時間的流逝是無法逆轉的自然規(guī)律,我們要學會珍惜每一分每一秒??偨Y不僅要對自己進行客觀而全面的評價,還要有具體的改進計劃和目標。接下來是一些總結的范文,供大家參考和借鑒。
論文術語中英文對譯篇一
[摘要]本文就英語語言學的發(fā)展相關問題進行探討,就其發(fā)展歷史中涉及到重點內容展開論述,在分析英語語言學發(fā)展初期基礎上,重點論述了英語語言學的現代發(fā)展階段存在的問題,以及英語發(fā)展的全球化分析,希望對于今后英語語言學發(fā)展和研究起到一定作用。
[關鍵詞]英語;語言學;發(fā)展初期;現代發(fā)展階段;全球化。
一、引言。
語言學的發(fā)展具有很長的歷史,在這過程中,其已經基本能夠涵蓋到多個語種,在不斷發(fā)展中還體現出各國語言的通用性方面,較為完善的內容體系已經較為系統(tǒng)的形成,不斷豐富這語言學的大家庭,對于語言學發(fā)展過程中的框架以及相關模式則不斷地進行豐富和發(fā)展。同樣,在研究語言的產生和發(fā)展過程中,一定不能忽視語言的發(fā)展的淵源和進程。特別是在語言的產生方面,歷經了一系列的人們的探索和思考,對于其中的規(guī)律性問題進行認真的探討和研究。在語言學中,英語語言則為非常重要的一個環(huán)節(jié),其不僅具有很長的歷史,另外,在借鑒其他語言學發(fā)展規(guī)律基礎上,英語也具有一定的特點和規(guī)律。
一大批的思想理論家在文藝復興中出現,他們都是集理論、思想和學術的大成,極大地推動了藝術和科學的革命,莎士比亞(williamshakespear)則是其中顯著代表,他作為英國著名的戲劇家和詩人,一系列耳熟能詳的經典作品都是在這個階段創(chuàng)作的,能夠把文藝復興階段中的文化和思想進行有效的升華和總結,能夠更加體現出在文藝復興中的藝術成果。分析莎士比亞的作品,可以發(fā)現,其作品注重人物性格的有效刻畫,通過質樸簡單的語言能夠表現出以技巧吸引讀者的特點,總體具有比較樸素的文學風格,作品內容涉及到宮廷生活比較多,但是作品讀者不僅僅包括宮廷皇室,也被社會各個階層的民眾所喜歡。莎士比亞能經常琢磨社會各個階層的心理語言,并具有一定的社會生活,這樣就造就了他的豐富的語言表達,在英語語言的寫作和運用中能夠進行合理的靈活應用和表達,使用語言的意向性更加合理。
英國工業(yè)發(fā)展巨大影響變化的主要原因就是在17、18世紀的工業(yè)革命,表現出突出發(fā)展就是相應的航海技術,英國在當時的歐洲就航海方面具有絕對的優(yōu)勢和長處。另外,當時最為先進的飛梭織布機也出現在英國,極大促進了英國紡織業(yè)的快速發(fā)展,英國國力在英國工業(yè)革命背景下極大提高,造就了強大的工業(yè)基礎實例,在此基礎上,大規(guī)模的殖民擴張成為英國的必然發(fā)展。在殖民擴張中,英國先后打敗了原來的殖民老牌國家,比如葡萄牙、西班牙和荷蘭等,這種絕對優(yōu)勢在殖民擴張中非常明顯,同時,進行國威宣揚,所到之處都要掛上英國國旗,對于當地人民進行完全的殖民統(tǒng)治,英語學習強迫實施,并取代當地的原有語言。
民族獨立運動在18世紀中期全世界范圍內大力開展,各族人民有努力進行發(fā)展和獨立革命,進行反抗殖民的壓迫統(tǒng)治,造成不斷縮小的英國殖民的情況。在這樣的背景下,英語的運用范圍自然也受到一定影響。比如,北美的民族獨立運動表現得最為激烈,取得了巨大進步,各個國家都在積極進行自身的獨立,并逐步擺脫英國的殖民統(tǒng)治。北美大陸盡管逐步退出了英國殖民,但是,并不會消失是與語言的使用,這是因為,經過長期的經濟貿易和社會發(fā)展,北美各個領域中已經滲透到了英語的使用,并且給英語發(fā)展提供了進一步的空間。另外,在北美大陸之外,其他的英國殖民地以及自治領域也都有著相似的發(fā)展,比如印度、澳大利亞、加拿大等。英語也經過幾個世紀的發(fā)展,而逐步轉變?yōu)閲H通用語言。此時,英語語言理論界方面的研究主要包括國際英語理論教育內的英語語言學探討,其中的英國啟蒙文學則是這個階段的重要特色。另外,在這種啟蒙文化的環(huán)境中,這個階段的英語語言學并沒形成自身的研究規(guī)范和科學體系。
雪萊和拜倫則是在19世紀中英語研究中的重要代表性人物,在英語語言學方面具有重要的貢獻,能有效幫助到相應的后續(xù)英語語言學的發(fā)展,并提供大量的理論基礎。他們主要從文化教育領域進行語言的創(chuàng)造和提煉,特別有助于語言的社會教育方面進行分析,以便能夠更好發(fā)揮作用。這種語言功能和社會發(fā)展的促進關系能夠在此過程中得到體現,也就是說,語言能力的較深層次的發(fā)展則是通過社會發(fā)展的基礎上進行的。在19世紀中,大量英語的文學作品相應產生,相關的獨特的藝術特色在上述文學作品中得到體現,不僅僅使得文學藝術得到極大發(fā)展,更加對于社會發(fā)展具有重要意義。德國的語言學家博杜恩德庫爾德內在進行探討語言學的發(fā)展中,首次從應用語言學和純粹語言學兩個角度進行分析,這點對于今后的英語的全球化發(fā)展具有革命性作用。
英語在二十世紀中得到蓬勃發(fā)展,主要表現在兩個方面,一是在非常多的國家被認為是學校的必修課程,二是英語已經成為科技交流和世界文化交流的主要工具。上述也說明了,在世界各國的文化和教學過程中,英語起到非常重要的作用。索緒爾在《普通語言學教程》中,探討了漫長的語言學發(fā)展過程,并把語言和言語進行創(chuàng)造性的區(qū)分,并能有效進行富豪區(qū)分,能夠在研究語言學方面可以從歷時性和共時性兩個方面考慮,標志著現代語言學的形成?,F代語言學的基礎可以視為索緒爾的貢獻,而語言學的研究通過喬姆斯基的《句法結構》而變得更加寬廣,他拓寬了語言自身的特點,對于其他非語言因素日益重視。這時,一個全新的語言學的研究時期已經到了,語言學已經成為一門學科,具有一定的自身研究方法和涉及到的科學理論方法。
在二十世紀的后期中,語言教學和語言學研究方面都取得了長足的進步。在1987年,美國學者查爾斯.弗里斯則強調語言學的研究過程應該通過語言教學的相關實驗去進行,這點在他寫的《英語作為外語的教和學》有著明顯的體現。另外,有些學者和權威則認為語言交際能力有著重要的`意思,這可以說明語言的基本功能的重要意義,能夠表明語言則是一種交際性的語言學,應該去和社會相互聯(lián)系?!墩搼谜Z言學的范圍》則是由英國學者卡普蘭所著,其中明確提出了現代語言學發(fā)展的重要觀點,指出在進行語言學的研究過程中,應該積極把語言學的研究內容應用到其他相關學科,以及社會發(fā)展中,這樣才能更好促進語言學研究的發(fā)展和創(chuàng)造。
則在英國殖民地的擴張背景下,全球化英語進程不斷推進,在不列顛使用的本土語言隨著不斷擴張的英國殖民地發(fā)展,而在世界范圍內使用的范圍越來越廣,在英國的“日不落”帝國建立的同時,也將英語普及到了全世界的各個地方,英語在全球的使用量也正在相應的逐漸增加,可以將其視為在全世界范圍內可以應用的國際語言。
在20世紀之后,美國的強大崛起促進了英國全球化的發(fā)展速度,更加推廣了英語在全球范圍內的應用,將英語的應用地位定位在全球通用的語言使用中,使得實用英語的人員正在逐漸增加,使用英語的范圍正在不斷擴大。在研究英語的發(fā)展史過程中,可以明顯感受到這種英語大潮的進程的加快,英語正在成為共用的國際語言。在這過程中,第一階段中,英語適用范圍在英國、美國、新西蘭、澳大利亞等應用,英語隨著英國殖民的不斷擴張而在不斷前進,從離開歐洲大陸逐步走向世界;在第二階段中,英國殖民地不斷擴大,殖民地需求非常之大,殖民地國土面積已經遠遠超過英國本土,這就要殖民地的人開始使用英語,并成為殖民地的主導語言,這里面起到非常重要的作用。逐漸的發(fā)展過程中,英語的使用人數已經遠遠超過英語為母語的人數,這樣就使得英語的全球化應用奠定良好基礎,不斷擴展的殖民地起到重要作用,各個殖民地的官方語言則為英語,盡管后期,各個殖民地紛紛進行獨立革命,但是,英語的官方語言的地位并沒有任何動搖。在第三階段中,英語在實際應用和交流中逐漸體現出不可替代的作用,自身具有非常強的基礎,隨著英語使用人數的不斷增多,使用范圍不斷擴展,英語在人群中的傳播速度不斷加快,以及英、美國家的強大經濟實力,越來越多的人想和發(fā)達國家進行合作和發(fā)展,這就要求一部分人主動開始學習英語,正是這種人們的自身需求使得英語發(fā)展成為全球性的一種統(tǒng)用語言。
目前,在全世界來看,英語已經具有一定的普及基礎,英語為母語的國家已經超過六十多個,特別是上述的英聯(lián)邦的殖民地國家更是如此。另外一些國家中,人們學習第二外語的首選則是英語,這當然和英美國家在全球的快速發(fā)展和強大的經濟實力緊密相關,這將保證英語的廣泛應用。
五、結語。
通過上文的綜述的英語語言學的歷史,我們可以看出,研究語言并不是在周而復始的兜圈子,過程中并沒有體現出一絲一毫的進度,語言的研究則應該是自行回轉中的相應擴大直徑的圓周性的,并呈現螺旋上升的回轉方式,這也許能夠更好描述語言學的發(fā)展過程。在語言學的發(fā)展過程中,不斷的細化過程也會決定日益精細的學科設置,并且在發(fā)展中還會產生相關的眾多的邊緣學科,并且和語言學習成為有機的整體而相互影響,這將對于今后的現代科學發(fā)展起到非常重要的作用。
論文術語中英文對譯篇二
1.1著作人格權和財產權類型化的困境。
(1)著作人格權和財產權的規(guī)范類型對經驗類型和理念類型的背離。就著作人格權而言,理念類型的著作人格權以著作人格為對象,權利表述為“對象+權”,而規(guī)范類型的著作人格權無法找到體的著作人格載體,只能以“行為+權”的方式表述。因此,導致規(guī)范類型上的著作人格權和財產權只能是按照權利體現的是作者的精神利益或是財產利益來進行劃分。理念類型與規(guī)范類型的著作人格權劃分出現了偏差。由于精神利益和財產利益是彼此對立的,導致在此基礎上的著作人格權與財產權類型的封閉性和絕對性,即著作人格權和財產權是一種非此即彼的關系,要么是人格權,要么是財產權,不存在中間地帶。在著作權立法中,著作人格權和財產權的具體權項是按照權利的行使方式來進行歸類的。如發(fā)表權、署名權、修改權等權利的具體行使方式被認為是體現了作者的精神利益而被劃歸為著作人格權,復制權、傳播權、表演權等被認為是體現了作者的財產利益而被劃歸為著作財產權。著作人格權和財產權的劃分在一定程度上是一種邏輯理念類型,這一類型并不一定能在經驗世界找到原型。以發(fā)表權為例,如果作者只是發(fā)表而不希望從中營利,那么發(fā)表就只體現了作者的精神利益,而如果作者發(fā)表的目的就是希望將作品投入市場,那么發(fā)表則是獲得經濟利益的前提。著作權立法上的權利表達方式和理念上、經驗上的劃分方式產生了背離,類型劃分標準的不統(tǒng)一,必然導致規(guī)范、理念與現實的矛盾和沖突。
(2)制度設計對現實的背離。按照大陸法系的理論,著作人格權具有人身屬性,與作者不可分離,有別于著作財產權,二者本質屬性的不同導致了區(qū)分的必要性。著作人格權與財產權劃分在制度構建上的意義體現在:權利的期間、權利的行使、權利的限制等制度設計上二者存在不同。著作人格權一般沒有期限,而財產權有期限限制;著作人格權不允許剝奪、放棄、轉讓,而財產權允許放棄和轉讓;著作人格權相對于財產權而言,受到的限制更少。然而,現實生活中存在大量雇傭作品、委托作品,最終的著作權可能歸屬于雇傭者或委托者,此時就產生了原作者與著作人格權的分離。在法國的惠斯特案中(thewhistercase),法院認為如果作品未交付,則發(fā)表權在作者手中他可以任意處置,即使訂有契約,發(fā)表權也不受影響,不可強制作者交出作品,但應支付給對方違約金。易言之,如果作品已交付,則發(fā)表權等權利應視為為合同相對方所有。從法國法律對集體作品以及雇傭關系下完成的計算機軟件作品所作的規(guī)定中,可以推斷出這兩類作品的創(chuàng)作者是無身份權的,法律將此權利授予了集體作品的組織者—既可能是法人,也可能是自然人—以及計算機軟件作品的雇主。這導致了著作人格權與作者的分離,理論上不得不通過著作人格權的限制來自圓其說。
(3)司法對立法的背離。類型思維在法學上的意義還在于司法可以通過對法律規(guī)范的類推適用對具體案件進行裁決。然而,由于著作人格權理論上存在的'爭議和法律規(guī)定與現實生活的矛盾性,導致實踐中,不得不通過司法的創(chuàng)造性解釋對這些沖突和矛盾進行糾正,類型思維的法律適用意義被消解。以法國為例,其,作者對作品有事實上和法律上的處分權,包括許可使用、權利轉讓等。但是,這種處分受到誠實信用原則、公序良俗原則和權利不得濫用原則的制約。以署名權為例,在法國,早期曾出現過認定轉讓署名權合同無效的判例。這是因為,署名權表彰的是作者與作品的聯(lián)系,而這種聯(lián)系涉公眾利益,對公眾承擔著一種質量擔保責任,如果允許署名權隨意轉讓,則無疑是對公眾信賴的一種欺騙。這也是合同效力受制于公序良俗等原則的題中應有之義。在作品為雇傭作品、委托作品的情況下,權利的歸屬由雙方自行約定,同樣,這種約定不得有損于公共利益,不得違背誠實信用、公序良俗、禁止權利濫用原則。
2著作權類型化的重構。
2.1以權利行使方式為標準,構建統(tǒng)一的權項劃分類型。
當前,關于著作財產權類型劃分的學說和立法有不同的模式。在學說上,有的學說主張根據著作權的支配權性質,比照所有權權能,將著作財產權劃分為占有、使用、收益、處分等四項權項。有的學說則主張將著作財產權劃分為作品使用權、對價收取權、售價分享權[12]。有的學說主張根據民事權利的類型,將著作財產權劃分為支配權、請求權、用益權和擔保權。一些學說則主張以利用作品行為方式為劃分標準,將著作財產權劃分為復制權、傳播權、演繹權等權利。筆者認為,根據類型思維的方法意義,劃分權利類型本身不是目的,目的在于通過權利類型的劃分,進行法律創(chuàng)制和法律適用。換言之,即通過權利類型的劃分進行相關制度構建,并以此指導司法實踐。以此為衡量標準,將著作財產權分為占有、使用、收益、處分四權,理論上合理,但是卻未突顯其在著作權制度構建上的意義,劃分為支配權、請求權、用益權和擔保權也存在同樣問題,至于作品使用權、對價收取權和售價分享權,也僅僅是在售價分享上對于著作權制度建設有一定意義,其他二權的制度構建意義仍然落空。由于以使用方式為劃分標準,將影響著作權制度的權利限制制度、權利許可使用制度、權利保護制度和侵權追究制度的構建。因此,筆者認為應以作品的具體使用方式為依據,進行著作權類型的劃分,并將原有的著作人格權和著作財產權的各權項進行整合。
2.2以傳播權為中心,構建具備周延性與開放性的權利類型。
隨著數字時代的到來,數字技術使私人復制簡單而便捷,網絡上眾多私人復制行為難以控制,同時各種作品利用行為要實現經濟利益都不得不通過同一種方式———傳播?!盁o傳播即無權利”反映的就是這樣一種事實。因此,控制作品傳播的權利應該是著作財產權的基礎性權利。筆者認為,在構建著作權類型時應注意以下幾個問題:一是各權項的內涵界定必須明確、清晰。事實上,關于傳播權的范疇就有不同的學術觀點:有觀點認為最廣義的傳播權實際上等同于著作財產權,有的觀點認為傳播權即向公眾傳播作品的權利,不具有客體和傳播方式的具體規(guī)定性,有的觀點則把傳播權視為與復制權相對應的一組權利的總稱,是通過無形方式向公眾傳播的權利,還有的觀點認為傳播權就是交互傳播的信息網絡傳播權。鑒于理論學說的不統(tǒng)一,因此,要對著作權進行類型化,必須對相關權項的內涵進行準確界定。二是權項的劃分必須體現制度構建意義。權項的劃分必須在著作權制度設計上具有意義,如對合理使用制度、權利許可使用制度、網絡服務責任追究制度的構建上,都必須體現出權項劃分的意義。三是權項的劃分必須以經驗類型為基礎。之所以強調這點,是因為有些國家的著作權立法模式和一般大眾的認識有距離。如法國著作權法通過擴展表演的含義來涵蓋傳播權。按照通常的理解,表演指的是以演奏、歌唱、形體動作等方式再現作品的行為,而不應包括將作品公開傳播給公眾的一切行為。否則,會增加公眾理解的難度和法律實施的成本。四是通過確立不同層次的權項類型使權項劃分具備周延性和開放性。著作財產權的內容是歷史的產物———為應對新技術帶來的作品的新使用方式而不斷添加的。因此,技術總是走在了立法的前面,為了應對未來可能因技術創(chuàng)新而出現的新的作品使用方式,權項的劃分必須具備前瞻性和周延性,如以傳播權統(tǒng)攝各種技術類型的傳播,將有線、無線、交互式傳播統(tǒng)統(tǒng)歸入其項下,使立法兼穩(wěn)定性與靈活性。
2.3以傳播權為中心的著作權制度構建。
(1)以傳播權為中心構建合理使用制度。在前數字時代,著作權法律圍繞著復制權建構限制規(guī)則。無論是合理引用還是私人使用中的合理使用,主要針對的權能是復制權。除了在著作權法中明確列舉合理使用行為之外,“三步測試法”也成為判定合理使用的一般性規(guī)則。國際公約在研究判定合理使用的一般規(guī)則時認為,所有具有或者可能具有重大經濟及特別重要價值的作品利用方式,都應該保留給作者?!叭綔y試法”要求對著作權的限制不能不合理地損害權利人的合法利益。實際上,可能影響權利人合法利益的是傳播權,如果作品使用人僅僅是復制了作品或者作品的一部分,但是并未將其傳播,對權利人不會產生任何影響。只有在其復制并加以傳播時,才會對權利人利益產生影響。例如,我國著作權法第22條(六)規(guī)定:為學校課堂教學或者科學研究,翻譯或者少量復制已經發(fā)表的作品,供教學或者科研人員使用,但不得出版發(fā)行。這一規(guī)定是合理使用的情形之一。由于我國將翻譯權、復制權規(guī)定為著作權的具體類型,因此第(六)項之規(guī)定是因為侵犯了翻譯權和復制權,但如果翻譯人、復制人只翻譯和復制而不傳播,權利人是無法控制也無必要控制。這說明傳統(tǒng)的著作權權項設計出現問題。關于合理使用制度的性質,有學說將其解釋為“侵權阻卻說”:即使用行為本身是一種未經權利人許可的侵權行為,只是為了平衡公眾和權利人利益,才將其視為合理使用。因此,合理使用控制的重心是在行為人觸及了傳播權的情況下,如何平衡公眾和權利人利益的問題。即在多大程度上、多大范圍上的傳播構成合理使用,而不應將精力放在根本不會對權利人利益產生影響的復制、翻譯等行為上。我國《信息網絡傳播權保護條例》第六條、第七條對信息網絡傳播權的合理使用作出了規(guī)定。將圖書館向館舍內服務對象提供數字作品和以保持版本需要而以數字化形式復制的作品納入合理使用范疇。在用語表述上,將規(guī)制中心由著作權法上的“使用”,轉為“向公眾提供”,體現了合理使用制度從“復制權”中心向“傳播權”中心的轉變。但信息網絡傳播權只是傳播權的一個類型,有必要從立法模式和具體內容上將其與著作權中的傳播權進行整合。
(2)以傳播權為中心構建著作權利用制度。對作品的利用包括著作權人自己使用和許可他人使用兩種方式。在許可他人使用的情況下,對于傳播權的許可和權利人、被許可人的利益息息相關,并因數字時代的到來,出現了與之相應的一些傳播權許可的新模式,如美國蘋果電腦所經營的itunesmusicstore與五大唱片公司合作推出的線上有償許可模式、特定網絡空間(如博客)的權利放棄模式、授權要約模式等[18]。這些許可模式在創(chuàng)新傳播權許可方式的同時,也引發(fā)了一些值得關注的問題。一是線上有償許可后,作品復制件的再傳播問題。它改變了“首次銷售原則”下著作權人只有一次機會能夠從特定復制件的銷售中獲得收入的情形。傳統(tǒng)線下傳播權通常以出版發(fā)行的方式進行許可,權利人和被許可人通常會約定復制件的制作量,如出版發(fā)行10萬冊圖書,那么根據“首次銷售窮竭”原則,權利人相當于喪失了這10萬冊圖書的市場,這些圖書在市場上的再次流通不受權利人控制。但是線上許可則不同,其只需要一份數字化文件就可以實現“一對多”的傳播,因此,傳播數量無法預計,權利人喪失的市場份額和保留的市場份額無法明確,權利人不受制于“首次銷售窮竭”原則的限制,傳播權始終保留在權利人手中。因此,對權利人的激勵應當適可而止。然而,這一限度應該如何掌握在實踐中相當困難,每一作品的市場價值不同,法律無法對其強行作出統(tǒng)一的安排。其規(guī)制的手段有賴于當事人的意思自治,即在許可合同中明確約定許可的期限限制,并通過數字權利管理系統(tǒng)統(tǒng)計具體傳播數量,以此征收合理的許可使用費。二是傳播權默示許可問題。在網絡特定空間,著作權人發(fā)表作品的基本目的,就是要求更多的人、傳播、用以提高自己的知名度。例如,在電子布告欄上經常出現的帖子、各類評論、議論,甚至作為創(chuàng)作出現的文章、圖片、動畫、音樂、錄像,這些信息的權利人將信息發(fā)布或粘貼在布告欄,應當可以推定著作權人愿意通過網絡散布流通其作品,而且也表示默示許可布告欄修改其作品,并在其他bbs上自由流動。我國司法事務中已經出現了網站未經許可轉載博客上發(fā)表作品的侵權案件。如果法律明確規(guī)定:一旦權利人進入特定網絡空間并發(fā)表其作品,就允許轉載和摘編,除非權利人在發(fā)表作品時明確表示未經明示許可不得進行網絡傳播。但轉載和摘編必須說明來源,并向作者支付報酬。作這樣的制度安排可以減少權利人維權成本,并且有助于增進互聯(lián)網作品的傳播和利用效率。
(3)以傳播權為中心,構建權利保護和責任追究制度。傳播權制度的變革應以實現利益分享為哲學基礎,以公平、效益、自由、創(chuàng)新和多樣性為價值取向,反映普通民眾的文化觀念,體現各利益相關者的政策需求。傳播權承載著不同主體的利益需求:著作權人的正當權利要求、信息產業(yè)的發(fā)展、社會公眾的表達自由和文化共享以及“數字鴻溝”的消解等都需要傳播權保護制度對不同主體的利益訴求一一兼顧,對權利人的保護必須充分但不能驕縱,必須考慮到新興產業(yè)發(fā)展和社會公眾對于文化需求的可接受程度。在實踐中,已經出現了權利人的惡意訴訟行為:權利人或其雇傭人將其享有著作權的作品上傳至網絡,然后對網絡服務商提出訴訟,指控其侵犯信息網絡傳播權。有視頻網站就提出“人民法院應當警惕惡意訴訟行為,適用法律應當考慮著作權人的合法權益,也要考慮科技發(fā)展的客觀需要,還要考慮社會公眾獲得信息的正當權利”。這一主張是來自于司法實踐中的利益平衡的呼聲,是傳播權保護制度構建的出發(fā)點,對于權利人濫用權利的行為,明顯違背了著作權制度的初衷,理當不應給予保護,只是在司法實踐中如何認定惡意訴訟具有一定難度。因此傳播權保護制度從以下兩個方面展開:一方面通過民事、行政等渠道對于傳播權提供充分有力的“強保護”:即不僅為權利人提供了民事救濟的渠道,還追究侵權人的行政責任;另一方面通過創(chuàng)設“避風港”規(guī)則、規(guī)定“自助權”允許規(guī)避技術措施等免除網絡服務商的賠償責任,并為公眾提供合理的接觸作品的機會。同時,在制度設計上還充分運用過錯責任和過錯推定責任,對網絡服務商施加不同程度的注意義務,將其責任限制在一定范圍之內,體現了綜合考量權利人、網絡服務商以及社會公眾多方利益的立法精神。
論文術語中英文對譯篇三
摘要:茶葉不僅是供人們購買飲用的商品,而且是具有文化屬性的產品,因此茶葉名稱翻譯就顯得至關重要。茶葉翻譯一方面便于國外消費者了解我國傳統(tǒng)文化,另一方面也便于形成統(tǒng)一名稱,形成品牌宣傳效應。本文主要探討茶葉出口貿易中茶文化術語翻譯問題,通過對翻譯傳統(tǒng)、翻譯方式和翻譯效果的敘述,使讀者和消費者對茶業(yè)術語翻譯的情況有一個簡要理解。
中國傳統(tǒng)文化博大精深,文化的傳播需要翻譯成多種文字,因此,文化傳統(tǒng)翻譯成為目前最需要解決的問題。特別是茶文化翻譯,我國茶文化產生于東晉時期,直到唐朝發(fā)展達到全盛,茶葉貿易也隨著茶文化發(fā)展而不斷拓展。但目前關于茶業(yè)術語翻譯還存在很多的問題,茶葉名稱翻譯錯誤、一茶多譯、只取音譯等情況時有發(fā)生,對我國茶葉傳播和對外貿易發(fā)展帶來嚴重影響。因此需要針對這些情況,采取適當的措施加以補救。
1出口貿易翻譯目的。
貿易全球化為我國各個行業(yè)發(fā)展帶來機遇,特別是我國茶葉貿易的發(fā)展。全球茶葉產業(yè)的快速發(fā)展對我國茶葉出口貿易產生巨大沖擊,茶葉銷售逐年下降,其中一個重要的問題是茶業(yè)術語翻譯問題。茶業(yè)術語翻譯對我國茶葉出口貿易發(fā)展至關重要,如今的茶業(yè)術語翻譯呈現“百花齊放,百家爭鳴”的局面。各種類型翻譯充滿著茶葉出口市場,使國外消費者看不懂茶葉產品,不能很容易分辨出所購買的茶葉種類,因此也就對茶葉消費產生懷疑,漸漸對茶葉購買失去積極性,這樣就損失掉大部分茶葉出口購買群體。茶葉產業(yè)要想真正打造世界品牌,真正走向世界,需要全球化茶葉貿易才能完成,而茶葉出口貿易最需要解決的問題是茶業(yè)術語翻譯問題。我國地大物博,物產豐富,尤其是茶葉,在我國的各個地區(qū)都有分布,形成地方獨具特色的茶葉產品和茶葉文化。西湖龍井、洞庭碧螺春、黃山毛峰、都勻毛尖、六安瓜片、君山銀針、信陽毛尖、武夷巖茶、安溪鐵觀音、祁門紅茶被稱為中國十大名茶,他們以其獨特的口感和良好口碑受到各族人民的歡迎。這些茶葉命名具有悠久的歷史淵源,他們根據不同茶葉的顏色、香味、形狀和產地進行相關茶葉命名,有的茶葉名稱還有著傳統(tǒng)的歷史淵源。所以茶業(yè)術語翻譯需要考慮很多方面問題,不僅要根據其漢語名字進行直譯,還要考慮它的產地、形態(tài)、顏色、味道和歷史典故等方面因素。最好做到既能使國外消費者清楚自己所買的茶葉種類,又能了解有關中國傳統(tǒng)文化信息。出口貿易管理局提出:“出口貿易翻譯需要做到,使外國消費者能夠理解的情況下,保持中國傳統(tǒng)文化的古典韻味。這樣不僅有利于出口貿易的發(fā)展,更有利于中國傳統(tǒng)茶葉文化傳播。”
論文術語中英文對譯篇四
學術論文摘要是對論文內容的概括性敘述,因此他的邏輯性一般都很強,句子結構緊湊,修飾成分較多。
因此在翻譯摘要時,首先要確定句子的主干,弄清楚每個句子成分之間的邏輯關系和邏輯順序,然后用簡明扼要、生動醒目的詞匯來表達原文的意思。
論文術語中英文對譯篇五
語法錯誤是翻譯當中比較常見的一種錯誤,同時也是最為嚴重的錯誤,如果做論文摘要翻譯,一定要避免此類錯誤的發(fā)生,因為一個語法錯誤就可能導致整段話失去原有意思,同時也要避免時態(tài)錯誤,一般只用第三人稱和現在時。
所以,對于論文摘要的翻譯,我們要花時間仔細推敲,有條件的話盡量找一個母語級的人進行審校。
論文術語中英文對譯篇六
閱讀古代詩話詞話,撲面而來的大都是對作家作品藝術精神和風貌神韻的整體直觀術語,諸如“氣”、“味”、“趣”、“神”、“韻”、“沉郁”、“飄逸”、“陽剛”、“陰柔”等等。它們對傳統(tǒng)寫意性的文學作品往往具有獨特的把握功能,能夠給有共同閱讀背景和藝術經驗的讀者以極大啟發(fā)。這些術語,不僅是傳統(tǒng)批評中溝通批評家和讀者的中介,同時因其反復使用被不斷注入深刻的美學內涵又成為了傳統(tǒng)美學思想體系的概念范疇。
除了詩歌批評的簡約性用語,我們在大量的評點派批評文字中,還隨處可見從社會人生體驗中借用而來的分析小說戲曲形式技巧的術語,諸如“寒冰破熱”、“草蛇灰線”、“急脈緩炙”、‘笙簫夾鼓”、“一擊兩鳴”等等。運用這些不同于詩文評論的術語,往往能夠使批評家的文學理解與讀者的閱讀經驗和社會經驗協(xié)調起來,增加批評的可讀性。
此外,清代以來,文學批評中開始出現一些先釋后用的術語,如金圣嘆提出的“以文運事”、“因文生事”、“因緣生法”,陳廷焯提出的“沉郁”,王國維提出的“悲劇”等。這些批評用語已經不同于那些雖有詩意卻內涵模糊的彈性語言,具有確定的內涵,帶有現代文學批評話語方式的特點。
論文術語中英文對譯篇七
近年來,社會經濟蓬勃發(fā)展背景下,市場經濟環(huán)境發(fā)生了翻天覆地的變化,企業(yè)為了適應新形勢逐漸轉型,然而,單純依靠合理的規(guī)范是不夠的,需要工商管理部門給予必須指導和支持,才能夠確保企業(yè)健康發(fā)展。因此,加強對企業(yè)轉型發(fā)展中工商管理部門重要性的研究具有現實好處。
1能夠為企業(yè)轉型帶給良好的環(huán)境。
企業(yè)轉型在迎來更多發(fā)展機遇的同時,還面臨著更大的挑戰(zhàn),市場競爭日益激烈,促使企業(yè)管理者要不斷創(chuàng)新和改善發(fā)展戰(zhàn)略,才能夠促進企業(yè)發(fā)展,另外,部分企業(yè)為了在市場競爭中獲取更多利益,不擇手段進行惡性競爭,破壞市場平衡機制,由此可見,優(yōu)化企業(yè)轉型環(huán)境十分重要,而工商管理部門能夠為企業(yè)發(fā)展帶給完善的法律制度,規(guī)范市場主體行為,營造良好的氛圍,加大對違法分子的懲罰力度,保障企業(yè)健康轉型。
2能夠為企業(yè)轉型帶給指導方向。
工商管理部門是工商政策制定者,能夠結合市場狀況,了解并掌握市場本站主體面臨的瓶頸及影響市場穩(wěn)定發(fā)展因素,找到針對性解決策略,為迷茫企業(yè)指明發(fā)展方向,幫忙企業(yè)順利轉型,例如,人力資源管理作為企業(yè)的重中之重,傳統(tǒng)管理模式不能夠調動員工用心性,能夠組織企業(yè)學習柔性管理、外包管理等方面知識,從而提高企業(yè)人力資源管理有效性。另外,工商管理部門帶給的政策優(yōu)惠,能夠促使企業(yè)逐漸朝著行業(yè)規(guī)范發(fā)展。
3能夠為企業(yè)轉型帶給保障。
企業(yè)轉型期間遇到問題和困難是在所難免的,而工商管理部門能夠為企業(yè)帶給全面、系統(tǒng)的服務,為企業(yè)轉型帶給有力保障,幫忙企業(yè)突破重圍,實現可持續(xù)發(fā)展目標。部門透過對國內外企業(yè)轉型成功案例進行調研,將有效經驗帶給給需要的企業(yè),為企業(yè)轉型帶給捷徑,并將轉型階段的各類資源進行優(yōu)化重組,為企業(yè)未來發(fā)展帶給參考,不僅僅如此,在整理經驗過程中,部門還能夠及時發(fā)現企業(yè)轉型發(fā)展中存在的問題及不足,并采取針對性措施用心應對,從而推動我國企業(yè)轉型成功。
1加強人才培養(yǎng),建立高素質隊伍。
工作人員作為管理部門順利開展工作的基礎,其綜合素質高低直接影響工作質量和效率。因此,工商管理部門要加強人才培養(yǎng),結合市場發(fā)展狀況對人員進行調整和優(yōu)化,首先,要加強對優(yōu)秀人才的引進,不斷注入新鮮血液,增加人才儲備力量;其次,加強對現有工作人員的培訓和教育,采取多樣化形式,例如,進修、學習等方式,促使工作人員能夠了解和掌握市場動態(tài),并結合相關制度規(guī)定,及時給予企業(yè)轉型支持和幫忙,發(fā)揮用心地促進作用;最后,還需要引導工作人員樹立終身學習觀念,不僅僅要加強工商管理等方面知識的學習,還需要側重提高自身服務意識,從而推動企業(yè)轉型進一步發(fā)展。
2加大內部管理力度,滿足市場發(fā)展需求。
為了能夠在企業(yè)轉型發(fā)展中發(fā)揮用心作用,工商管理部門還需要加強對內部進行有效管理,明確自身職責,履行自己的義務,以此來滿足市場發(fā)展需求,用心實施職責制,將每一項工作細化到工作人員身上,調動員工用心性,從而更好地完成各項工作。加強部門內部管理,不僅僅能夠有效避免交叉執(zhí)法,促使權職責命,還能夠協(xié)調各部門之間的工作,提高管理效率,在實際工作中,發(fā)揮執(zhí)法和行政潛力,為企業(yè)轉型保駕護航。
3完善相關規(guī)章制度,加大執(zhí)法力度。
規(guī)章制度是企業(yè)轉型的根本依據,規(guī)章制度不完善,勢必會影響企業(yè)轉型效果。因此,工商管理部門要結合實際狀況,找到每一處薄弱點,用心完善相關規(guī)章制度,并將其落實到實處,針對企業(yè)轉型,不僅僅要關注其硬件方面,更要加強對軟件方面的管理,只有保證軟硬件都能夠到達必須標準時,才能夠支持其進行轉型。前者主要是企業(yè)生產設備等,后者則是企業(yè)經營理念等資料,加強對相關規(guī)章制度的完善,并加大執(zhí)法力度,在規(guī)范企業(yè)競爭行為的同時,還能夠不斷改善自身管理方式和方法,有效提高工作效率和質量,從而為企業(yè)轉型貢獻一份力量。除此之外,工商管理部門還需要定期組織企業(yè)參與講座等學習和培訓,促使企業(yè)能夠了解當前市場狀況,幫忙企業(yè)全面、多角度制定轉型方案。
三、結論。
根據上文所述,工商管理部門作為企業(yè)轉型的關鍵,在推動企業(yè)發(fā)展等方面占據舉足輕重的位置。因此,工商管理部門要明確自身的重要性,立足于市場實際狀況,加強人才培訓,建立高素質人才隊伍,加大內部管理,完善相關制度規(guī)定,提高管理水平,切實為企業(yè)轉型帶給有效支持,進而推動企業(yè)可持續(xù)、健康發(fā)展。
論文術語中英文對譯篇八
從國家外匯管理局公布的國際收支平衡表以及wto公布的數據看,間,我國服務貿易進出口總額增長了45倍.其中,服務貿易出口從1995年的25.12億美元增加到的919.99億美元,增長了36.6倍;服務貿易進口則從1995年的20.24億美元增加到20的1008.33億美元,增長了49.8倍.從中我們還可以看到另外一個可喜的變化,從以來,我國物流服務貿易出口增速表現出持續(xù)快于物流服務貿易進口增速的好勢頭.
1我國物流服務貿易現狀。
1.1我國物流服務貿易的國際地位在提升。
根據wto的統(tǒng)計數據,1982年我國服務貿易出口世界排名第28位,但是如表1所示,則上升至第8位,年繼續(xù)位居世界第8位.尤其值得注意的是,從近5年年均增長率看,我國物流服務貿易增長率為20%,為同期全球增長率的2倍,體現出了強勁的增長勢頭.相應地,我國物流服務貿易占全球服務貿易的比重也得到迅速增長.
1.2外商投資企業(yè)主導高新技術產業(yè)發(fā)展。
2012年外商投資企業(yè)高新技術產品進出口總額為5292億美元,較20增加839億美元,占中國高新技術產品進出口總額的83.4%;其中外商獨資企業(yè)高新技術產品進出口額為4177億美元,較年增加697億美元,占比達65.8%.
2我國產業(yè)結構現狀。
2.1我國產業(yè)結構逐漸優(yōu)化。
我國產業(yè)結構狀況根據表2分析,從至2012年我國產業(yè)結構的變化看,第一產業(yè)在國內生產總值(gdp)中的比重呈明顯的下降趨勢,從20的27.9%下降到2012年的12.6%;第二產業(yè)的比重波動幅度不大,但一直呈增長狀態(tài),第三產業(yè)的比重呈現逐年增長的態(tài)勢.這說明了我國的產業(yè)結構逐漸優(yōu)化,逐步走向合理.
2.2我國產業(yè)結構與物流服務貿易出口的互動途徑。
首先是產業(yè)結構決定物流服務貿易出口:不同產業(yè)間的多層次決定了產業(yè)間貿易出口產品的多層次,同一產業(yè)內部的多層次性促進產業(yè)內貿易出口產品的多層次,產業(yè)結構的檔次決定出口商品的'檔次,低端產業(yè)向高端產業(yè)的突破能力決定出口商品結構優(yōu)化的能力.其次是物流服務貿易出口反作用于產業(yè)結構:其出口的變化反映產業(yè)結構變化,影響產業(yè)結構升級.在一定產業(yè)結構下,合理的出口不但可以反饋國際市場需求,彌補產業(yè)結構的不足,而且能促進產業(yè)結構的升級.
論文術語中英文對譯篇九
學術論文摘要是對論文的整體描述,所以學術論文摘要翻譯時一定要保證其完整性,如果翻譯成其他語言時,對論文摘要進行省略的話,對整篇論文的的閱讀就會造成困難,而我們翻譯的最終目的就是讓別人通過論文摘對論文有一個較為完整的了解,因此論文摘要翻譯一定要保障其完整性。
論文術語中英文對譯篇十
中職酒店管理專業(yè)的學生畢業(yè)后,剛開始做的工作都是酒店服務員,也就是說是直接為客人提供各種服務性工作。每天都要接觸各種各樣的客人,都要和客人進行語言交流,通過語言交流了解客人的需求,從而更好地為客人進行服務,有語言交流就要講究語言的技巧和表達效果,俗話說:“良言一句三冬暖,惡語傷人六月寒。”作為酒店服務人員,會說話、說好話是一種重要能力。語言表達能力是社會交際的最基本最便捷的工具,是現代公民必備的能力,從某種角度來說,它比寫更重要、更實際、也更為人們所迫切需要,酒店工作人員更是離不開它,所以酒店管理專業(yè)學生要想以后的本職工作做得好,有更好的發(fā)展前景,就要培養(yǎng)自己的語言表達能力,掌握更多的語言表達技巧,才能更有利于今后工作的開展,才能出色地完成工作任務。
及剛入學酒店管理專業(yè)新生語言表達能力的情況在人們的意識里,長期以來都有這種認識,認為說話是不用專門去學的,人生下來牙牙學語后基本都是會說話了,那里還需要專門去學習的呢?所以人們對于語言表達能力的.技巧訓練一直持一種漠視態(tài)度。同時人們也受傳統(tǒng)的一些諸如“言多必失”、“慎于言”等明哲保身的思想影響,一貫以來都覺得少說話也不是什么毛病,對語言表達能力的培養(yǎng)都不夠重視,有些人甚至把“能說會道”視為“油腔滑調”,“耍嘴皮子”,對多說話的人內心產生一種厭煩心理。殊不知能說會道是一種能力,而且是一種很重要的不能忽視的能力。每年剛剛新進校沒有經過專業(yè)學習的酒店管理學生,在說話上存在恐懼心理,膽量小,不敢在眾人面前發(fā)言,比如老師提問問題,偶爾站起來回答問題,也是羞羞答答、扭扭捏捏,漲紅了臉,不敢啟齒,擔心在回答中出丑或者回答失敗。如果叫上講臺上面去發(fā)言,有些大膽一點的同學敢上去了,但也表達不清;有些同學推推擋擋逼于無奈上去了,可聲音小得連自己都聽不清;有些根本連走上講臺都不敢。平時和同學之間的人際溝通能力也較差,同學之間有什么問題常常溝通不好,有些同學一言不合就動起手來,其實歸根到底就是因為措詞不當,語言表達能力差的表現。他們不會使用酒店專業(yè)的職業(yè)語言。由于本身在初中時文化底子就薄,所以知識儲備不足,詞匯匱乏。
第一,在課堂教學中注重培養(yǎng)學生語言表達能力。講好普通話。在全國推廣普通話的今天,我們必須要會一口流利的普通話,由于平時我校學生都是習慣使用地區(qū)方言,所以對普通話交流存在障礙,要求課堂教學和學生回答問題一律使用普通話,不能使用地區(qū)方言回答問題,不使用對規(guī)范語言有損害的俚語俗詞等,用詞造句要遵守現代漢語的語法規(guī)則,這樣慢慢地學生普通話交流變順暢了。第二,用比賽的方法來鍛煉學生的語言表達能力。例如在《中餐服務》課程教學中,餐巾折花教學時,學生學會若干花型后,可以每兩個同學為一組相互輪流做比賽選手和評委進行比賽,比賽看誰最好最快的折疊出十種不同花型的餐巾花。做評委的同學計時、觀察對方折花存在的不規(guī)范操作;比賽選手折疊結束后,評委就要為比賽選手評講折花操作的優(yōu)點及存在的問題,然后相互輪換角色又開始比賽。這樣他們學得非常有趣,折花技巧也提高得很快,也鍛煉了他們的觀察能力和語言表達能力。第三,采用情景模擬和角色扮演教學法,鍛煉學生的職業(yè)語言表達能力。例如結賬服務教學時,可以讓學生模擬客人和收銀員角色來進行情景模擬,讓學生學習結賬服務的職業(yè)語言。酒水服務教學時,讓學生端托酒水,模擬向客人介紹酒水,每個同學可隨意選擇介紹紅酒、白酒、啤酒、香檳酒等酒類中的三種具體的酒水,這樣來訓練他們推銷酒水的服務語言。
四、好學上進,加強知識積累。
“萬丈高樓平地起。”“不積跬步,無以至千里?!闭f的就是這個道理,針對學生詞匯匱乏的問題,利用早晚讀時間多讀書,背誦一些名篇或傳統(tǒng)經典讀本,平時養(yǎng)成多讀書看報的習慣,不斷積累豐富詞匯。針對學生表達能力差的問題,在班級里開展讀書比賽、主題辯論比賽、學生輪流主持主題班會等活動,鼓勵學生參加學校各種活動的主持人選拔比賽等,采用多種形式來培養(yǎng)學生語言表達能力,不斷提高他們的語言表達能力。
五、把握時代脈博,跟上時尚步。
現代人喜歡追趕時髦、時尚,所以我們的語言表達也要與時俱進,與時代相接軌,如果在21世紀的今天你還用上世紀的口氣和詞語與現代人交流,滿口的“知”、“乎”、“者”、“也”,那只能被人稱為“老古董”了,作為酒店的工作人員,試想哪個客人還愿意聽你講呢?你只有逐客的份兒了。
參考文獻:
[1]閻立欽.語言教育引論[m].高等教育出版社,.
[2]語言的藝術[m]北京:海潮出版社,.
論文術語中英文對譯篇十一
一、宋歐陽修說:“文工者詩也”格律詩,則是工中之極巧者、格律詩,亦稱近體詩或者今體詩,形成于唐精巧于宋,千百年來傳唱不衰,讓“味之者無極,聞之者心動”前人的論述極多,卷軼浩繁,有些問題也各抒己見,莫衷一是。下面,我們對格律詩的語言特點從全新的角度作探討。
二、種類、名稱。
(一)按“言”分類。
一般來說,格律詩按照“言”分類,比如“七言絕句”,“五言絕句”,“七言律詩”,“五言律詩”,“五言排律”,“七言排律”等。
(二)律詩、絕句。
近體詩主要包括上面所說的律詩和絕句,律詩即是格律詩,絕句亦稱截句、斷句,律詩,總計八句,絕句是其一半,為四句,“截句、斷句”即從此而來;超出八句的律詩稱為長律或者排律,六句律詩偶爾出現,稱為三韻小律;律詩、絕句,有五七言之分,排律詩的規(guī)定必須超過八句,多則不限,以偶數為標準,十句亦可,三百句也無妨,要求一韻到底,押平聲韻,韻腳固定不變,每句都有嚴格的平仄要求,除了首尾聯(lián)句以外,要求全部對仗一、排律詩因此增加了難度,以是之故,占今以來,排律詩,尤其是優(yōu)秀的排律詩寥若晨星。
三、押韻的規(guī)則。
眾所周知,詩歌是押韻的,一切詩歌概莫能外,格律詩尤其嚴格、但是,占今的語言特點不同,占代詩韻和現在的普通話不一致,我們讀起來,感覺不是很押韻,原因是,回的韻母是ui,來的韻母是ai,但是按照占代的語言發(fā)音卻是合乎標準的,都屬于“上平十灰”韻,押韻非常嚴格、隋唐時代,從}}語中甄選近似音做韻腳字,隋唐之后,產生了專門的韻書,比如最通行的《平水韻》和后人以此修訂的《佩文詩韻》。
四、平仄格式。
(一)平聲、上聲、去聲、入聲。
一首詩歌,音節(jié)響亮,朗朗上口,抑揚頓挫,讀完余香滿,滿室散馥,意猶未盡、除了上面所說的押韻外,就是平仄格式的緣故、漢語有高低長短的特點,占人將之分為平聲、上聲、去聲、入聲一占代自有其語言特點,其平聲,相當于現代的陰平和陽平,上聲去聲占今相當,占入聲,己經消失無存;平聲、上聲、去聲、入聲協(xié)調搭配,形成了格律詩的平仄格律一“平,平聲也;仄,上聲、去聲、入聲也”格律之嚴,至堪重要。
(二)詩以意境勝。
(三七言律詩有四個基木的句式。
七律有四個基本句式:。
平平仄仄平平仄(最后兩字是平仄,稱為平仄腳);。
仄仄平平仄仄平(最后兩字是仄平,稱為仄平腳);。
仄仄平平平仄仄(最后兩字是仄仄,稱為仄仄腳);。
平平仄仄仄平平(最后兩字是平平,稱為平平腳)-。
(四)調平仄的的.一些要求。
1.避孤平_、像這樣的句子:仄仄仄平仄仄平,平仄仄平仄仄平,中問有單獨的平聲字,即為孤平;像第一句的例子,木來應該是“仄仄平平仄仄平”的,于此不合,即為失誤;如果沒有其他字可以代替,就要補救一、要說明的是,仄收的句子,即便是中問有單獨的平聲字也是可以的,稱為拗句。
3.拗救、字要合平仄,如果前面該用平聲的地方因為內容需不得己用了仄聲,后面應補上一個平聲,“救平”,但注意補救的字不能在句末、兒經過拗救的句子,就算合律。
五、對仗要求。
現在的文學語言,很少涉及對仗的問題,而格律詩的創(chuàng)造,對仗時時處處存在,不可或缺一、對仗,兩兩相對,整齊排列,看起來醒目精神,讀起來干脆利落,格律詩的對仗,不僅僅是簡單的修辭,更是嚴格的格律要求、絕句隨意,可對仗可不對仗,律詩之問的兩聯(lián)必須對仗,排律,則除了首尾兩聯(lián)要全部對仗一、對仗有一種講究,就是避免合掌一。都是名詞性詞組對名詞性詞組,動詞對動詞,額聯(lián)和頸聯(lián)的組成、構造一模一樣,沒有區(qū)別,像人的手掌相合,稱之為“合掌”,合掌。是律詩人忌,因此,合掌詩很少出現。
六、重字的問題。
現在的語言,重字不重字,沒人關注一占代紙張稀少,詩人們惜墨如金,對重字的出現是非常忌諱。
七、修辭手段。
格律詩在修辭方面,有其獨特的語言特占。
(一)省略。
“相見時難別亦難,東風無力百花殘”,李商隱《無題》完整地說,應該是相見時難別時亦難,但是,格律有要求,字數有規(guī)范,只能在此省略,而讀者也心知。
(二)互文。
互文是省略的一種,格律詩屢屢見之、比如“秦時明月漢時關”,如果沒有了解省略之功能,則此詩難以理解、沒有省略的話應該如是“秦漢時明月秦漢時關”。
(三)倒裝。
倒裝有好幾種,有字的倒裝,有詞的倒裝,還有整個句子的倒裝,詞語的倒裝比如王勃《送杜少府之任蜀川》首聯(lián)“城閥輔三秦,風煙望五津、”倒裝原因,有遷就主題有所強調,有為了押韻,不勝枚舉、此句為了突出城閥、風煙而倒裝;句子的倒裝,比如溫庭綺《蘇武廟》中的“回口樓臺非甲帳,去時冠劍是年”,先言回口,再說去時,倒裝是很明顯的-此外,尚有借代、雙關、重疊、排比、拆字、曲喻、反襯等等,不一而足,難可俱陳。
八、結語。
格律詩是我國文學長廊里的一道靚麗的風景,其格律嚴謹,字少意豐,修辭琢句,賅博絕倫,意蘊深厚,微描細摹,情感豐富一這是一筆十分豐厚和優(yōu)秀的文化遺產,是世界人民的寶貴財富、本文全盤考慮,去繁就簡、去粗取精,略談其要,權衡輕重,疑義相析,敬請匡誤扶正。
論文術語中英文對譯篇十二
蒙臺梭利是一位專門研究幼兒教育的著名教育家,他指出:培養(yǎng)幼兒的語言能力至關重要,培養(yǎng)幼兒的語言能力不僅有利于發(fā)展他們的智力水平,更會影響到孩子一生的發(fā)展。這告訴我們幼兒的健康成長離不開對語言能力的有效培養(yǎng),這是教師應充分關注的教學目標。事實上我們可以采取多種多樣的形式來培養(yǎng)孩子的語言能力,但都離不開為他們創(chuàng)造聽和說的環(huán)境,要推動其語言表達能力的有效發(fā)展,就需要讓他們所處的環(huán)境充滿語言的表達。這樣,就能夠有效地為幼兒的終身發(fā)展奠基。
海德格是一位有名的哲學家,對于語言他認為,這不僅是人類的生活,也是人類的家園。開展課堂活動,需要教師創(chuàng)設適合的情境,這時就可借助幼兒熟悉的生活環(huán)境來進行設計。在上課時,教師應善于聯(lián)系幼兒熟悉的生活元素,以便幼兒在他們熟悉的情境中實現快樂學習。通過生活與教學地對接,增添了課堂的生活氣息,兒童在他們熟悉的環(huán)境中學習,也更容易全身心地投入其中,實現更好的學習效果。同時,教師還應從幼兒的興趣入手進行話題設計,以使他們的注意力高度集中。
例如,在教學中教師可以從幼兒的喜好入手,問他們喜歡的游戲是什么,周末跟父母去什么地方玩了等,這樣的問題能有效地刺激幼兒主動表達,從而實現對其表達的訓練。又如,教師還可帶領幼兒開展戶外活動,以便幼兒在大自然中去認識各種花鳥魚蟲等,為他們提供與生活相關的語言實踐機會。通過聯(lián)系生活來進行情境創(chuàng)設,能較為輕松地吸引幼兒注意力,刺激他們自由地表達想法,有效地推動其語言能力地發(fā)展。
在幼兒所需學習的每一學科中,都可以開展語言表達訓練。如在上音樂課時,教師可為幼兒播放他們喜歡類型的音樂,然后引導幼兒展開聯(lián)想,并和大家交流自己的想象,比比誰能用最準確的語言描述所思所想;在美術課的活動里,當幼兒完成了繪畫作品后,鼓勵幼兒對自己所畫內容和表達意圖進行介紹;在科學課堂上,在幼兒完成了手工作品后,引導幼兒對自己的手工作品的用途進行說明。培養(yǎng)幼兒的語言表達能力,要積極采用模仿的方式,引導幼兒把不同學科所學到的語言表達方式進行綜合,從而實現舉一反三的目的,實現各學科的交叉滲透。在這一基礎上,對不同學科所學表達方式進行整理,以使幼兒能在不經意間實現對語言表達的.培養(yǎng)。除了注意各學科的交叉培養(yǎng),教師還應積極創(chuàng)設一些專題課堂情境,實現有方向地表達意識訓練,促進幼兒不斷提升語言表達水平。
二、引導模仿學說,規(guī)范語言表達方式。
教育心理學對學習的起源進行了研究,并得出學習源自模仿的結論。盡管幼兒沒有較強的學習能力,但在模仿和創(chuàng)造方面都表現出驚人的能力,在面對新事物或知識時,他們能很快接受它們,可見他們的創(chuàng)造力是很強的。而對兒童的培養(yǎng)離不開正規(guī)化地教育,這里的正規(guī)化不是指學習環(huán)境的正規(guī)與否,重點是要規(guī)范他們學習的內容。
由于學習是從模仿開始的,所以幼兒如果所學的內容是錯的,那他們就會形成錯誤的認知,而且這種認知根深蒂固,很難在今后得到有效的糾正。故而針對兒童的語言教學,教師應保證教學內容的正規(guī)性,以便幼兒準確把握表達規(guī)則,領悟其效果。實現良好的表達,首先要做到的是表達清晰,這也是語言的價值所在。以教學加法運算為例,剛開始接觸到運算,兒童很可能難以實現簡潔地描述,而且缺乏條理性。這時教師就要做出正確示范。比如,2+3表示的是5??梢娨?guī)范的示范對幼兒學習的重要性,要借此幫助幼兒規(guī)范語言表達。
這樣,幼兒在模仿學說的過程中,就能夠進行規(guī)范化的語言表達,通過這樣的教學,對于提升幼兒的語言表達能力具有重要的意義和作用。
三、創(chuàng)設互動氛圍,拓展語言表達空間。
對幼兒園的小朋友而言,他們身處于充滿自由的學習環(huán)境中,能毫無拘束地和其他小朋友進行游戲。為此,教師所采取的教學策略也應符合這樣一種自由的氛圍,利用好幼兒園的環(huán)境,引導幼兒與他人展開自由的交流。
教師可為幼兒準備一些五顏六色的兒童圖書,也可擺放一些智力玩具在活動區(qū)內。然后在教學時,通過引導來讓幼兒在閱讀圖書后,自由地對自己閱讀后所理解的內容進行表達,如“大象站在馬路邊想干什么?是不是想過馬路呢?可是這條路有很多汽車呀!”“原來大象站在馬路邊是在等綠燈,然后安全地走到對面”……在充滿自由的氛圍中,孩子的思維不會受他人想法的影響,能積極地表達出個人的理解。在玩具課上,孩子們也會自由地挑選玩具,然后按個人喜好對小狗、小貓等動物進行扮演,這樣的游戲就為幼兒創(chuàng)造了很多交流的機會。
孩子通過游戲中的交流,實質上就訓練了自己的語言表達能力。教師要做的則是扮演好引導者的角色,在孩子的游戲中引導他們去開展語言訓練,從而在保證孩子的表達興趣的基礎上落實表達的有效性,讓他們能在快樂的游戲里實現語言表達能力的發(fā)展。
綜上所述,培養(yǎng)幼兒的語言能力,首先要保證適合的語言環(huán)境,要通過語言環(huán)境的創(chuàng)設來吸引幼兒對語言進行體會和學習,在此基礎上得到有效訓練。同時,教師也應對幼兒的語言水平進行準確把握,以確保所采取的策略的針對性。而幼兒的語言學習情況除了教師需要把握外,家長也應及時了解,同時還應時刻掌握他們習慣和身心特點的變化,在這些因素的指導下采取相應的措施,以實現對幼兒整體素質的高效培養(yǎng)。
【參考文獻】。
[1]周兢.論早期閱讀教育的幾個基本理論問題--兼談當前國際早期閱讀教育的走向[j].學前教育研究,2016(01).
[2]陳明華.開端正確:幫助幼兒成為成功的閱讀者[j].幼兒教育,2017(04).
論文術語中英文對譯篇十三
(一)聲音的產生。
物理學家認為聲音是由物體的振動產生的,如提琴演奏中弓與弦的摩擦產生振動,孕育了琴聲,我們把這種聲音產生的原理叫做固體振動。人體在生命活動中,會不斷吸進新鮮的氧氣,排出二氧化碳,這種氣息流動我們叫做呼吸。呼吸過程中的氣流振動聲帶,隨之產生人聲。這種氣息流動就是我們歌唱的關鍵——呼吸。
(二)說話和歌唱的區(qū)別。
在聲樂教學過程中我們常常說到“像說話一樣唱歌,像唱歌一樣說話”的演唱方法。因此很多人會把說話和唱歌的概念混淆,認為說話就是唱歌,唱歌就是說話。說話與歌唱的聲音除了產生的基本原理相同外,產生的過程其實還是天差地別的。
1、歌唱與說話的聯(lián)系。
如果要把歌唱與說話相聯(lián)系,我們可以把說話產生的聲音當作是歌唱中聲音產生的一個基音。在呼吸過程中產生氣息通過橫膈膜、胸腔、氣管、咽腔等共鳴腔體,產生共振、協(xié)振,使原來產生的基音擴大、美化。再和造字的器官共同作用產生聲樂中的嗓音。
2、自然呼吸和歌唱呼吸。
自然呼吸和歌唱呼吸是區(qū)分說話和歌唱的最基本方法,也是因為它們的呼吸方式不同導致歌唱和說話產生的聲音的音量、音高等聲音因素的不同。自然呼吸:又稱人體的無意識呼吸,不需要自我的把控,自然而然的進行氣體交換,也是延續(xù)生命的的保障。這種吸氣的肺活量較小,“一般成人每分鐘呼吸頻率基本相等。自然呼吸時聲帶處于打開狀態(tài)、內外無壓力差。”歌唱呼吸:屬于人體有意識呼吸,需要自我控制?!八鼩獾姆位盍枯^大,大約為2400毫升左右;而呼吸的次數有相對減少,每分鐘6-8次?!蓖瑫r,吸氣快而短促,呼氣均勻而長久。與自然呼吸相比,歌唱呼吸吸氣時聲帶打開、呼氣時聲帶閉合,聲帶內外壓力差較大。
(三)氣息對聲音的核心作用。
在歌唱中要獲得高亢嘹亮的聲音,就需要通過氣息的運用在身體內各器官產生了共振從而形成共鳴,共鳴又稱為身體的擴音器。要讓這個擴音器正常工作的基礎之一就是正確的氣息運用。在教學中我們常遇到的一個問題就是聲音蒼白無力沒有氣勢,其原因就是運用的氣息不足,不流暢。因此如果要學習唱歌首先就要進行系統(tǒng)的氣息訓練。
二、穩(wěn)定的歌唱氣息運用和訓練。
我們常說學會唱歌就要學會呼吸,唱歌的過程就是使歌唱呼吸變得像自然呼吸一樣成為人體的本能活動。在唱歌中可以不刻意的去呼吸,使歌唱更自然,更放松。但這個前提是,我們要懂得歌唱呼吸的原理,并能靈活運用。
(一)歌唱呼吸的基本原理。
演唱時聲音的高、低、強、弱都是由呼吸時產生的氣體作用于聲帶,使聲帶的振動的頻率不同而產生的。目前歌唱呼吸方法用得最多的是胸腹式聯(lián)合呼吸法?!靶馗故铰?lián)合呼吸法是種利用胸腔、腹部,橫膈膜共同作用的呼吸方法,這種呼吸方法有利于打開全身各個共鳴腔體?!痹谖鼩鈺r,由于橫膈膜下降,兩肋擴張,胸腔也隨之擴大。這種呼吸法增大了氣息容量,使氣息下沉的同時均勻的分布,便于氣息的交換、流動。
(二)氣息的訓練。
1、慢吸慢呼。
這是呼吸訓練的基礎,也是我們鞏固歌唱呼吸中胸腹式呼吸的基本方法。首先盡量做到用鼻子帶動嘴巴吸氣,這樣更可以把氣息吸到底,吸得飽滿(可用“嗅花香”的感覺);其次吸氣時一定要全身放松,不然在吸氣的過程中,通道不順,氣息會僵化,無法到達腹部;再次如果找不到氣息要到達的深度,可借助工具抵住腰部與臀部的連接處,這個位置就是吸氣時氣息應到達的位置;最后在吸氣后,慢慢的、柔和的,發(fā)出“s”聲,呼出量要小,速度越慢越好,“s”音的強度要相同。
2、慢吸快呼。
這種呼吸訓練在于控制呼氣的過程。鍛煉腹部肌肉的敏感。有利于演唱時突然出現的高音和強音。吸氣時和慢吸慢呼一樣,盡量吸得深,吸得均勻??旌魰r,要注意腹部肌肉對氣息的突然推動,可借鑒吹蠟燭的感覺。
3、快吸快呼。
這個呼吸訓練是要建立在已找到呼氣時氣息落點的前提下,訓練在快速吸氣時,氣息到達位置的準確性,在快吸快呼的過程中發(fā)聲器官和共鳴腔體的一個協(xié)調性。增加了腹部運動,提升它的靈活度,可模仿狗喘氣的狀態(tài)。
4、快吸慢呼。
這是歌唱中最常用的呼吸法,因為在歌曲中間并沒有很長的間隙去呼吸,有時因為氣息量不夠,需要偷吸。這時運用的呼吸就是快吸慢呼。在呼吸過程中,要吸得快吸得深,呼得穩(wěn)呼得慢。快吸時切記一定要吸到位,胸腔肌肉不要緊張用力,不要只用嘴呼吸,這樣在不熟練的狀況下很容易氣息上浮。這四種呼吸方法可以相對應歌曲中的不同狀況,只有加強訓練,熟悉各種呼吸方式,才能隨機應變。
(三)氣息對聲音的控制。
在一首樂曲中,樂句又長又短,音量有大有小,速度有快有慢等這些要素的構成使樂曲充滿了起伏,賦予了樂曲生命。而面對歌曲中的因素不同氣吸運用的感覺也不同。
1、音高時。
聲樂教育家沈湘說過:“彎腰九十度,兩臂放松自然下垂,兩腳略分開,要站穩(wěn),這時吸入氣息很自然地吸到腰的周圍,很明顯的'有后背和后腰膨脹的感覺,這是唱高音用氣的位置?!币舾邥r,我們的氣息要吸的多、穩(wěn)、深。在唱歌時要有“頂天立地“的感覺,聲音向上走,氣息往下走兩者相互排擠的感覺。這就要求我們的腹部肌肉對氣息的控制加強,這樣聲音才能集中,聲音才會響亮。
2、音低時。
“有人認為聲音低時,歌唱起來較輕松。整個人就可以放松,腹部也可以不用力。那么就會出現聲帶沒有完全閉合,出現漏氣,聲音沒有共鳴,沒有流動性等問題?!币驗橐舾弑旧砭洼^低,那么歌唱位置保持不變的話就需要氣息的支撐,但如果氣息過于下沉會使聲音空洞。所以我們要略微提高氣息的支點,增加胸腔的共鳴比重。
3、音量小。
當一首樂曲中需要做弱的處理時,我們的氣息應該是線條狀的,平緩的,可控制得。尤其是在高音時要弱唱的狀態(tài)下,腰部一定要有唱高音時的強勁的推擠力,但又要保證氣息得平緩,流量小,似一種穿針引線,小心翼翼的感覺。
4、音量大。
在唱重音時,一般表現的雄壯,有力的感覺。這時氣息要下沉,腹部用力,推動氣息的流速,加大流量。但氣息在運行的過程中還是要平穩(wěn),均勻。綜上所述,氣息是歌唱的發(fā)動機,掌握氣息的熟練程度,直接影響到我們歌唱的好壞。呼吸和氣息控制的正確運用是復雜的,它涉及到發(fā)聲器官的機能狀態(tài)和歌唱方法。在教學過程中,我們還要根據每一個人的個體差異,做出適當的調整,不斷實踐、創(chuàng)新,幫助學生找到一條適合的聲樂演唱道路。
論文術語中英文對譯篇一
[摘要]本文就英語語言學的發(fā)展相關問題進行探討,就其發(fā)展歷史中涉及到重點內容展開論述,在分析英語語言學發(fā)展初期基礎上,重點論述了英語語言學的現代發(fā)展階段存在的問題,以及英語發(fā)展的全球化分析,希望對于今后英語語言學發(fā)展和研究起到一定作用。
[關鍵詞]英語;語言學;發(fā)展初期;現代發(fā)展階段;全球化。
一、引言。
語言學的發(fā)展具有很長的歷史,在這過程中,其已經基本能夠涵蓋到多個語種,在不斷發(fā)展中還體現出各國語言的通用性方面,較為完善的內容體系已經較為系統(tǒng)的形成,不斷豐富這語言學的大家庭,對于語言學發(fā)展過程中的框架以及相關模式則不斷地進行豐富和發(fā)展。同樣,在研究語言的產生和發(fā)展過程中,一定不能忽視語言的發(fā)展的淵源和進程。特別是在語言的產生方面,歷經了一系列的人們的探索和思考,對于其中的規(guī)律性問題進行認真的探討和研究。在語言學中,英語語言則為非常重要的一個環(huán)節(jié),其不僅具有很長的歷史,另外,在借鑒其他語言學發(fā)展規(guī)律基礎上,英語也具有一定的特點和規(guī)律。
一大批的思想理論家在文藝復興中出現,他們都是集理論、思想和學術的大成,極大地推動了藝術和科學的革命,莎士比亞(williamshakespear)則是其中顯著代表,他作為英國著名的戲劇家和詩人,一系列耳熟能詳的經典作品都是在這個階段創(chuàng)作的,能夠把文藝復興階段中的文化和思想進行有效的升華和總結,能夠更加體現出在文藝復興中的藝術成果。分析莎士比亞的作品,可以發(fā)現,其作品注重人物性格的有效刻畫,通過質樸簡單的語言能夠表現出以技巧吸引讀者的特點,總體具有比較樸素的文學風格,作品內容涉及到宮廷生活比較多,但是作品讀者不僅僅包括宮廷皇室,也被社會各個階層的民眾所喜歡。莎士比亞能經常琢磨社會各個階層的心理語言,并具有一定的社會生活,這樣就造就了他的豐富的語言表達,在英語語言的寫作和運用中能夠進行合理的靈活應用和表達,使用語言的意向性更加合理。
英國工業(yè)發(fā)展巨大影響變化的主要原因就是在17、18世紀的工業(yè)革命,表現出突出發(fā)展就是相應的航海技術,英國在當時的歐洲就航海方面具有絕對的優(yōu)勢和長處。另外,當時最為先進的飛梭織布機也出現在英國,極大促進了英國紡織業(yè)的快速發(fā)展,英國國力在英國工業(yè)革命背景下極大提高,造就了強大的工業(yè)基礎實例,在此基礎上,大規(guī)模的殖民擴張成為英國的必然發(fā)展。在殖民擴張中,英國先后打敗了原來的殖民老牌國家,比如葡萄牙、西班牙和荷蘭等,這種絕對優(yōu)勢在殖民擴張中非常明顯,同時,進行國威宣揚,所到之處都要掛上英國國旗,對于當地人民進行完全的殖民統(tǒng)治,英語學習強迫實施,并取代當地的原有語言。
民族獨立運動在18世紀中期全世界范圍內大力開展,各族人民有努力進行發(fā)展和獨立革命,進行反抗殖民的壓迫統(tǒng)治,造成不斷縮小的英國殖民的情況。在這樣的背景下,英語的運用范圍自然也受到一定影響。比如,北美的民族獨立運動表現得最為激烈,取得了巨大進步,各個國家都在積極進行自身的獨立,并逐步擺脫英國的殖民統(tǒng)治。北美大陸盡管逐步退出了英國殖民,但是,并不會消失是與語言的使用,這是因為,經過長期的經濟貿易和社會發(fā)展,北美各個領域中已經滲透到了英語的使用,并且給英語發(fā)展提供了進一步的空間。另外,在北美大陸之外,其他的英國殖民地以及自治領域也都有著相似的發(fā)展,比如印度、澳大利亞、加拿大等。英語也經過幾個世紀的發(fā)展,而逐步轉變?yōu)閲H通用語言。此時,英語語言理論界方面的研究主要包括國際英語理論教育內的英語語言學探討,其中的英國啟蒙文學則是這個階段的重要特色。另外,在這種啟蒙文化的環(huán)境中,這個階段的英語語言學并沒形成自身的研究規(guī)范和科學體系。
雪萊和拜倫則是在19世紀中英語研究中的重要代表性人物,在英語語言學方面具有重要的貢獻,能有效幫助到相應的后續(xù)英語語言學的發(fā)展,并提供大量的理論基礎。他們主要從文化教育領域進行語言的創(chuàng)造和提煉,特別有助于語言的社會教育方面進行分析,以便能夠更好發(fā)揮作用。這種語言功能和社會發(fā)展的促進關系能夠在此過程中得到體現,也就是說,語言能力的較深層次的發(fā)展則是通過社會發(fā)展的基礎上進行的。在19世紀中,大量英語的文學作品相應產生,相關的獨特的藝術特色在上述文學作品中得到體現,不僅僅使得文學藝術得到極大發(fā)展,更加對于社會發(fā)展具有重要意義。德國的語言學家博杜恩德庫爾德內在進行探討語言學的發(fā)展中,首次從應用語言學和純粹語言學兩個角度進行分析,這點對于今后的英語的全球化發(fā)展具有革命性作用。
英語在二十世紀中得到蓬勃發(fā)展,主要表現在兩個方面,一是在非常多的國家被認為是學校的必修課程,二是英語已經成為科技交流和世界文化交流的主要工具。上述也說明了,在世界各國的文化和教學過程中,英語起到非常重要的作用。索緒爾在《普通語言學教程》中,探討了漫長的語言學發(fā)展過程,并把語言和言語進行創(chuàng)造性的區(qū)分,并能有效進行富豪區(qū)分,能夠在研究語言學方面可以從歷時性和共時性兩個方面考慮,標志著現代語言學的形成?,F代語言學的基礎可以視為索緒爾的貢獻,而語言學的研究通過喬姆斯基的《句法結構》而變得更加寬廣,他拓寬了語言自身的特點,對于其他非語言因素日益重視。這時,一個全新的語言學的研究時期已經到了,語言學已經成為一門學科,具有一定的自身研究方法和涉及到的科學理論方法。
在二十世紀的后期中,語言教學和語言學研究方面都取得了長足的進步。在1987年,美國學者查爾斯.弗里斯則強調語言學的研究過程應該通過語言教學的相關實驗去進行,這點在他寫的《英語作為外語的教和學》有著明顯的體現。另外,有些學者和權威則認為語言交際能力有著重要的`意思,這可以說明語言的基本功能的重要意義,能夠表明語言則是一種交際性的語言學,應該去和社會相互聯(lián)系?!墩搼谜Z言學的范圍》則是由英國學者卡普蘭所著,其中明確提出了現代語言學發(fā)展的重要觀點,指出在進行語言學的研究過程中,應該積極把語言學的研究內容應用到其他相關學科,以及社會發(fā)展中,這樣才能更好促進語言學研究的發(fā)展和創(chuàng)造。
則在英國殖民地的擴張背景下,全球化英語進程不斷推進,在不列顛使用的本土語言隨著不斷擴張的英國殖民地發(fā)展,而在世界范圍內使用的范圍越來越廣,在英國的“日不落”帝國建立的同時,也將英語普及到了全世界的各個地方,英語在全球的使用量也正在相應的逐漸增加,可以將其視為在全世界范圍內可以應用的國際語言。
在20世紀之后,美國的強大崛起促進了英國全球化的發(fā)展速度,更加推廣了英語在全球范圍內的應用,將英語的應用地位定位在全球通用的語言使用中,使得實用英語的人員正在逐漸增加,使用英語的范圍正在不斷擴大。在研究英語的發(fā)展史過程中,可以明顯感受到這種英語大潮的進程的加快,英語正在成為共用的國際語言。在這過程中,第一階段中,英語適用范圍在英國、美國、新西蘭、澳大利亞等應用,英語隨著英國殖民的不斷擴張而在不斷前進,從離開歐洲大陸逐步走向世界;在第二階段中,英國殖民地不斷擴大,殖民地需求非常之大,殖民地國土面積已經遠遠超過英國本土,這就要殖民地的人開始使用英語,并成為殖民地的主導語言,這里面起到非常重要的作用。逐漸的發(fā)展過程中,英語的使用人數已經遠遠超過英語為母語的人數,這樣就使得英語的全球化應用奠定良好基礎,不斷擴展的殖民地起到重要作用,各個殖民地的官方語言則為英語,盡管后期,各個殖民地紛紛進行獨立革命,但是,英語的官方語言的地位并沒有任何動搖。在第三階段中,英語在實際應用和交流中逐漸體現出不可替代的作用,自身具有非常強的基礎,隨著英語使用人數的不斷增多,使用范圍不斷擴展,英語在人群中的傳播速度不斷加快,以及英、美國家的強大經濟實力,越來越多的人想和發(fā)達國家進行合作和發(fā)展,這就要求一部分人主動開始學習英語,正是這種人們的自身需求使得英語發(fā)展成為全球性的一種統(tǒng)用語言。
目前,在全世界來看,英語已經具有一定的普及基礎,英語為母語的國家已經超過六十多個,特別是上述的英聯(lián)邦的殖民地國家更是如此。另外一些國家中,人們學習第二外語的首選則是英語,這當然和英美國家在全球的快速發(fā)展和強大的經濟實力緊密相關,這將保證英語的廣泛應用。
五、結語。
通過上文的綜述的英語語言學的歷史,我們可以看出,研究語言并不是在周而復始的兜圈子,過程中并沒有體現出一絲一毫的進度,語言的研究則應該是自行回轉中的相應擴大直徑的圓周性的,并呈現螺旋上升的回轉方式,這也許能夠更好描述語言學的發(fā)展過程。在語言學的發(fā)展過程中,不斷的細化過程也會決定日益精細的學科設置,并且在發(fā)展中還會產生相關的眾多的邊緣學科,并且和語言學習成為有機的整體而相互影響,這將對于今后的現代科學發(fā)展起到非常重要的作用。
論文術語中英文對譯篇二
1.1著作人格權和財產權類型化的困境。
(1)著作人格權和財產權的規(guī)范類型對經驗類型和理念類型的背離。就著作人格權而言,理念類型的著作人格權以著作人格為對象,權利表述為“對象+權”,而規(guī)范類型的著作人格權無法找到體的著作人格載體,只能以“行為+權”的方式表述。因此,導致規(guī)范類型上的著作人格權和財產權只能是按照權利體現的是作者的精神利益或是財產利益來進行劃分。理念類型與規(guī)范類型的著作人格權劃分出現了偏差。由于精神利益和財產利益是彼此對立的,導致在此基礎上的著作人格權與財產權類型的封閉性和絕對性,即著作人格權和財產權是一種非此即彼的關系,要么是人格權,要么是財產權,不存在中間地帶。在著作權立法中,著作人格權和財產權的具體權項是按照權利的行使方式來進行歸類的。如發(fā)表權、署名權、修改權等權利的具體行使方式被認為是體現了作者的精神利益而被劃歸為著作人格權,復制權、傳播權、表演權等被認為是體現了作者的財產利益而被劃歸為著作財產權。著作人格權和財產權的劃分在一定程度上是一種邏輯理念類型,這一類型并不一定能在經驗世界找到原型。以發(fā)表權為例,如果作者只是發(fā)表而不希望從中營利,那么發(fā)表就只體現了作者的精神利益,而如果作者發(fā)表的目的就是希望將作品投入市場,那么發(fā)表則是獲得經濟利益的前提。著作權立法上的權利表達方式和理念上、經驗上的劃分方式產生了背離,類型劃分標準的不統(tǒng)一,必然導致規(guī)范、理念與現實的矛盾和沖突。
(2)制度設計對現實的背離。按照大陸法系的理論,著作人格權具有人身屬性,與作者不可分離,有別于著作財產權,二者本質屬性的不同導致了區(qū)分的必要性。著作人格權與財產權劃分在制度構建上的意義體現在:權利的期間、權利的行使、權利的限制等制度設計上二者存在不同。著作人格權一般沒有期限,而財產權有期限限制;著作人格權不允許剝奪、放棄、轉讓,而財產權允許放棄和轉讓;著作人格權相對于財產權而言,受到的限制更少。然而,現實生活中存在大量雇傭作品、委托作品,最終的著作權可能歸屬于雇傭者或委托者,此時就產生了原作者與著作人格權的分離。在法國的惠斯特案中(thewhistercase),法院認為如果作品未交付,則發(fā)表權在作者手中他可以任意處置,即使訂有契約,發(fā)表權也不受影響,不可強制作者交出作品,但應支付給對方違約金。易言之,如果作品已交付,則發(fā)表權等權利應視為為合同相對方所有。從法國法律對集體作品以及雇傭關系下完成的計算機軟件作品所作的規(guī)定中,可以推斷出這兩類作品的創(chuàng)作者是無身份權的,法律將此權利授予了集體作品的組織者—既可能是法人,也可能是自然人—以及計算機軟件作品的雇主。這導致了著作人格權與作者的分離,理論上不得不通過著作人格權的限制來自圓其說。
(3)司法對立法的背離。類型思維在法學上的意義還在于司法可以通過對法律規(guī)范的類推適用對具體案件進行裁決。然而,由于著作人格權理論上存在的'爭議和法律規(guī)定與現實生活的矛盾性,導致實踐中,不得不通過司法的創(chuàng)造性解釋對這些沖突和矛盾進行糾正,類型思維的法律適用意義被消解。以法國為例,其,作者對作品有事實上和法律上的處分權,包括許可使用、權利轉讓等。但是,這種處分受到誠實信用原則、公序良俗原則和權利不得濫用原則的制約。以署名權為例,在法國,早期曾出現過認定轉讓署名權合同無效的判例。這是因為,署名權表彰的是作者與作品的聯(lián)系,而這種聯(lián)系涉公眾利益,對公眾承擔著一種質量擔保責任,如果允許署名權隨意轉讓,則無疑是對公眾信賴的一種欺騙。這也是合同效力受制于公序良俗等原則的題中應有之義。在作品為雇傭作品、委托作品的情況下,權利的歸屬由雙方自行約定,同樣,這種約定不得有損于公共利益,不得違背誠實信用、公序良俗、禁止權利濫用原則。
2著作權類型化的重構。
2.1以權利行使方式為標準,構建統(tǒng)一的權項劃分類型。
當前,關于著作財產權類型劃分的學說和立法有不同的模式。在學說上,有的學說主張根據著作權的支配權性質,比照所有權權能,將著作財產權劃分為占有、使用、收益、處分等四項權項。有的學說則主張將著作財產權劃分為作品使用權、對價收取權、售價分享權[12]。有的學說主張根據民事權利的類型,將著作財產權劃分為支配權、請求權、用益權和擔保權。一些學說則主張以利用作品行為方式為劃分標準,將著作財產權劃分為復制權、傳播權、演繹權等權利。筆者認為,根據類型思維的方法意義,劃分權利類型本身不是目的,目的在于通過權利類型的劃分,進行法律創(chuàng)制和法律適用。換言之,即通過權利類型的劃分進行相關制度構建,并以此指導司法實踐。以此為衡量標準,將著作財產權分為占有、使用、收益、處分四權,理論上合理,但是卻未突顯其在著作權制度構建上的意義,劃分為支配權、請求權、用益權和擔保權也存在同樣問題,至于作品使用權、對價收取權和售價分享權,也僅僅是在售價分享上對于著作權制度建設有一定意義,其他二權的制度構建意義仍然落空。由于以使用方式為劃分標準,將影響著作權制度的權利限制制度、權利許可使用制度、權利保護制度和侵權追究制度的構建。因此,筆者認為應以作品的具體使用方式為依據,進行著作權類型的劃分,并將原有的著作人格權和著作財產權的各權項進行整合。
2.2以傳播權為中心,構建具備周延性與開放性的權利類型。
隨著數字時代的到來,數字技術使私人復制簡單而便捷,網絡上眾多私人復制行為難以控制,同時各種作品利用行為要實現經濟利益都不得不通過同一種方式———傳播?!盁o傳播即無權利”反映的就是這樣一種事實。因此,控制作品傳播的權利應該是著作財產權的基礎性權利。筆者認為,在構建著作權類型時應注意以下幾個問題:一是各權項的內涵界定必須明確、清晰。事實上,關于傳播權的范疇就有不同的學術觀點:有觀點認為最廣義的傳播權實際上等同于著作財產權,有的觀點認為傳播權即向公眾傳播作品的權利,不具有客體和傳播方式的具體規(guī)定性,有的觀點則把傳播權視為與復制權相對應的一組權利的總稱,是通過無形方式向公眾傳播的權利,還有的觀點認為傳播權就是交互傳播的信息網絡傳播權。鑒于理論學說的不統(tǒng)一,因此,要對著作權進行類型化,必須對相關權項的內涵進行準確界定。二是權項的劃分必須體現制度構建意義。權項的劃分必須在著作權制度設計上具有意義,如對合理使用制度、權利許可使用制度、網絡服務責任追究制度的構建上,都必須體現出權項劃分的意義。三是權項的劃分必須以經驗類型為基礎。之所以強調這點,是因為有些國家的著作權立法模式和一般大眾的認識有距離。如法國著作權法通過擴展表演的含義來涵蓋傳播權。按照通常的理解,表演指的是以演奏、歌唱、形體動作等方式再現作品的行為,而不應包括將作品公開傳播給公眾的一切行為。否則,會增加公眾理解的難度和法律實施的成本。四是通過確立不同層次的權項類型使權項劃分具備周延性和開放性。著作財產權的內容是歷史的產物———為應對新技術帶來的作品的新使用方式而不斷添加的。因此,技術總是走在了立法的前面,為了應對未來可能因技術創(chuàng)新而出現的新的作品使用方式,權項的劃分必須具備前瞻性和周延性,如以傳播權統(tǒng)攝各種技術類型的傳播,將有線、無線、交互式傳播統(tǒng)統(tǒng)歸入其項下,使立法兼穩(wěn)定性與靈活性。
2.3以傳播權為中心的著作權制度構建。
(1)以傳播權為中心構建合理使用制度。在前數字時代,著作權法律圍繞著復制權建構限制規(guī)則。無論是合理引用還是私人使用中的合理使用,主要針對的權能是復制權。除了在著作權法中明確列舉合理使用行為之外,“三步測試法”也成為判定合理使用的一般性規(guī)則。國際公約在研究判定合理使用的一般規(guī)則時認為,所有具有或者可能具有重大經濟及特別重要價值的作品利用方式,都應該保留給作者?!叭綔y試法”要求對著作權的限制不能不合理地損害權利人的合法利益。實際上,可能影響權利人合法利益的是傳播權,如果作品使用人僅僅是復制了作品或者作品的一部分,但是并未將其傳播,對權利人不會產生任何影響。只有在其復制并加以傳播時,才會對權利人利益產生影響。例如,我國著作權法第22條(六)規(guī)定:為學校課堂教學或者科學研究,翻譯或者少量復制已經發(fā)表的作品,供教學或者科研人員使用,但不得出版發(fā)行。這一規(guī)定是合理使用的情形之一。由于我國將翻譯權、復制權規(guī)定為著作權的具體類型,因此第(六)項之規(guī)定是因為侵犯了翻譯權和復制權,但如果翻譯人、復制人只翻譯和復制而不傳播,權利人是無法控制也無必要控制。這說明傳統(tǒng)的著作權權項設計出現問題。關于合理使用制度的性質,有學說將其解釋為“侵權阻卻說”:即使用行為本身是一種未經權利人許可的侵權行為,只是為了平衡公眾和權利人利益,才將其視為合理使用。因此,合理使用控制的重心是在行為人觸及了傳播權的情況下,如何平衡公眾和權利人利益的問題。即在多大程度上、多大范圍上的傳播構成合理使用,而不應將精力放在根本不會對權利人利益產生影響的復制、翻譯等行為上。我國《信息網絡傳播權保護條例》第六條、第七條對信息網絡傳播權的合理使用作出了規(guī)定。將圖書館向館舍內服務對象提供數字作品和以保持版本需要而以數字化形式復制的作品納入合理使用范疇。在用語表述上,將規(guī)制中心由著作權法上的“使用”,轉為“向公眾提供”,體現了合理使用制度從“復制權”中心向“傳播權”中心的轉變。但信息網絡傳播權只是傳播權的一個類型,有必要從立法模式和具體內容上將其與著作權中的傳播權進行整合。
(2)以傳播權為中心構建著作權利用制度。對作品的利用包括著作權人自己使用和許可他人使用兩種方式。在許可他人使用的情況下,對于傳播權的許可和權利人、被許可人的利益息息相關,并因數字時代的到來,出現了與之相應的一些傳播權許可的新模式,如美國蘋果電腦所經營的itunesmusicstore與五大唱片公司合作推出的線上有償許可模式、特定網絡空間(如博客)的權利放棄模式、授權要約模式等[18]。這些許可模式在創(chuàng)新傳播權許可方式的同時,也引發(fā)了一些值得關注的問題。一是線上有償許可后,作品復制件的再傳播問題。它改變了“首次銷售原則”下著作權人只有一次機會能夠從特定復制件的銷售中獲得收入的情形。傳統(tǒng)線下傳播權通常以出版發(fā)行的方式進行許可,權利人和被許可人通常會約定復制件的制作量,如出版發(fā)行10萬冊圖書,那么根據“首次銷售窮竭”原則,權利人相當于喪失了這10萬冊圖書的市場,這些圖書在市場上的再次流通不受權利人控制。但是線上許可則不同,其只需要一份數字化文件就可以實現“一對多”的傳播,因此,傳播數量無法預計,權利人喪失的市場份額和保留的市場份額無法明確,權利人不受制于“首次銷售窮竭”原則的限制,傳播權始終保留在權利人手中。因此,對權利人的激勵應當適可而止。然而,這一限度應該如何掌握在實踐中相當困難,每一作品的市場價值不同,法律無法對其強行作出統(tǒng)一的安排。其規(guī)制的手段有賴于當事人的意思自治,即在許可合同中明確約定許可的期限限制,并通過數字權利管理系統(tǒng)統(tǒng)計具體傳播數量,以此征收合理的許可使用費。二是傳播權默示許可問題。在網絡特定空間,著作權人發(fā)表作品的基本目的,就是要求更多的人、傳播、用以提高自己的知名度。例如,在電子布告欄上經常出現的帖子、各類評論、議論,甚至作為創(chuàng)作出現的文章、圖片、動畫、音樂、錄像,這些信息的權利人將信息發(fā)布或粘貼在布告欄,應當可以推定著作權人愿意通過網絡散布流通其作品,而且也表示默示許可布告欄修改其作品,并在其他bbs上自由流動。我國司法事務中已經出現了網站未經許可轉載博客上發(fā)表作品的侵權案件。如果法律明確規(guī)定:一旦權利人進入特定網絡空間并發(fā)表其作品,就允許轉載和摘編,除非權利人在發(fā)表作品時明確表示未經明示許可不得進行網絡傳播。但轉載和摘編必須說明來源,并向作者支付報酬。作這樣的制度安排可以減少權利人維權成本,并且有助于增進互聯(lián)網作品的傳播和利用效率。
(3)以傳播權為中心,構建權利保護和責任追究制度。傳播權制度的變革應以實現利益分享為哲學基礎,以公平、效益、自由、創(chuàng)新和多樣性為價值取向,反映普通民眾的文化觀念,體現各利益相關者的政策需求。傳播權承載著不同主體的利益需求:著作權人的正當權利要求、信息產業(yè)的發(fā)展、社會公眾的表達自由和文化共享以及“數字鴻溝”的消解等都需要傳播權保護制度對不同主體的利益訴求一一兼顧,對權利人的保護必須充分但不能驕縱,必須考慮到新興產業(yè)發(fā)展和社會公眾對于文化需求的可接受程度。在實踐中,已經出現了權利人的惡意訴訟行為:權利人或其雇傭人將其享有著作權的作品上傳至網絡,然后對網絡服務商提出訴訟,指控其侵犯信息網絡傳播權。有視頻網站就提出“人民法院應當警惕惡意訴訟行為,適用法律應當考慮著作權人的合法權益,也要考慮科技發(fā)展的客觀需要,還要考慮社會公眾獲得信息的正當權利”。這一主張是來自于司法實踐中的利益平衡的呼聲,是傳播權保護制度構建的出發(fā)點,對于權利人濫用權利的行為,明顯違背了著作權制度的初衷,理當不應給予保護,只是在司法實踐中如何認定惡意訴訟具有一定難度。因此傳播權保護制度從以下兩個方面展開:一方面通過民事、行政等渠道對于傳播權提供充分有力的“強保護”:即不僅為權利人提供了民事救濟的渠道,還追究侵權人的行政責任;另一方面通過創(chuàng)設“避風港”規(guī)則、規(guī)定“自助權”允許規(guī)避技術措施等免除網絡服務商的賠償責任,并為公眾提供合理的接觸作品的機會。同時,在制度設計上還充分運用過錯責任和過錯推定責任,對網絡服務商施加不同程度的注意義務,將其責任限制在一定范圍之內,體現了綜合考量權利人、網絡服務商以及社會公眾多方利益的立法精神。
論文術語中英文對譯篇三
摘要:茶葉不僅是供人們購買飲用的商品,而且是具有文化屬性的產品,因此茶葉名稱翻譯就顯得至關重要。茶葉翻譯一方面便于國外消費者了解我國傳統(tǒng)文化,另一方面也便于形成統(tǒng)一名稱,形成品牌宣傳效應。本文主要探討茶葉出口貿易中茶文化術語翻譯問題,通過對翻譯傳統(tǒng)、翻譯方式和翻譯效果的敘述,使讀者和消費者對茶業(yè)術語翻譯的情況有一個簡要理解。
中國傳統(tǒng)文化博大精深,文化的傳播需要翻譯成多種文字,因此,文化傳統(tǒng)翻譯成為目前最需要解決的問題。特別是茶文化翻譯,我國茶文化產生于東晉時期,直到唐朝發(fā)展達到全盛,茶葉貿易也隨著茶文化發(fā)展而不斷拓展。但目前關于茶業(yè)術語翻譯還存在很多的問題,茶葉名稱翻譯錯誤、一茶多譯、只取音譯等情況時有發(fā)生,對我國茶葉傳播和對外貿易發(fā)展帶來嚴重影響。因此需要針對這些情況,采取適當的措施加以補救。
1出口貿易翻譯目的。
貿易全球化為我國各個行業(yè)發(fā)展帶來機遇,特別是我國茶葉貿易的發(fā)展。全球茶葉產業(yè)的快速發(fā)展對我國茶葉出口貿易產生巨大沖擊,茶葉銷售逐年下降,其中一個重要的問題是茶業(yè)術語翻譯問題。茶業(yè)術語翻譯對我國茶葉出口貿易發(fā)展至關重要,如今的茶業(yè)術語翻譯呈現“百花齊放,百家爭鳴”的局面。各種類型翻譯充滿著茶葉出口市場,使國外消費者看不懂茶葉產品,不能很容易分辨出所購買的茶葉種類,因此也就對茶葉消費產生懷疑,漸漸對茶葉購買失去積極性,這樣就損失掉大部分茶葉出口購買群體。茶葉產業(yè)要想真正打造世界品牌,真正走向世界,需要全球化茶葉貿易才能完成,而茶葉出口貿易最需要解決的問題是茶業(yè)術語翻譯問題。我國地大物博,物產豐富,尤其是茶葉,在我國的各個地區(qū)都有分布,形成地方獨具特色的茶葉產品和茶葉文化。西湖龍井、洞庭碧螺春、黃山毛峰、都勻毛尖、六安瓜片、君山銀針、信陽毛尖、武夷巖茶、安溪鐵觀音、祁門紅茶被稱為中國十大名茶,他們以其獨特的口感和良好口碑受到各族人民的歡迎。這些茶葉命名具有悠久的歷史淵源,他們根據不同茶葉的顏色、香味、形狀和產地進行相關茶葉命名,有的茶葉名稱還有著傳統(tǒng)的歷史淵源。所以茶業(yè)術語翻譯需要考慮很多方面問題,不僅要根據其漢語名字進行直譯,還要考慮它的產地、形態(tài)、顏色、味道和歷史典故等方面因素。最好做到既能使國外消費者清楚自己所買的茶葉種類,又能了解有關中國傳統(tǒng)文化信息。出口貿易管理局提出:“出口貿易翻譯需要做到,使外國消費者能夠理解的情況下,保持中國傳統(tǒng)文化的古典韻味。這樣不僅有利于出口貿易的發(fā)展,更有利于中國傳統(tǒng)茶葉文化傳播。”
論文術語中英文對譯篇四
學術論文摘要是對論文內容的概括性敘述,因此他的邏輯性一般都很強,句子結構緊湊,修飾成分較多。
因此在翻譯摘要時,首先要確定句子的主干,弄清楚每個句子成分之間的邏輯關系和邏輯順序,然后用簡明扼要、生動醒目的詞匯來表達原文的意思。
論文術語中英文對譯篇五
語法錯誤是翻譯當中比較常見的一種錯誤,同時也是最為嚴重的錯誤,如果做論文摘要翻譯,一定要避免此類錯誤的發(fā)生,因為一個語法錯誤就可能導致整段話失去原有意思,同時也要避免時態(tài)錯誤,一般只用第三人稱和現在時。
所以,對于論文摘要的翻譯,我們要花時間仔細推敲,有條件的話盡量找一個母語級的人進行審校。
論文術語中英文對譯篇六
閱讀古代詩話詞話,撲面而來的大都是對作家作品藝術精神和風貌神韻的整體直觀術語,諸如“氣”、“味”、“趣”、“神”、“韻”、“沉郁”、“飄逸”、“陽剛”、“陰柔”等等。它們對傳統(tǒng)寫意性的文學作品往往具有獨特的把握功能,能夠給有共同閱讀背景和藝術經驗的讀者以極大啟發(fā)。這些術語,不僅是傳統(tǒng)批評中溝通批評家和讀者的中介,同時因其反復使用被不斷注入深刻的美學內涵又成為了傳統(tǒng)美學思想體系的概念范疇。
除了詩歌批評的簡約性用語,我們在大量的評點派批評文字中,還隨處可見從社會人生體驗中借用而來的分析小說戲曲形式技巧的術語,諸如“寒冰破熱”、“草蛇灰線”、“急脈緩炙”、‘笙簫夾鼓”、“一擊兩鳴”等等。運用這些不同于詩文評論的術語,往往能夠使批評家的文學理解與讀者的閱讀經驗和社會經驗協(xié)調起來,增加批評的可讀性。
此外,清代以來,文學批評中開始出現一些先釋后用的術語,如金圣嘆提出的“以文運事”、“因文生事”、“因緣生法”,陳廷焯提出的“沉郁”,王國維提出的“悲劇”等。這些批評用語已經不同于那些雖有詩意卻內涵模糊的彈性語言,具有確定的內涵,帶有現代文學批評話語方式的特點。
論文術語中英文對譯篇七
近年來,社會經濟蓬勃發(fā)展背景下,市場經濟環(huán)境發(fā)生了翻天覆地的變化,企業(yè)為了適應新形勢逐漸轉型,然而,單純依靠合理的規(guī)范是不夠的,需要工商管理部門給予必須指導和支持,才能夠確保企業(yè)健康發(fā)展。因此,加強對企業(yè)轉型發(fā)展中工商管理部門重要性的研究具有現實好處。
1能夠為企業(yè)轉型帶給良好的環(huán)境。
企業(yè)轉型在迎來更多發(fā)展機遇的同時,還面臨著更大的挑戰(zhàn),市場競爭日益激烈,促使企業(yè)管理者要不斷創(chuàng)新和改善發(fā)展戰(zhàn)略,才能夠促進企業(yè)發(fā)展,另外,部分企業(yè)為了在市場競爭中獲取更多利益,不擇手段進行惡性競爭,破壞市場平衡機制,由此可見,優(yōu)化企業(yè)轉型環(huán)境十分重要,而工商管理部門能夠為企業(yè)發(fā)展帶給完善的法律制度,規(guī)范市場主體行為,營造良好的氛圍,加大對違法分子的懲罰力度,保障企業(yè)健康轉型。
2能夠為企業(yè)轉型帶給指導方向。
工商管理部門是工商政策制定者,能夠結合市場狀況,了解并掌握市場本站主體面臨的瓶頸及影響市場穩(wěn)定發(fā)展因素,找到針對性解決策略,為迷茫企業(yè)指明發(fā)展方向,幫忙企業(yè)順利轉型,例如,人力資源管理作為企業(yè)的重中之重,傳統(tǒng)管理模式不能夠調動員工用心性,能夠組織企業(yè)學習柔性管理、外包管理等方面知識,從而提高企業(yè)人力資源管理有效性。另外,工商管理部門帶給的政策優(yōu)惠,能夠促使企業(yè)逐漸朝著行業(yè)規(guī)范發(fā)展。
3能夠為企業(yè)轉型帶給保障。
企業(yè)轉型期間遇到問題和困難是在所難免的,而工商管理部門能夠為企業(yè)帶給全面、系統(tǒng)的服務,為企業(yè)轉型帶給有力保障,幫忙企業(yè)突破重圍,實現可持續(xù)發(fā)展目標。部門透過對國內外企業(yè)轉型成功案例進行調研,將有效經驗帶給給需要的企業(yè),為企業(yè)轉型帶給捷徑,并將轉型階段的各類資源進行優(yōu)化重組,為企業(yè)未來發(fā)展帶給參考,不僅僅如此,在整理經驗過程中,部門還能夠及時發(fā)現企業(yè)轉型發(fā)展中存在的問題及不足,并采取針對性措施用心應對,從而推動我國企業(yè)轉型成功。
1加強人才培養(yǎng),建立高素質隊伍。
工作人員作為管理部門順利開展工作的基礎,其綜合素質高低直接影響工作質量和效率。因此,工商管理部門要加強人才培養(yǎng),結合市場發(fā)展狀況對人員進行調整和優(yōu)化,首先,要加強對優(yōu)秀人才的引進,不斷注入新鮮血液,增加人才儲備力量;其次,加強對現有工作人員的培訓和教育,采取多樣化形式,例如,進修、學習等方式,促使工作人員能夠了解和掌握市場動態(tài),并結合相關制度規(guī)定,及時給予企業(yè)轉型支持和幫忙,發(fā)揮用心地促進作用;最后,還需要引導工作人員樹立終身學習觀念,不僅僅要加強工商管理等方面知識的學習,還需要側重提高自身服務意識,從而推動企業(yè)轉型進一步發(fā)展。
2加大內部管理力度,滿足市場發(fā)展需求。
為了能夠在企業(yè)轉型發(fā)展中發(fā)揮用心作用,工商管理部門還需要加強對內部進行有效管理,明確自身職責,履行自己的義務,以此來滿足市場發(fā)展需求,用心實施職責制,將每一項工作細化到工作人員身上,調動員工用心性,從而更好地完成各項工作。加強部門內部管理,不僅僅能夠有效避免交叉執(zhí)法,促使權職責命,還能夠協(xié)調各部門之間的工作,提高管理效率,在實際工作中,發(fā)揮執(zhí)法和行政潛力,為企業(yè)轉型保駕護航。
3完善相關規(guī)章制度,加大執(zhí)法力度。
規(guī)章制度是企業(yè)轉型的根本依據,規(guī)章制度不完善,勢必會影響企業(yè)轉型效果。因此,工商管理部門要結合實際狀況,找到每一處薄弱點,用心完善相關規(guī)章制度,并將其落實到實處,針對企業(yè)轉型,不僅僅要關注其硬件方面,更要加強對軟件方面的管理,只有保證軟硬件都能夠到達必須標準時,才能夠支持其進行轉型。前者主要是企業(yè)生產設備等,后者則是企業(yè)經營理念等資料,加強對相關規(guī)章制度的完善,并加大執(zhí)法力度,在規(guī)范企業(yè)競爭行為的同時,還能夠不斷改善自身管理方式和方法,有效提高工作效率和質量,從而為企業(yè)轉型貢獻一份力量。除此之外,工商管理部門還需要定期組織企業(yè)參與講座等學習和培訓,促使企業(yè)能夠了解當前市場狀況,幫忙企業(yè)全面、多角度制定轉型方案。
三、結論。
根據上文所述,工商管理部門作為企業(yè)轉型的關鍵,在推動企業(yè)發(fā)展等方面占據舉足輕重的位置。因此,工商管理部門要明確自身的重要性,立足于市場實際狀況,加強人才培訓,建立高素質人才隊伍,加大內部管理,完善相關制度規(guī)定,提高管理水平,切實為企業(yè)轉型帶給有效支持,進而推動企業(yè)可持續(xù)、健康發(fā)展。
論文術語中英文對譯篇八
從國家外匯管理局公布的國際收支平衡表以及wto公布的數據看,間,我國服務貿易進出口總額增長了45倍.其中,服務貿易出口從1995年的25.12億美元增加到的919.99億美元,增長了36.6倍;服務貿易進口則從1995年的20.24億美元增加到20的1008.33億美元,增長了49.8倍.從中我們還可以看到另外一個可喜的變化,從以來,我國物流服務貿易出口增速表現出持續(xù)快于物流服務貿易進口增速的好勢頭.
1我國物流服務貿易現狀。
1.1我國物流服務貿易的國際地位在提升。
根據wto的統(tǒng)計數據,1982年我國服務貿易出口世界排名第28位,但是如表1所示,則上升至第8位,年繼續(xù)位居世界第8位.尤其值得注意的是,從近5年年均增長率看,我國物流服務貿易增長率為20%,為同期全球增長率的2倍,體現出了強勁的增長勢頭.相應地,我國物流服務貿易占全球服務貿易的比重也得到迅速增長.
1.2外商投資企業(yè)主導高新技術產業(yè)發(fā)展。
2012年外商投資企業(yè)高新技術產品進出口總額為5292億美元,較20增加839億美元,占中國高新技術產品進出口總額的83.4%;其中外商獨資企業(yè)高新技術產品進出口額為4177億美元,較年增加697億美元,占比達65.8%.
2我國產業(yè)結構現狀。
2.1我國產業(yè)結構逐漸優(yōu)化。
我國產業(yè)結構狀況根據表2分析,從至2012年我國產業(yè)結構的變化看,第一產業(yè)在國內生產總值(gdp)中的比重呈明顯的下降趨勢,從20的27.9%下降到2012年的12.6%;第二產業(yè)的比重波動幅度不大,但一直呈增長狀態(tài),第三產業(yè)的比重呈現逐年增長的態(tài)勢.這說明了我國的產業(yè)結構逐漸優(yōu)化,逐步走向合理.
2.2我國產業(yè)結構與物流服務貿易出口的互動途徑。
首先是產業(yè)結構決定物流服務貿易出口:不同產業(yè)間的多層次決定了產業(yè)間貿易出口產品的多層次,同一產業(yè)內部的多層次性促進產業(yè)內貿易出口產品的多層次,產業(yè)結構的檔次決定出口商品的'檔次,低端產業(yè)向高端產業(yè)的突破能力決定出口商品結構優(yōu)化的能力.其次是物流服務貿易出口反作用于產業(yè)結構:其出口的變化反映產業(yè)結構變化,影響產業(yè)結構升級.在一定產業(yè)結構下,合理的出口不但可以反饋國際市場需求,彌補產業(yè)結構的不足,而且能促進產業(yè)結構的升級.
論文術語中英文對譯篇九
學術論文摘要是對論文的整體描述,所以學術論文摘要翻譯時一定要保證其完整性,如果翻譯成其他語言時,對論文摘要進行省略的話,對整篇論文的的閱讀就會造成困難,而我們翻譯的最終目的就是讓別人通過論文摘對論文有一個較為完整的了解,因此論文摘要翻譯一定要保障其完整性。
論文術語中英文對譯篇十
中職酒店管理專業(yè)的學生畢業(yè)后,剛開始做的工作都是酒店服務員,也就是說是直接為客人提供各種服務性工作。每天都要接觸各種各樣的客人,都要和客人進行語言交流,通過語言交流了解客人的需求,從而更好地為客人進行服務,有語言交流就要講究語言的技巧和表達效果,俗話說:“良言一句三冬暖,惡語傷人六月寒。”作為酒店服務人員,會說話、說好話是一種重要能力。語言表達能力是社會交際的最基本最便捷的工具,是現代公民必備的能力,從某種角度來說,它比寫更重要、更實際、也更為人們所迫切需要,酒店工作人員更是離不開它,所以酒店管理專業(yè)學生要想以后的本職工作做得好,有更好的發(fā)展前景,就要培養(yǎng)自己的語言表達能力,掌握更多的語言表達技巧,才能更有利于今后工作的開展,才能出色地完成工作任務。
及剛入學酒店管理專業(yè)新生語言表達能力的情況在人們的意識里,長期以來都有這種認識,認為說話是不用專門去學的,人生下來牙牙學語后基本都是會說話了,那里還需要專門去學習的呢?所以人們對于語言表達能力的.技巧訓練一直持一種漠視態(tài)度。同時人們也受傳統(tǒng)的一些諸如“言多必失”、“慎于言”等明哲保身的思想影響,一貫以來都覺得少說話也不是什么毛病,對語言表達能力的培養(yǎng)都不夠重視,有些人甚至把“能說會道”視為“油腔滑調”,“耍嘴皮子”,對多說話的人內心產生一種厭煩心理。殊不知能說會道是一種能力,而且是一種很重要的不能忽視的能力。每年剛剛新進校沒有經過專業(yè)學習的酒店管理學生,在說話上存在恐懼心理,膽量小,不敢在眾人面前發(fā)言,比如老師提問問題,偶爾站起來回答問題,也是羞羞答答、扭扭捏捏,漲紅了臉,不敢啟齒,擔心在回答中出丑或者回答失敗。如果叫上講臺上面去發(fā)言,有些大膽一點的同學敢上去了,但也表達不清;有些同學推推擋擋逼于無奈上去了,可聲音小得連自己都聽不清;有些根本連走上講臺都不敢。平時和同學之間的人際溝通能力也較差,同學之間有什么問題常常溝通不好,有些同學一言不合就動起手來,其實歸根到底就是因為措詞不當,語言表達能力差的表現。他們不會使用酒店專業(yè)的職業(yè)語言。由于本身在初中時文化底子就薄,所以知識儲備不足,詞匯匱乏。
第一,在課堂教學中注重培養(yǎng)學生語言表達能力。講好普通話。在全國推廣普通話的今天,我們必須要會一口流利的普通話,由于平時我校學生都是習慣使用地區(qū)方言,所以對普通話交流存在障礙,要求課堂教學和學生回答問題一律使用普通話,不能使用地區(qū)方言回答問題,不使用對規(guī)范語言有損害的俚語俗詞等,用詞造句要遵守現代漢語的語法規(guī)則,這樣慢慢地學生普通話交流變順暢了。第二,用比賽的方法來鍛煉學生的語言表達能力。例如在《中餐服務》課程教學中,餐巾折花教學時,學生學會若干花型后,可以每兩個同學為一組相互輪流做比賽選手和評委進行比賽,比賽看誰最好最快的折疊出十種不同花型的餐巾花。做評委的同學計時、觀察對方折花存在的不規(guī)范操作;比賽選手折疊結束后,評委就要為比賽選手評講折花操作的優(yōu)點及存在的問題,然后相互輪換角色又開始比賽。這樣他們學得非常有趣,折花技巧也提高得很快,也鍛煉了他們的觀察能力和語言表達能力。第三,采用情景模擬和角色扮演教學法,鍛煉學生的職業(yè)語言表達能力。例如結賬服務教學時,可以讓學生模擬客人和收銀員角色來進行情景模擬,讓學生學習結賬服務的職業(yè)語言。酒水服務教學時,讓學生端托酒水,模擬向客人介紹酒水,每個同學可隨意選擇介紹紅酒、白酒、啤酒、香檳酒等酒類中的三種具體的酒水,這樣來訓練他們推銷酒水的服務語言。
四、好學上進,加強知識積累。
“萬丈高樓平地起。”“不積跬步,無以至千里?!闭f的就是這個道理,針對學生詞匯匱乏的問題,利用早晚讀時間多讀書,背誦一些名篇或傳統(tǒng)經典讀本,平時養(yǎng)成多讀書看報的習慣,不斷積累豐富詞匯。針對學生表達能力差的問題,在班級里開展讀書比賽、主題辯論比賽、學生輪流主持主題班會等活動,鼓勵學生參加學校各種活動的主持人選拔比賽等,采用多種形式來培養(yǎng)學生語言表達能力,不斷提高他們的語言表達能力。
五、把握時代脈博,跟上時尚步。
現代人喜歡追趕時髦、時尚,所以我們的語言表達也要與時俱進,與時代相接軌,如果在21世紀的今天你還用上世紀的口氣和詞語與現代人交流,滿口的“知”、“乎”、“者”、“也”,那只能被人稱為“老古董”了,作為酒店的工作人員,試想哪個客人還愿意聽你講呢?你只有逐客的份兒了。
參考文獻:
[1]閻立欽.語言教育引論[m].高等教育出版社,.
[2]語言的藝術[m]北京:海潮出版社,.
論文術語中英文對譯篇十一
一、宋歐陽修說:“文工者詩也”格律詩,則是工中之極巧者、格律詩,亦稱近體詩或者今體詩,形成于唐精巧于宋,千百年來傳唱不衰,讓“味之者無極,聞之者心動”前人的論述極多,卷軼浩繁,有些問題也各抒己見,莫衷一是。下面,我們對格律詩的語言特點從全新的角度作探討。
二、種類、名稱。
(一)按“言”分類。
一般來說,格律詩按照“言”分類,比如“七言絕句”,“五言絕句”,“七言律詩”,“五言律詩”,“五言排律”,“七言排律”等。
(二)律詩、絕句。
近體詩主要包括上面所說的律詩和絕句,律詩即是格律詩,絕句亦稱截句、斷句,律詩,總計八句,絕句是其一半,為四句,“截句、斷句”即從此而來;超出八句的律詩稱為長律或者排律,六句律詩偶爾出現,稱為三韻小律;律詩、絕句,有五七言之分,排律詩的規(guī)定必須超過八句,多則不限,以偶數為標準,十句亦可,三百句也無妨,要求一韻到底,押平聲韻,韻腳固定不變,每句都有嚴格的平仄要求,除了首尾聯(lián)句以外,要求全部對仗一、排律詩因此增加了難度,以是之故,占今以來,排律詩,尤其是優(yōu)秀的排律詩寥若晨星。
三、押韻的規(guī)則。
眾所周知,詩歌是押韻的,一切詩歌概莫能外,格律詩尤其嚴格、但是,占今的語言特點不同,占代詩韻和現在的普通話不一致,我們讀起來,感覺不是很押韻,原因是,回的韻母是ui,來的韻母是ai,但是按照占代的語言發(fā)音卻是合乎標準的,都屬于“上平十灰”韻,押韻非常嚴格、隋唐時代,從}}語中甄選近似音做韻腳字,隋唐之后,產生了專門的韻書,比如最通行的《平水韻》和后人以此修訂的《佩文詩韻》。
四、平仄格式。
(一)平聲、上聲、去聲、入聲。
一首詩歌,音節(jié)響亮,朗朗上口,抑揚頓挫,讀完余香滿,滿室散馥,意猶未盡、除了上面所說的押韻外,就是平仄格式的緣故、漢語有高低長短的特點,占人將之分為平聲、上聲、去聲、入聲一占代自有其語言特點,其平聲,相當于現代的陰平和陽平,上聲去聲占今相當,占入聲,己經消失無存;平聲、上聲、去聲、入聲協(xié)調搭配,形成了格律詩的平仄格律一“平,平聲也;仄,上聲、去聲、入聲也”格律之嚴,至堪重要。
(二)詩以意境勝。
(三七言律詩有四個基木的句式。
七律有四個基本句式:。
平平仄仄平平仄(最后兩字是平仄,稱為平仄腳);。
仄仄平平仄仄平(最后兩字是仄平,稱為仄平腳);。
仄仄平平平仄仄(最后兩字是仄仄,稱為仄仄腳);。
平平仄仄仄平平(最后兩字是平平,稱為平平腳)-。
(四)調平仄的的.一些要求。
1.避孤平_、像這樣的句子:仄仄仄平仄仄平,平仄仄平仄仄平,中問有單獨的平聲字,即為孤平;像第一句的例子,木來應該是“仄仄平平仄仄平”的,于此不合,即為失誤;如果沒有其他字可以代替,就要補救一、要說明的是,仄收的句子,即便是中問有單獨的平聲字也是可以的,稱為拗句。
3.拗救、字要合平仄,如果前面該用平聲的地方因為內容需不得己用了仄聲,后面應補上一個平聲,“救平”,但注意補救的字不能在句末、兒經過拗救的句子,就算合律。
五、對仗要求。
現在的文學語言,很少涉及對仗的問題,而格律詩的創(chuàng)造,對仗時時處處存在,不可或缺一、對仗,兩兩相對,整齊排列,看起來醒目精神,讀起來干脆利落,格律詩的對仗,不僅僅是簡單的修辭,更是嚴格的格律要求、絕句隨意,可對仗可不對仗,律詩之問的兩聯(lián)必須對仗,排律,則除了首尾兩聯(lián)要全部對仗一、對仗有一種講究,就是避免合掌一。都是名詞性詞組對名詞性詞組,動詞對動詞,額聯(lián)和頸聯(lián)的組成、構造一模一樣,沒有區(qū)別,像人的手掌相合,稱之為“合掌”,合掌。是律詩人忌,因此,合掌詩很少出現。
六、重字的問題。
現在的語言,重字不重字,沒人關注一占代紙張稀少,詩人們惜墨如金,對重字的出現是非常忌諱。
七、修辭手段。
格律詩在修辭方面,有其獨特的語言特占。
(一)省略。
“相見時難別亦難,東風無力百花殘”,李商隱《無題》完整地說,應該是相見時難別時亦難,但是,格律有要求,字數有規(guī)范,只能在此省略,而讀者也心知。
(二)互文。
互文是省略的一種,格律詩屢屢見之、比如“秦時明月漢時關”,如果沒有了解省略之功能,則此詩難以理解、沒有省略的話應該如是“秦漢時明月秦漢時關”。
(三)倒裝。
倒裝有好幾種,有字的倒裝,有詞的倒裝,還有整個句子的倒裝,詞語的倒裝比如王勃《送杜少府之任蜀川》首聯(lián)“城閥輔三秦,風煙望五津、”倒裝原因,有遷就主題有所強調,有為了押韻,不勝枚舉、此句為了突出城閥、風煙而倒裝;句子的倒裝,比如溫庭綺《蘇武廟》中的“回口樓臺非甲帳,去時冠劍是年”,先言回口,再說去時,倒裝是很明顯的-此外,尚有借代、雙關、重疊、排比、拆字、曲喻、反襯等等,不一而足,難可俱陳。
八、結語。
格律詩是我國文學長廊里的一道靚麗的風景,其格律嚴謹,字少意豐,修辭琢句,賅博絕倫,意蘊深厚,微描細摹,情感豐富一這是一筆十分豐厚和優(yōu)秀的文化遺產,是世界人民的寶貴財富、本文全盤考慮,去繁就簡、去粗取精,略談其要,權衡輕重,疑義相析,敬請匡誤扶正。
論文術語中英文對譯篇十二
蒙臺梭利是一位專門研究幼兒教育的著名教育家,他指出:培養(yǎng)幼兒的語言能力至關重要,培養(yǎng)幼兒的語言能力不僅有利于發(fā)展他們的智力水平,更會影響到孩子一生的發(fā)展。這告訴我們幼兒的健康成長離不開對語言能力的有效培養(yǎng),這是教師應充分關注的教學目標。事實上我們可以采取多種多樣的形式來培養(yǎng)孩子的語言能力,但都離不開為他們創(chuàng)造聽和說的環(huán)境,要推動其語言表達能力的有效發(fā)展,就需要讓他們所處的環(huán)境充滿語言的表達。這樣,就能夠有效地為幼兒的終身發(fā)展奠基。
海德格是一位有名的哲學家,對于語言他認為,這不僅是人類的生活,也是人類的家園。開展課堂活動,需要教師創(chuàng)設適合的情境,這時就可借助幼兒熟悉的生活環(huán)境來進行設計。在上課時,教師應善于聯(lián)系幼兒熟悉的生活元素,以便幼兒在他們熟悉的情境中實現快樂學習。通過生活與教學地對接,增添了課堂的生活氣息,兒童在他們熟悉的環(huán)境中學習,也更容易全身心地投入其中,實現更好的學習效果。同時,教師還應從幼兒的興趣入手進行話題設計,以使他們的注意力高度集中。
例如,在教學中教師可以從幼兒的喜好入手,問他們喜歡的游戲是什么,周末跟父母去什么地方玩了等,這樣的問題能有效地刺激幼兒主動表達,從而實現對其表達的訓練。又如,教師還可帶領幼兒開展戶外活動,以便幼兒在大自然中去認識各種花鳥魚蟲等,為他們提供與生活相關的語言實踐機會。通過聯(lián)系生活來進行情境創(chuàng)設,能較為輕松地吸引幼兒注意力,刺激他們自由地表達想法,有效地推動其語言能力地發(fā)展。
在幼兒所需學習的每一學科中,都可以開展語言表達訓練。如在上音樂課時,教師可為幼兒播放他們喜歡類型的音樂,然后引導幼兒展開聯(lián)想,并和大家交流自己的想象,比比誰能用最準確的語言描述所思所想;在美術課的活動里,當幼兒完成了繪畫作品后,鼓勵幼兒對自己所畫內容和表達意圖進行介紹;在科學課堂上,在幼兒完成了手工作品后,引導幼兒對自己的手工作品的用途進行說明。培養(yǎng)幼兒的語言表達能力,要積極采用模仿的方式,引導幼兒把不同學科所學到的語言表達方式進行綜合,從而實現舉一反三的目的,實現各學科的交叉滲透。在這一基礎上,對不同學科所學表達方式進行整理,以使幼兒能在不經意間實現對語言表達的.培養(yǎng)。除了注意各學科的交叉培養(yǎng),教師還應積極創(chuàng)設一些專題課堂情境,實現有方向地表達意識訓練,促進幼兒不斷提升語言表達水平。
二、引導模仿學說,規(guī)范語言表達方式。
教育心理學對學習的起源進行了研究,并得出學習源自模仿的結論。盡管幼兒沒有較強的學習能力,但在模仿和創(chuàng)造方面都表現出驚人的能力,在面對新事物或知識時,他們能很快接受它們,可見他們的創(chuàng)造力是很強的。而對兒童的培養(yǎng)離不開正規(guī)化地教育,這里的正規(guī)化不是指學習環(huán)境的正規(guī)與否,重點是要規(guī)范他們學習的內容。
由于學習是從模仿開始的,所以幼兒如果所學的內容是錯的,那他們就會形成錯誤的認知,而且這種認知根深蒂固,很難在今后得到有效的糾正。故而針對兒童的語言教學,教師應保證教學內容的正規(guī)性,以便幼兒準確把握表達規(guī)則,領悟其效果。實現良好的表達,首先要做到的是表達清晰,這也是語言的價值所在。以教學加法運算為例,剛開始接觸到運算,兒童很可能難以實現簡潔地描述,而且缺乏條理性。這時教師就要做出正確示范。比如,2+3表示的是5??梢娨?guī)范的示范對幼兒學習的重要性,要借此幫助幼兒規(guī)范語言表達。
這樣,幼兒在模仿學說的過程中,就能夠進行規(guī)范化的語言表達,通過這樣的教學,對于提升幼兒的語言表達能力具有重要的意義和作用。
三、創(chuàng)設互動氛圍,拓展語言表達空間。
對幼兒園的小朋友而言,他們身處于充滿自由的學習環(huán)境中,能毫無拘束地和其他小朋友進行游戲。為此,教師所采取的教學策略也應符合這樣一種自由的氛圍,利用好幼兒園的環(huán)境,引導幼兒與他人展開自由的交流。
教師可為幼兒準備一些五顏六色的兒童圖書,也可擺放一些智力玩具在活動區(qū)內。然后在教學時,通過引導來讓幼兒在閱讀圖書后,自由地對自己閱讀后所理解的內容進行表達,如“大象站在馬路邊想干什么?是不是想過馬路呢?可是這條路有很多汽車呀!”“原來大象站在馬路邊是在等綠燈,然后安全地走到對面”……在充滿自由的氛圍中,孩子的思維不會受他人想法的影響,能積極地表達出個人的理解。在玩具課上,孩子們也會自由地挑選玩具,然后按個人喜好對小狗、小貓等動物進行扮演,這樣的游戲就為幼兒創(chuàng)造了很多交流的機會。
孩子通過游戲中的交流,實質上就訓練了自己的語言表達能力。教師要做的則是扮演好引導者的角色,在孩子的游戲中引導他們去開展語言訓練,從而在保證孩子的表達興趣的基礎上落實表達的有效性,讓他們能在快樂的游戲里實現語言表達能力的發(fā)展。
綜上所述,培養(yǎng)幼兒的語言能力,首先要保證適合的語言環(huán)境,要通過語言環(huán)境的創(chuàng)設來吸引幼兒對語言進行體會和學習,在此基礎上得到有效訓練。同時,教師也應對幼兒的語言水平進行準確把握,以確保所采取的策略的針對性。而幼兒的語言學習情況除了教師需要把握外,家長也應及時了解,同時還應時刻掌握他們習慣和身心特點的變化,在這些因素的指導下采取相應的措施,以實現對幼兒整體素質的高效培養(yǎng)。
【參考文獻】。
[1]周兢.論早期閱讀教育的幾個基本理論問題--兼談當前國際早期閱讀教育的走向[j].學前教育研究,2016(01).
[2]陳明華.開端正確:幫助幼兒成為成功的閱讀者[j].幼兒教育,2017(04).
論文術語中英文對譯篇十三
(一)聲音的產生。
物理學家認為聲音是由物體的振動產生的,如提琴演奏中弓與弦的摩擦產生振動,孕育了琴聲,我們把這種聲音產生的原理叫做固體振動。人體在生命活動中,會不斷吸進新鮮的氧氣,排出二氧化碳,這種氣息流動我們叫做呼吸。呼吸過程中的氣流振動聲帶,隨之產生人聲。這種氣息流動就是我們歌唱的關鍵——呼吸。
(二)說話和歌唱的區(qū)別。
在聲樂教學過程中我們常常說到“像說話一樣唱歌,像唱歌一樣說話”的演唱方法。因此很多人會把說話和唱歌的概念混淆,認為說話就是唱歌,唱歌就是說話。說話與歌唱的聲音除了產生的基本原理相同外,產生的過程其實還是天差地別的。
1、歌唱與說話的聯(lián)系。
如果要把歌唱與說話相聯(lián)系,我們可以把說話產生的聲音當作是歌唱中聲音產生的一個基音。在呼吸過程中產生氣息通過橫膈膜、胸腔、氣管、咽腔等共鳴腔體,產生共振、協(xié)振,使原來產生的基音擴大、美化。再和造字的器官共同作用產生聲樂中的嗓音。
2、自然呼吸和歌唱呼吸。
自然呼吸和歌唱呼吸是區(qū)分說話和歌唱的最基本方法,也是因為它們的呼吸方式不同導致歌唱和說話產生的聲音的音量、音高等聲音因素的不同。自然呼吸:又稱人體的無意識呼吸,不需要自我的把控,自然而然的進行氣體交換,也是延續(xù)生命的的保障。這種吸氣的肺活量較小,“一般成人每分鐘呼吸頻率基本相等。自然呼吸時聲帶處于打開狀態(tài)、內外無壓力差。”歌唱呼吸:屬于人體有意識呼吸,需要自我控制?!八鼩獾姆位盍枯^大,大約為2400毫升左右;而呼吸的次數有相對減少,每分鐘6-8次?!蓖瑫r,吸氣快而短促,呼氣均勻而長久。與自然呼吸相比,歌唱呼吸吸氣時聲帶打開、呼氣時聲帶閉合,聲帶內外壓力差較大。
(三)氣息對聲音的核心作用。
在歌唱中要獲得高亢嘹亮的聲音,就需要通過氣息的運用在身體內各器官產生了共振從而形成共鳴,共鳴又稱為身體的擴音器。要讓這個擴音器正常工作的基礎之一就是正確的氣息運用。在教學中我們常遇到的一個問題就是聲音蒼白無力沒有氣勢,其原因就是運用的氣息不足,不流暢。因此如果要學習唱歌首先就要進行系統(tǒng)的氣息訓練。
二、穩(wěn)定的歌唱氣息運用和訓練。
我們常說學會唱歌就要學會呼吸,唱歌的過程就是使歌唱呼吸變得像自然呼吸一樣成為人體的本能活動。在唱歌中可以不刻意的去呼吸,使歌唱更自然,更放松。但這個前提是,我們要懂得歌唱呼吸的原理,并能靈活運用。
(一)歌唱呼吸的基本原理。
演唱時聲音的高、低、強、弱都是由呼吸時產生的氣體作用于聲帶,使聲帶的振動的頻率不同而產生的。目前歌唱呼吸方法用得最多的是胸腹式聯(lián)合呼吸法?!靶馗故铰?lián)合呼吸法是種利用胸腔、腹部,橫膈膜共同作用的呼吸方法,這種呼吸方法有利于打開全身各個共鳴腔體?!痹谖鼩鈺r,由于橫膈膜下降,兩肋擴張,胸腔也隨之擴大。這種呼吸法增大了氣息容量,使氣息下沉的同時均勻的分布,便于氣息的交換、流動。
(二)氣息的訓練。
1、慢吸慢呼。
這是呼吸訓練的基礎,也是我們鞏固歌唱呼吸中胸腹式呼吸的基本方法。首先盡量做到用鼻子帶動嘴巴吸氣,這樣更可以把氣息吸到底,吸得飽滿(可用“嗅花香”的感覺);其次吸氣時一定要全身放松,不然在吸氣的過程中,通道不順,氣息會僵化,無法到達腹部;再次如果找不到氣息要到達的深度,可借助工具抵住腰部與臀部的連接處,這個位置就是吸氣時氣息應到達的位置;最后在吸氣后,慢慢的、柔和的,發(fā)出“s”聲,呼出量要小,速度越慢越好,“s”音的強度要相同。
2、慢吸快呼。
這種呼吸訓練在于控制呼氣的過程。鍛煉腹部肌肉的敏感。有利于演唱時突然出現的高音和強音。吸氣時和慢吸慢呼一樣,盡量吸得深,吸得均勻??旌魰r,要注意腹部肌肉對氣息的突然推動,可借鑒吹蠟燭的感覺。
3、快吸快呼。
這個呼吸訓練是要建立在已找到呼氣時氣息落點的前提下,訓練在快速吸氣時,氣息到達位置的準確性,在快吸快呼的過程中發(fā)聲器官和共鳴腔體的一個協(xié)調性。增加了腹部運動,提升它的靈活度,可模仿狗喘氣的狀態(tài)。
4、快吸慢呼。
這是歌唱中最常用的呼吸法,因為在歌曲中間并沒有很長的間隙去呼吸,有時因為氣息量不夠,需要偷吸。這時運用的呼吸就是快吸慢呼。在呼吸過程中,要吸得快吸得深,呼得穩(wěn)呼得慢。快吸時切記一定要吸到位,胸腔肌肉不要緊張用力,不要只用嘴呼吸,這樣在不熟練的狀況下很容易氣息上浮。這四種呼吸方法可以相對應歌曲中的不同狀況,只有加強訓練,熟悉各種呼吸方式,才能隨機應變。
(三)氣息對聲音的控制。
在一首樂曲中,樂句又長又短,音量有大有小,速度有快有慢等這些要素的構成使樂曲充滿了起伏,賦予了樂曲生命。而面對歌曲中的因素不同氣吸運用的感覺也不同。
1、音高時。
聲樂教育家沈湘說過:“彎腰九十度,兩臂放松自然下垂,兩腳略分開,要站穩(wěn),這時吸入氣息很自然地吸到腰的周圍,很明顯的'有后背和后腰膨脹的感覺,這是唱高音用氣的位置?!币舾邥r,我們的氣息要吸的多、穩(wěn)、深。在唱歌時要有“頂天立地“的感覺,聲音向上走,氣息往下走兩者相互排擠的感覺。這就要求我們的腹部肌肉對氣息的控制加強,這樣聲音才能集中,聲音才會響亮。
2、音低時。
“有人認為聲音低時,歌唱起來較輕松。整個人就可以放松,腹部也可以不用力。那么就會出現聲帶沒有完全閉合,出現漏氣,聲音沒有共鳴,沒有流動性等問題?!币驗橐舾弑旧砭洼^低,那么歌唱位置保持不變的話就需要氣息的支撐,但如果氣息過于下沉會使聲音空洞。所以我們要略微提高氣息的支點,增加胸腔的共鳴比重。
3、音量小。
當一首樂曲中需要做弱的處理時,我們的氣息應該是線條狀的,平緩的,可控制得。尤其是在高音時要弱唱的狀態(tài)下,腰部一定要有唱高音時的強勁的推擠力,但又要保證氣息得平緩,流量小,似一種穿針引線,小心翼翼的感覺。
4、音量大。
在唱重音時,一般表現的雄壯,有力的感覺。這時氣息要下沉,腹部用力,推動氣息的流速,加大流量。但氣息在運行的過程中還是要平穩(wěn),均勻。綜上所述,氣息是歌唱的發(fā)動機,掌握氣息的熟練程度,直接影響到我們歌唱的好壞。呼吸和氣息控制的正確運用是復雜的,它涉及到發(fā)聲器官的機能狀態(tài)和歌唱方法。在教學過程中,我們還要根據每一個人的個體差異,做出適當的調整,不斷實踐、創(chuàng)新,幫助學生找到一條適合的聲樂演唱道路。