué)習(xí)個體的需求。課程還需要根據(jù)不同個體的需求采用不同的活動方式,并且在內(nèi)容上做必要調(diào)整。
4.社會重建主義教學(xué)理念的滲入。跨文化交際課程涉及不同文化的風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念、宗教信仰以及社交禁忌等問題,其中最為核心的是世界觀與文化價值觀問題。學(xué)生在學(xué)習(xí)他國世界觀與文化價值觀的同時,也會審視自身世界觀、文化價值觀,從一定意義上看,可以加深學(xué)生對于人生的體驗與領(lǐng)悟。而社會重建主義的教學(xué)理念主張為未來社會培養(yǎng)符合要求的公民,強調(diào)學(xué)校幫助學(xué)生重新看待某些社會問題進而去改變原有的生活。重建主義,也稱改造主義,實際上是“對社會危機的一種態(tài)度和教育對策并且把教育視為社會變革的工具”。基于該理念,跨文化交際課程的建構(gòu)必須重視學(xué)生的批判式思維能力,注重培養(yǎng)學(xué)生獨立思考,反思現(xiàn)實,敢于質(zhì)疑。而且其課程的建構(gòu)還需謹(jǐn)記“賦權(quán)”,即在授課時,給予學(xué)生一定權(quán)利,使其真正走出象牙塔參與社會人事等問題的查問,并且探尋解決途徑。這能幫助學(xué)生明辨是非,成為社會中的理性公民。
5.文化多元主義教學(xué)理念的滲入??缥幕浑H課程在多元文化共存的背景下形成并得以發(fā)展,最終解決的問題也是多元文化背景下人際溝通的問題。因此,課程主旨應(yīng)該讓學(xué)生盡可能多地接觸不同文化,面對文化差異,學(xué)會欣賞不同文化的價值。而文化多元主義教學(xué)理念主張學(xué)校讓學(xué)生接觸不同文化,面對文化差異,提升少數(shù)民族自尊心,學(xué)會欣賞不同文化的宗教信仰和價值觀。文化多元不僅指不同文化共存,還要求在承認(rèn)不同文化差異的同時平等地對待差異。其理念實質(zhì)就是促進多元文化社會中人們對不同文化的理解?;谠摻虒W(xué)理念,跨文化交際課程的建構(gòu)必須明確態(tài)度問題,即零評價的態(tài)度與尊重的態(tài)度。前者指對待不同文化,尤其是出現(xiàn)較大文化差異時,盡量不要貿(mào)然評價;后者指對待所有文化都要尊重,即使出現(xiàn)不能欣賞、接受和理解的文化現(xiàn)象,也要做到真心尊重。在講授跨文化交際課程時,要有意識地設(shè)計一些環(huán)節(jié)去幫助學(xué)生減少偏見與歧視,教會他們尊重和理解并且主動保護不同文化的特性。
三、跨文化交際課程的教學(xué)理念建構(gòu)的整體建議。
跨文化交際課程旨在語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生的文化視野、跨文化意識、自我反思能力、批判性思維與歷史性評價等綜合素質(zhì)。高一虹曾指出,“跨文化意識與自我反思能力是基于‘人’的內(nèi)在素質(zhì),在全球化背景下的今天尤為重要。具有這種素質(zhì)的人,能夠敏銳地意識到文化差異和差異的可能性,意識到意義、習(xí)俗、價值觀念的相對性,從本群體中心主義中超脫出來,用多元視角來看待世界、看自己、看其他人、其他群體的關(guān)系”。具體通過課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生擴大接觸目標(biāo)語文化的范圍,拓寬文化視野,提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進而提高跨文化交際能力和跨文化意識,從而進行真正得體而有效的交際。
綜上所述,我們在建構(gòu)跨文化交際課程的教學(xué)理念時,需要注意以下五點:一是以內(nèi)容為依托,即通過學(xué)習(xí)文化知識來提高語言技能,融合文化教學(xué)內(nèi)容與語言教學(xué)內(nèi)容。二是以實務(wù)為依托,即通過學(xué)習(xí)文化理論來提高文化實務(wù)能力,融合文化教學(xué)內(nèi)容與文化實踐內(nèi)容。三是以學(xué)生為依托,即首先關(guān)注學(xué)生,提高其學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)動機,充分發(fā)揮其學(xué)習(xí)主體作用。四是以反思為依托,即通過學(xué)習(xí)文化理論與分析文化現(xiàn)象來培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力,使學(xué)生可以反思社會問題,同時也指導(dǎo)自身生活。五是以體悟為依托,即通過學(xué)習(xí)文化理論與分析文化現(xiàn)象來培養(yǎng)學(xué)生正確對待文化差異現(xiàn)象,使學(xué)生可以更加理性、更加客觀地看待他國文化,并且能夠發(fā)自內(nèi)心地尊重與欣賞他國文化。
作者:張知博單位:黑龍江大學(xué)。
國際商務(wù)談判策略論文篇十四
中韓兩國自1992年建交以來,關(guān)系日漸緊密,商務(wù)活動也逐漸增多,不可或缺的談判也更加頻繁。國際間的商務(wù)談判不僅是跨國的談判,更是跨文化的談判。不同國家的談判代表有著不同的社會、文化、政治背景,致使談判各方的價值觀、思維方式、行為方式、交往模式、語言以及風(fēng)俗等各不相同。作為同受儒家文化深遠影響的中韓兩國,其文化交流的脈搏已經(jīng)跳動了兩千多年。盡管兩國文化已具有很大的相似性和包容性,但由于民族背景、歷史原因、政治環(huán)境、地域特點等多方面的差別,也使兩國的文化在某些程度存在迥異。韓國在歷史上屢遭日本侵略,近代又受美國很大影響,所以其文化滲入了大量的日本文化和美國文化,商業(yè)習(xí)慣也具有些許西方色彩。本文試圖從中韓文化異同角度出發(fā),探討兩國文化因素分布的相似性與不同點,最終確定出影響兩國商務(wù)談判的文化因素。
“文化”是一個很抽象的概念,涉及到了人類生活的各個方面,它是任何社會群體都有的且特有的特征,它最顯著的特征表現(xiàn)在民族性、共享性、發(fā)展性、習(xí)得性和影響性。
過文化的相互沖突、相互滲透左右談判策略、談判手段、談判目標(biāo)甚或是談判成敗的過程。要想成功地進行跨文化交流,不僅要諳熟自己的文化規(guī)則,還要了解對方的文化規(guī)則,這一點很重要。因此,探討商務(wù)談判中的跨文化因素具有重要且現(xiàn)實的意義。
跨文化交際是個寬泛的概念,跨文化因素也林林總總。關(guān)于影響國際商務(wù)談判的跨文化因素,目前學(xué)界存有不同看法:donald·whendon(1996)在他的專著《cross-culturalbusinessnegotiations》中指出,跨文化商務(wù)談判受兩組變量的影響:一是背景因素,包括談判雙方對談判目標(biāo)的認(rèn)識態(tài)度、談判中的第三方、雙方的市場定位以及談判者的技巧和經(jīng)驗;二是氛圍變量,包括可感知的合作或沖突、權(quán)力和服從、可感知距離、雙方的期望等。在我國學(xué)者劉風(fēng)霞的《跨文化交際教程》一書中,對影響談判的文化因素進行了總結(jié),包括談判目標(biāo)、談判態(tài)度、個人風(fēng)格、溝通交流、對時間的敏感程度、情感外露程度、協(xié)議形式、達成協(xié)議的方式、團隊組織形式、冒險精神十個方面。盡管他們對影響國際間談判的變量因素的看法各不相同,但其本質(zhì)是一致的,即我們?nèi)魏我粋€談判者只有在了解談判對方的文化背景下,彼此才能進行充分、有效的交流。所以作為談判者,我們在了解對方國家或地區(qū)的發(fā)展歷史和民俗習(xí)慣的同時,還應(yīng)兼顧其文化的背景與特色。
關(guān)于中韓談判跨文化因素的確定,筆者基于weissstephene和geerthofstede的觀點,借鑒周錳珍的《中越商務(wù)談判文化因素的實證研究》分析方法,對中韓文化的背景、形成等諸多方面作了進一步考察和研究,確定出較有影響性的4個跨文化因素,且每個因素下都有若干個子因素。(見表1)。
1.時間觀念。
時間是人們在認(rèn)識和改造客觀世界的過程中逐漸形成的。中國人對時間的流逝并不十分敏感。人們總是喜歡有條不紊、按部就班的做事。并且認(rèn)為對時機的判斷會直接影響到交易的行為。信奉欲速則不達,防止揠苗助長、急躁妄為。如果時機不成熟,寧可按兵不動,也不草率行事。所以,在商務(wù)活動中中國談判手通??梢酝瑫r做多件事,計劃性較差,靈活性強,但效率較低。而大多數(shù)韓國商人由于受到西方國家的影響,時間觀念很強,傾向于單項式。他們認(rèn)為,時間是線性的且有限的,必須有效地利用起來,做事情喜歡按照預(yù)先的計劃表逐步完成。
2.等級觀念。
韓國是對儒家文化傳承最為完好的國家,所以上級與下級、長輩與晚輩之間的等級區(qū)分較之中國更為明顯。韓國的“君臣”意識十分濃厚。除此之外,韓國的男權(quán)主義與中國比較,更具傾向性。大多數(shù)韓國人認(rèn)為,男性才是職場中的主導(dǎo)力量,隱身于男人背后,一心一意相夫教子的賢妻良母才是女性典范。因此韓國也一直都不太尊重女性權(quán)利。在韓國也特別強調(diào)領(lǐng)導(dǎo)和權(quán)威的力量,強調(diào)個體的權(quán)利,即集權(quán)。集體主義和個人主義最直接的表現(xiàn)是談判小組的理論是否能應(yīng)用到談判中。對于集體主義,小組成員之間形成的是一種依賴的關(guān)系,他們分享共同的社會定位,他們有共同的目標(biāo)并能分工協(xié)作,很多公司,很少有婦女做到高層管理職位,所以大多數(shù)韓國男士在商務(wù)場合不習(xí)慣與女士平等地打交道。因此,作為一名女性談判者,在韓國將面臨著重大的文化障礙。盡管中國的這種等級觀念也仍然存在,但筆者認(rèn)為,這種觀念正隨著市場經(jīng)濟體制的改革而逐漸淡化,已沒有韓國那么濃厚。
3.眼光接觸。
這一點中韓雙方在認(rèn)知上存在差異。韓國商人非常重視與對方的目光接觸。在談話過程中,大多數(shù)韓國人會在一半的時間中觀察對方的眼睛。他們認(rèn)為,適當(dāng)?shù)哪抗饨佑|是親切接近的感情交流。沒有目光接觸,則通常被認(rèn)為缺乏熱情,不想與之溝通。而在中國,則有著逃避“目光接觸”的觀念。他們認(rèn)為,盯著別人看是很不禮貌的,東方文化甚至禁止婦女注視男子的眼睛,為了表示尊重和謙恭,男子也不好直接注視對方。
1.集體觀念。
韓國和中國文化里,都有極強的集體主義觀念,強調(diào)“融己與群”、“群己和諧”的思想。這種“共同體”意識要求人們對集體應(yīng)該有高度的責(zé)任感、榮譽感和忠誠度,個人應(yīng)該聽從于或服從于集體,根據(jù)自己的角色采取不同的行動,但統(tǒng)一聽從主管安排。在韓國,人們都喜歡用“我們”來表現(xiàn)自己及其所屬,如“我們學(xué)校”、“我們家”等,這里的“我們”不僅指“我”的多數(shù),而且意味著同甘共苦和諧的共同體。尤其提到他們自己的國家,一定會說“我們國家”,而不說“我國”或直接說“韓國”。所以,與韓國人談判時,對他們國家適當(dāng)?shù)馁澰S、贊揚,會獲得更多的好感。
2.注重立場。
“面子”和“關(guān)系”,無論韓國人還是中國人都看得十分重要。在中國,“和諧”是中國人處理問題的一貫方式,正所謂“以和為貴”。所以,建立關(guān)系被視為是尋求信任和安全感的一種表現(xiàn)。在商業(yè)領(lǐng)域和社會交往的各個環(huán)節(jié),都滲透著“關(guān)系”。“關(guān)系”已成為人們所依賴的與他人、與社會進行溝通聯(lián)系的重要渠道。建立關(guān)系后,中國商人還會在談判間隙舉行一些社交活動來增加彼此的溝通和理解,例如宴請、觀光、購物等等。同樣,韓國人對彼此間關(guān)系的建立也很注重。他們認(rèn)為,談判雙方第一次的會面是雙方能否取得合作的關(guān)鍵。所以,特別重視營造雙方開始階段的氣氛。通常在進行正式談判之前,會有一個簡短的宴請,見面時會與對方握手、鞠躬,熱情地打招呼,向?qū)Ψ浇榻B自己的姓名、職務(wù)等。在韓國,商界介紹的正式方式是由第三方引見,并且第三方的身份地位越高,他們對雙方的關(guān)系就會越重視。其次,和中國一樣,韓國人在言語的表達上也較為婉轉(zhuǎn)。他們不喜歡輕易說“不”字來拒絕對方,同樣也不喜歡對方說“不”字來損傷顏面。通常在為難時,他們總是以微笑作為應(yīng)答。
五、思考。
通過以上的論述,總結(jié)出了中韓文化七方面的差異,它為中韓兩國在談判中更好地了解彼此文化特征提供了便利條件。但在分析過程中,筆者認(rèn)為這種歸納和總結(jié)又很容易使人們產(chǎn)生一種文化定勢的思維。例如,會讓人們覺得所有韓國人或中國人都具有這種文化特征,從而使談判者們都采取了相同的交流方式進行交流。其實,兩種文化只會在某個方面存在或多或少的不同程度的差異和相似,也就是說,個體在共性的基礎(chǔ)上也會存在差異性,并不能一概而論。其次,隨著全球化和經(jīng)濟一體化的發(fā)展,世界各國人民的文化交流也在不斷地相互滲透和包容,所以全球文化也勢必會在一定程度上有所整合。
參考文獻:
[2]樊建廷.商務(wù)談判[m].大連:東北財經(jīng)大學(xué)出版社,2001.
[3]donald·whendon.cross-culturalbusinessnegotiations,1996.
[4]weissstephene.a(chǎn)nalysisofcomplexnegotiationsininternationalbusiness,1993.
[5]劉風(fēng)霞.跨文化交際教程[m].北京:北京大學(xué)出版社.
[6]胡英坤,孫麗霞.淺析跨文化商務(wù)談判的變量因素[j].東北財經(jīng)大學(xué)學(xué)報,2001.
國際商務(wù)談判策略論文篇十五
中等職業(yè)學(xué)校學(xué)生的特性決定了中職學(xué)校的英語語法教學(xué)工作面臨巨大的挑戰(zhàn).本文通過分析英語語法教學(xué)原則的常用種類和各項原則的`特點,結(jié)合筆者多年的教學(xué)實踐,探索如何有效地運用各項語法教學(xué)原則進行中職英語語法教學(xué).
作者:姚文霞作者單位:廣東省潮州市百花臺職業(yè)中學(xué)刊名:廣東教育(職教版)英文刊名:guangdongeducation年,卷(期):2009“”(3)分類號:關(guān)鍵詞:英語語法教學(xué)原則教學(xué)方法
國際商務(wù)談判策略論文篇十六
盡管跨文化交際存在的障礙有很多,但是我們也能采取有效的措施來避免發(fā)生一些錯誤。下面,將從三個方面來有針對性的進行分析與解決。
2.1熟練掌握不同國家的語言和非語言交際模式。
為了應(yīng)對不同的交流模式所造成的跨文化交際存在的障礙,我們應(yīng)該在談判之前做好充足的準(zhǔn)備工作,這樣不僅能夠使我們的談判進行的非常順利還能體現(xiàn)出我們的誠意。在進行談判之前,我們要深入的了解我們的談判對象,例如,對方是哪個國家的,他所在的國家關(guān)于語言和非語言方面跟你所在的國家不同的地方等。比方說,如果你跟美國人進行商務(wù)談判,在語言方面就要避免說”13“這個數(shù)字,因為美國人信仰基督教,而”13“對于他們來說是不吉利的數(shù)字,只要是跟這個數(shù)字有關(guān)的,他們都會感到很反感。如果你要跟日本人進行商務(wù)談判,那就一定要注意他們的非語言交際模式,例如:肢體語言。對日本人而言,他們習(xí)慣于點頭,這表示他們在認(rèn)真的挺別人說話。而在商務(wù)談判中,不能看見他們點頭就自我認(rèn)為他們同意合約上的內(nèi)容,也許點頭僅僅是表現(xiàn)出他們認(rèn)真的態(tài)度。正所謂,”知己知彼,百戰(zhàn)不殆“,只有這樣我們才能事半功倍。
2.2寬容并理解不同的思維模式。
思維模式的不同是影響跨文化交際的最重要因素。不同的國家、不同的社會背景、不同的交流模式造就了談判雙方對問題的.不同的思維模式。這就需要我們在商務(wù)談判中必須寬容和理解不同國家的思維模式,做到求同存異,形成一種跨文化交際的意識。比方說:中國和意大利進行商務(wù)談判,雙方的合同準(zhǔn)備得非常細致,可是當(dāng)談?wù)摰街蟹降匿N售報告時,意方發(fā)現(xiàn)中方的合同中并沒有關(guān)于這方面明確的數(shù)據(jù),所以要求中方增加一些附加條約以保證雙方的利益不受影響。中方認(rèn)為沒有必要,但是還是做了。這個例子就體現(xiàn)出這一點,中國人的思維方式是從整體出發(fā),只要在大的環(huán)境下沒有影響雙方的利益,他們是不會提出其他的保障條約,比較感性。但是西方人的思維方式是分析型,他們喜歡把整體的事情分成不同的部分,從細節(jié)出發(fā)掌握整體,讓合同更加的嚴(yán)謹(jǐn),比較理性。當(dāng)遇到這種情況時,我們要理解、包容其他不同的思維模式,不能我行我素。要在理解對方的同時,讓他們了解到自己的思維模式并盡自己最大的努力讓對方認(rèn)可自己的思維模式,最終達成共識,雙方進行愉快的合作。
2.3熟悉并尊重不同的價值觀。
文化的核心是價值觀,它是一個民族或國家集體意識的反映,已經(jīng)體現(xiàn)在生活的方方面面。不同的國家,不同的社會背景之下,就會有不一樣的價值觀,從而使得處理問題的方式方法有很大的不同。比如說:中國人跟美國人做生意進行商務(wù)談判時,我們就一定要了解美國人的價值觀。在中國,領(lǐng)導(dǎo)說下午2點鐘開會,那么傳到員工耳朵里永遠是提前15分鐘左右乃至更長時間,而在美國卻不同,領(lǐng)導(dǎo)說下午2點鐘開會,傳到員工耳朵里也就是提前5分鐘左右。在美國人的觀念里,”時間就是金錢“,”時間就是生命",若談判時間為下午3點鐘,我們通知美方應(yīng)該是下午3點鐘而不能是下午3點鐘之前。不僅如此,遲到是跟美國人進行商務(wù)談判的大忌。在他們眼中,浪費時間就是浪費生命。在進行談判時,要抓重點和主要的說,從而抓住談判的主動權(quán),構(gòu)建雙贏的局面。
3結(jié)束語。
自我國正式加入wto和世界經(jīng)濟全球化不斷發(fā)展的背景下,國際間貿(mào)易來往愈來愈頻繁,國際商務(wù)談判也愈來愈重要。在談判的過程中,由于交流模式、思維模式、價值觀的不同,使得結(jié)果有時差強人意。而要改變這一局勢,需要我們寬容并理解不同民族的價值觀等一些與本民族不同的文化。在與不同國家進行商務(wù)談判時,要自覺學(xué)習(xí)其他民族的文化,并制定有效的對策以便讓溝通進行的更加的順利。
只有這樣,才能減少跨文化交際的障礙,使談判雙方最終取得共贏的局面。
參考文獻:
[2]吳宏.商務(wù)英語談判中跨文化交際問題及應(yīng)對策略探析[j].煙臺職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2013.
[4]連俊峰,趙素妮.商務(wù)談判中的跨文化差異及對策[j].中國商貿(mào),2012.
國際商務(wù)談判策略論文篇十七
某高校一位大學(xué)生,用手捂著自己的左下腹跑到醫(yī)務(wù)室,對坐診的大夫說:“師傅,我肚子疼?!弊\的醫(yī)生說:“這里只有大夫,沒有師傅。找?guī)煾嫡埖綄W(xué)生食堂?!睂W(xué)生的臉紅到了耳根。
評析:
對于文化人稱呼一定要明確,這樣才能減少尷尬,這樣既體現(xiàn)了自己的文化水平,也表示了對他人的尊重。當(dāng)然,作為大夫也應(yīng)該注意服務(wù)態(tài)度,講究禮儀修養(yǎng)。對顧客不當(dāng)?shù)恼Z言應(yīng)予以寬容,批評對方要采用委婉的語氣。