讀后感有助于提高我們的思考能力和閱讀理解能力。讀后感的撰寫可以從不同角度對(duì)書中的人物形象進(jìn)行評(píng)價(jià)和分析。下面是一些讀者們寫的讀后感的片段,他們用真實(shí)的感受和感悟?yàn)闀嬌狭霜?dú)特的底色。
莎士比亞讀后感篇一
品味完一本名著后,你心中有什么感想呢?寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。但是讀后感有什么要求呢?下面是小編為大家收集的莎士比亞悲劇讀后感,歡迎閱讀與收藏。
莎士比亞是17世紀(jì)世界最著名的劇作家,他寫的劇本聞名中外。暑假,我央求爸爸給我買了莎士比亞悲喜劇。我如饑似渴地讀了起來(lái)。
我一口氣就把莎士比亞悲劇讀完了。讀了四大悲劇中的《麥克白》和《李爾王》以后,我深有感觸。一個(gè)人為什么要聽信別人的讒言,最后害了自己呢?就拿麥克白來(lái)說(shuō)吧。他是百戰(zhàn)百勝的大臣,對(duì)國(guó)王十分忠誠(chéng)??墒?,有一天,麥克白碰到了三個(gè)女巫,女巫們都說(shuō)他可以當(dāng)國(guó)王,可是,繼承王位的卻是好朋友班柯的子孫。他信以為真,把這事告訴了他的妻子,他的妻子是個(gè)自私自利的人,她勸麥克白把國(guó)王和班柯殺了。麥克白聽了,大吃一驚,心想:國(guó)王是我的主人,班柯又是我的朋友,我怎么下得了手呢?可他還是禁不住王位得誘惑,殺了無(wú)辜得國(guó)王和班柯。他雖然當(dāng)上了國(guó)王,可是,生活并沒有他想象得那么好,他的良心受到了譴責(zé),他總怕班柯的鬼魂和他的兒子來(lái)報(bào)仇。最終,麥克白還是被真正的國(guó)王馬爾康打敗了,成了一個(gè)悲劇人物。李爾王也一樣,李爾王如果按照他三個(gè)女兒平時(shí)的表現(xiàn)來(lái)分辨誰(shuí)孝順?biāo)腵話,也不會(huì)害了自己,并連累了自己的小女兒。
說(shuō)到這,我不得不把我最喜歡的“哈姆雷特”也向大家介紹介紹了。哈姆雷特是丹麥的王子,他的父親莫名其妙地死了,他的叔叔登上了王位,哈姆雷特感到悶悶不樂。一天,哈姆雷特正在為父親祈禱時(shí),他看到了父親的鬼魂。鬼魂說(shuō):“是你的叔叔用毒藥害死我的?!惫防滋厥莻€(gè)愛父親的人,他熱血沸騰,決定要為父親報(bào)仇。第二天,他就裝瘋賣傻,叫人排了一出害死國(guó)王的戲,這出戲激怒了國(guó)王。哈姆雷特甚至拋棄了自己的母親和女友,把毒劍進(jìn)了叔叔的胸膛,為父親報(bào)了仇,自己也死在了毒劍下。我覺得叔叔是個(gè)自私自利,惡毒的人,它把原來(lái)一個(gè)美好的家庭拆散了。哈姆雷特是個(gè)英雄,他是個(gè)孝順的孩子。如果他是個(gè)國(guó)王的話,一定是個(gè)賢君??墒牵麉s為了他的父親,他的國(guó)家而永遠(yuǎn)地閉上了眼睛。
莎士比亞的悲劇在我為主人公惋惜時(shí),懂得了許多做人的道理。
莎士比亞讀后感篇二
在暑假的閑暇中,我總忘不了去讀一本名著。去細(xì)細(xì)的品位,理解。其實(shí)說(shuō)讀《莎士比亞悲喜劇》并不準(zhǔn)確,我讀的僅僅是悲劇部分,或許這與我的性格有些聯(lián)系吧。
悲劇部分分為二部,我想介紹的是大家比較熟悉的`一部——《羅密歐與茱麗葉》。對(duì)此大家可能經(jīng)常耳聞,并大概知道是一部浪漫的悲劇愛情故事可卻不知道其中的波折,與命運(yùn)的不公。羅密歐生在一個(gè)貴族家庭,而茱麗葉生在另一個(gè)貴族家庭。羅密歐英俊瀟灑,茱麗葉美麗動(dòng)人。然而他們所在的家庭卻有著深厚的世仇。
在一次舞會(huì)上,羅密歐看見了茱麗葉,并且一見鐘情在簡(jiǎn)短的攀談中,茱麗葉也對(duì)這個(gè)英俊的小伙子產(chǎn)生了好感。后來(lái)在羅密歐熱烈追逐下,茱麗葉放下了家族的世仇,與羅密歐相愛并結(jié)婚。然而再一次不期而遇中,茱麗葉的表哥與羅密歐的朋友撞見,并準(zhǔn)備決斗,羅密歐因?yàn)檐稃惾~的關(guān)系阻止了兩人的決斗,沒想到茱麗葉的表哥暗中偷襲刺中羅密歐朋友的要害最終致死,羅密歐因?yàn)楹糜训乃蓝鴳嵟瓫_去與其決斗結(jié)果勝出并將其殺死。后來(lái)在法庭的審判中,羅密歐被驅(qū)逐出境。禍不單行,有一位伯爵向茱麗葉提親,朱麗葉的父親擅自答應(yīng)了。茱麗葉沒辦法,只好向教堂見證她與羅密歐結(jié)婚的神父求助。神父給了她一種可以在12小時(shí)內(nèi)讓人處于假死狀態(tài)。神父讓朱麗葉在結(jié)婚前晚服下藥讓家人以為她死了,將其下葬。神父去通知羅密歐將你從墓地挖出并將你接走。
事情如期進(jìn)行著——茱麗葉服藥,家人將其下葬,然而神父還沒趕到通知羅密歐,羅密歐就接到茱麗葉死亡的消息。羅密歐跑到茱麗葉的墓地,看到“死去”的茱麗葉悲憤欲絕服下毒藥死在茱麗葉身邊,神父還是來(lái)晚了一步。茱麗葉也在這是醒來(lái),得知計(jì)劃失敗且無(wú)力回天就用小刀將自己刺死。
莎士比亞讀后感篇三
1.無(wú)論一個(gè)人的天賦如何優(yōu)異,外表或內(nèi)心如何,也必須在他們德性的光輝照耀到他人身上發(fā)生了熱力,再由感受他的熱力的人把那熱力反射到自己身上的時(shí)候,才會(huì)體會(huì)到他本身的的存在。
2.贊美倘從被贊美自己的嘴里發(fā)出,是會(huì)減去贊美的的;從敵人嘴里發(fā)出的贊美才是真正的光榮。
3.美德是勇敢的,為善永遠(yuǎn)無(wú)所畏懼。
4.沒有比較,就顯不出長(zhǎng)處;沒有欣賞的人,烏鴉的歌聲也就和云雀一樣。要是夜鶯在白天雜在聒噪里歌唱,人家絕不以為它比鷦鷯唱得更美。多少事情因?yàn)榉甑接欣沫h(huán)境,才能達(dá)到盡善的境界,博得一聲恰當(dāng)?shù)馁澷p。
5.疑惑足以敗事。一個(gè)人往往因?yàn)橛鍪挛房s的原故,失去了的機(jī)會(huì)。
6.愛,和炭相同,燒起來(lái),得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦。
7.你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對(duì)調(diào)。
8.懦夫在未死以前,就已經(jīng)死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。
9.習(xí)慣簡(jiǎn)直有一種氣質(zhì)的神奇力量,它可以使魔鬼主宰人類的靈魂,也可以把他們從人們的心里驅(qū)逐出去。
11.愛情,它會(huì)隨著全身的血液,像思想一般迅速通過(guò)了五官四肢,使每一個(gè)器官發(fā)揮雙倍的效能:它使眼睛增加一重明亮,戀人眼中的光芒可以使猛鷹眩目;戀人的耳朵聽得出最微細(xì)的聲音,任何鬼祟的奸謀都逃不過(guò)他的知覺;戀人的感覺比戴殼蝸牛的觸角還要微妙靈敏;戀人的舌頭使善于辨味的巴邱斯——希臘酒神——顯得遲鈍。
14.月亮明亮的時(shí)候,我們就照不見燈光。小小的榮耀也正是這樣給更大的光榮所掩。
15.榮譽(yù)不過(guò)是一塊銘旌。
16.虛榮是一件無(wú)聊的騙人的東西;得到它的人,未必有什么功德,失去它的人,也未必有什么過(guò)失。
18.讀書可以幫助你忘記你的悲哀?!短┨厮拱驳侣迥峥怂埂贰?BR> 22.戀愛的人去赴他情人的約會(huì),像一個(gè)放學(xué)歸來(lái)的兒童;可是當(dāng)他和情人分別的時(shí)候,卻像上學(xué)去一般滿臉懊喪。
23.知識(shí)就是我們借以飛上天堂的羽翼?!逗嗬赖诙俊贰?BR> 25.起先的冷淡,將會(huì)使以后的戀愛更加熱烈;她要是向你假意生滇,那不是因?yàn)樗憛捘?,而是因?yàn)樗M愀訍鬯?BR> 28.死是可怕的。恥辱的生命是尤其可惱的。
29.生命短促,只有美德能將它留傳到遙遠(yuǎn)的后世?!勘葋喗?jīng)典語(yǔ)錄。
30.法律也是一樣,因?yàn)閺牟皇┬械木壒剩兂闪撕翢o(wú)效力的東西,膽大妄為的人,可以把它姿意玩弄;正像嬰孩毆打他的保姆一樣,法紀(jì)完全蕩然掃地了。
31.要是我失去了我的榮譽(yù),就是失去了我自己。
32.獅子把溫和的目光投到什么人的身上?決不能投向攘奪它的窟穴的野獸身上。森林中的大熊舔什么人的手?決不能舔那當(dāng)面殺害小熊的敵人的手。誰(shuí)能躲過(guò)暗藏的毒蛇的利齒?決不是那將腳放在蛇背上的人。最微小的蟲蟻兒還知道避開它的腳,馴良的鴿子為了保護(hù)幼雛也要反啄幾口。
33.有德必有勇,正直的人決不膽怯。
36.生命是一支織梭。
37.愛好虛榮的人,把一件富麗的外衣遮掩著一件丑陋的內(nèi)衣。
39.“愛”和炭相同,燒起來(lái),得設(shè)法叫它冷卻。讓它任意著,那它就要把一顆心燒焦。
47.閃光的不全是黃金?!锻崴股倘恕?。
48.把名譽(yù)從我身上拿走,我的生命也就完了。——莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄。
49.愛情的野心使人倍受痛苦。
50.不應(yīng)當(dāng)急于求成,應(yīng)當(dāng)去熟悉自己的研究對(duì)象,鍥而不舍,時(shí)間會(huì)成全一切。凡事開始最難,然而更難的是何以善終。
莎士比亞讀后感篇四
今天,我讀完了一本書,名叫:《偷莎士比亞的賊》。我最感興趣的'是:《再次看戲》。書里講了:有一天起來(lái),我開了一炮,因?yàn)槲以僖部床涣藨蛄?,很生氣。這時(shí),士兵和將軍們看見是我,就來(lái)追我。我跑啊跑啊,看見了舞臺(tái),正準(zhǔn)備往東邊逃,可是四面八方都被警士們給團(tuán)團(tuán)圍住了,我連忙爬上了梯子,爸爸在梯子下,說(shuō):“唉!你在這兒干什么呢?快看戲去!”我聽了沒有理他,接著向上跑去。快要逃到二樓。忽然,一個(gè)霸道而強(qiáng)壯的演員出來(lái)了,我被包圍了,想逃可以,只有一個(gè)選擇,那就是;要跳下樓去,雖然它很危險(xiǎn),不過(guò)比綁到警車?yán)飵ё呋驇鲜咒D帶走好!于是,我就跳下樓去,逃掉了。士兵和將軍們追來(lái)后,我對(duì)他們說(shuō)明了為什么要開炮的原因,他們也不追了,放過(guò)了我。我就高高興興地看戲去了!
這個(gè)故事告訴了我:要像我一樣,勇往直前,遇到困難不要害怕,成為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人。
莎士比亞讀后感篇五
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過(guò)被愛。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
莎士比亞讀后感篇六
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過(guò)被愛。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的.解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
假,我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩(shī)人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”?!豆啡R特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手亂倫而婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過(guò)被愛。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
莎士比亞讀后感篇七
tobeornottobe,that’saquestion。(生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。)。
這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過(guò)了他們?nèi)绺?、如煙的歲月?!}記。
馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說(shuō):“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過(guò)什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來(lái),要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)?,幾乎所有的人都死了,而這正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒有改變。這種無(wú)奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無(wú)法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無(wú)法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無(wú)需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無(wú)與倫比的作品。
莎士比亞讀后感篇八
閱讀可以使一個(gè)人的內(nèi)心變得光明。它如陽(yáng)春三月陽(yáng)光普照大地的和熙;似清晨第一顆露珠的純凈;像傍晚微風(fēng)拂過(guò)江面的粼粼。
去年,我曾借閱到《莎士比亞喜劇悲劇集》,這本書是莎士比亞一生所撰寫的喜劇和悲劇作品的精品集,里面有耳熟能詳愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》,有膾炙人口的喜劇《仲夏夜之夢(mèng)》,還有充滿理性思考的《李爾王》。
《李爾王》講述了一個(gè)關(guān)于女兒背判的故事。年事已高的李爾王因?yàn)槟赀~想要退位,他想把所有的土地財(cái)產(chǎn)分給他的三個(gè)女兒,以稱贊自己語(yǔ)言的優(yōu)美決定分發(fā)的多少。兩個(gè)大女兒為了得到財(cái)產(chǎn)極力贊美李爾王,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實(shí)的話語(yǔ)遭到了驅(qū)逐。好在她受到了法國(guó)國(guó)王的青睞,入宮做了王后。李爾王退位后,兩個(gè)大女兒的野心暴漲,終于把李爾王趕出王宮。悲憤交加的李爾王與自己的隨從行走在荒野中,竟碰到了因弟弟陷害逃出家門的埃德加。
李爾王與隨從和埃德加分開后,遇到了一個(gè)圣徒,他對(duì)圣徒傾訴了自己的苦衷。沒想到,這個(gè)圣徒竟是自己的女兒考狄利婭??嫉依麐I得知李爾王的困境后,立即組織了一支軍隊(duì),秘密在英國(guó)登陸,去攻打兩個(gè)壞心腸的姐姐。雙方開戰(zhàn)前,考狄利婭專程去看望了父親李爾王。最終,法國(guó)軍隊(duì)大敗,考狄利婭被害,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在巨大的悲傷中,崩潰而亡。
本刷的最大悲劇不在于李爾王的經(jīng)歷,而在于小女兒考狄利婭被追逐后仍然敬愛自己的父親李爾王,并為此付出了寶貴的生命。李爾王因殘暴蠻橫,目光短淺而落得如此下場(chǎng),還連累利自己的女兒,可謂是自食其果。他的兩個(gè)大女兒惡人有亞報(bào),她們一生都沒有得到別人真誠(chéng)的愛。
瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個(gè)時(shí)代一般的病態(tài)。莎士比亞用這句話諷刺了那些愛慕虛榮的人,并在文中表現(xiàn)的淋漓盡致。所以,不要貪戀外在,不要喜歡聽甜言蜜語(yǔ)的夸贊而失去了自己最初的本質(zhì),要像書中的考狄利婭一樣,以一顆善良純真的心去面對(duì)人世間的人情世故。
對(duì)我而言,書分兩種。一種是中華文粹,一種是西方經(jīng)典。如果說(shuō)國(guó)文是晚飯的香糯,回味無(wú)窮,那么外國(guó)名著就是早餐的清爽,簡(jiǎn)單大方。它們有些地方不大相同,可以說(shuō)是截然相反,但各有各的優(yōu)點(diǎn)。國(guó)文可以豐富自己的知識(shí)蘊(yùn)含量,外國(guó)名著可以激發(fā)豐富的想像力。所以,只要做到中西結(jié)合,閱讀水平就可以跨上一個(gè)新臺(tái)階。
如果沒有閱讀的滋養(yǎng),那么就會(huì)像鐵籠里的獅子一樣盲目徘徊。所以,樹起閱讀的船帆,在書的世界里遠(yuǎn)航!
莎士比亞讀后感篇九
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最偉大的劇作家、文學(xué)家,英國(guó)曾經(jīng)有一句話“寧可不要一百個(gè)印度,也不能沒有莎士比亞,《莎士比亞》讀后感600字?!鄙踔劣腥苏f(shuō):“在英國(guó),有兩本書是必讀的,一本是《圣經(jīng)》,另一本是《莎士比亞故事集》。”可見莎士比亞在英國(guó)人心中的地位有多高。
莎士比亞1564年出生于英國(guó)的斯特拉福鎮(zhèn)的一個(gè)富裕的家庭,他從小就酷愛戲劇,想當(dāng)演員,但遭到了父親的反對(duì)。由于父親是鎮(zhèn)長(zhǎng),所以莎士比亞在文法學(xué)校免費(fèi)學(xué)習(xí)。可惜,父親不久被撤掉一切政治職位,莎士比亞被迫輟學(xué)從商。
由于莎士比亞曾經(jīng)上過(guò)文法學(xué)校,所以有著很好的文學(xué)基礎(chǔ)。但創(chuàng)作道路并不平穩(wěn),32歲那年,他鐘愛的幼子哈姆雷特夭折,在《亨利六世》上演后,又遭到了“大學(xué)才子派”格林的諷刺,他企圖削落莎士比亞的斗志,但莎士比亞沒有就此放棄,他堅(jiān)強(qiáng)地挺了過(guò)來(lái),仍然堅(jiān)持創(chuàng)作。為了激勵(lì)自己,他在《麥克白》中寫下了這樣一句話:“黑夜無(wú)論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來(lái)。”表達(dá)了自己百折不饒、樂觀處世的心態(tài)。
看到這里,我想起了自己。我現(xiàn)在的生活非常優(yōu)越,可以說(shuō)衣來(lái)伸手,飯來(lái)張口,但一遇到困難,卻總易退縮,甚至放棄。記得在學(xué)游泳的時(shí)候,天天重復(fù)同一個(gè)動(dòng)作,我嫌麻煩并且怕吃水。一天,老師規(guī)定我不停頓地游一個(gè)來(lái)回,在我即將到達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,不小心吃了一口水,就停了下來(lái)。原來(lái)可以堅(jiān)持一下游上一個(gè)來(lái)回,但就是因?yàn)槲页粤艘豢谒?,再一次退縮了。
讀了這本書,使我想到了另一位也同樣具備了百折不饒精神的偉人:諾貝爾,他被稱為“炸-藥之父”,他發(fā)明的---為人類的武器史與工業(yè)史做出了空前的貢獻(xiàn)。
但他在發(fā)明的過(guò)程中也不是一帆風(fēng)順的,常常是冒著生命危險(xiǎn),甚至在一次試驗(yàn)中把自己的弟弟炸死了,但他還是強(qiáng)忍著悲痛,繼續(xù)進(jìn)行試驗(yàn)。經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次的試驗(yàn)和無(wú)數(shù)次的失敗,諾貝爾終于發(fā)明出了---。現(xiàn)在,世界上最高級(jí)的獎(jiǎng)項(xiàng)就是以他的名字命名的,用于表彰具備百折不饒精神的、在各個(gè)領(lǐng)域做出貢獻(xiàn)的人。
讀了這本書,我的腦海里又一次回蕩著“樂圣”貝多芬的那句話:“我要扼住命運(yùn)的喉嚨,它決不能使我完全屈服!”
《莎士比亞》,使我明白了一個(gè)道理:凡是成大事者都要有一種百折不饒的精神,絕不向困難低頭。《莎士比亞》,它為我的人生加油!
莎士比亞讀后感篇十
開學(xué)幾天沒什么事情做,于是就去借來(lái)基本書來(lái)看看,首先閱讀的是《莎士比亞九》,看了《哈姆萊特》和《李爾王》兩個(gè)故事,雖然兩個(gè)故事講述的都是王國(guó)里面的故事,都有披露人性的丑惡,但是從中還是感觸不少的?!豆啡R特》講述了親情會(huì)因?yàn)樨?cái)富權(quán)利而被舍棄,純真的愛情也會(huì)因?yàn)橛冑|(zhì)的。
王宮里面的非人性的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)于我們這些平常人來(lái)講實(shí)在是逃可怕了,弟弟可以為了皇位為了權(quán)利為了情人而不惜殺害自己的哥哥;天使般的愛人可以為了情欲而嫁給自己的小叔;本該善良的哈姆萊特可以為了報(bào)仇而裝瘋賣傻或者傷害他人,這樣報(bào)復(fù)的結(jié)果不就是彼此傷害,最后還不是所有人都付出了沉重的代價(jià)嗎?哈姆萊特的生命,母親的生命,父親的生命,加上叔叔的生命換來(lái)的只是不必要的仇恨的終結(jié)。如果開始的時(shí)候并不存在這些欲望的話買就不會(huì)有殺戮,不會(huì)有殺戮就不會(huì)有仇恨不會(huì)有仇恨就不會(huì)存在什么報(bào)仇而付出多條生命的代價(jià)了。人性的丑惡莎士比亞的筆下描繪得淋漓盡致。親情本該是最珍貴的,也是每個(gè)人等候希望擁有的,因?yàn)閾碛杏H情可以說(shuō)是擁有全世界,但是在哈姆萊特的世界里,那微妙得可憐的親情早已被那仇恨擠出九霄云外的不知名的那個(gè)恒星那里了。
然而在《李爾王》的世界里也不過(guò)如此,只是聽從表面的華麗的語(yǔ)言,根本不理會(huì)不了解女兒心里想的,這種病癥在現(xiàn)代社會(huì)里還是存在的,而且這已經(jīng)傳染了許多人了;李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根對(duì)無(wú)權(quán)無(wú)財(cái)?shù)母赣H的行為是在是令人發(fā)指啊,雖然這并沒有對(duì)其實(shí)施什么酷刑,但是這也不是女兒該做的事情,這些事情行為無(wú)疑也反應(yīng)了社會(huì)里一些不尊老愛幼的行為,現(xiàn)在的社會(huì)雖然主張尊老,但是就是有些人無(wú)視著一切,只是為了自己的利益而不惜犧牲家人的自尊與生命。葛羅斯特伯爵的次兒子愛德蒙為了那所謂的面子地位財(cái)富而不惜陷害自己的親哥哥,縱觀古代與現(xiàn)今,有多少人為了那所謂的權(quán)利財(cái)富而不惜把親情踩在腳底,看的一文不值,但是最終這些人又再懺悔,懺悔自己的白癡行為,懺悔自己沒有珍惜,難道都要等到失去了才會(huì)想到自己想要的是什么,想到自己應(yīng)該珍惜什么嗎?今天突然聽到舍友在暑假發(fā)生的一個(gè)難忘的故事,去水庫(kù)游泳,但是由于失足就溺水沉下去了,她以為她的生命差點(diǎn)就這樣結(jié)束了,但是她的媽媽并沒有放棄,一樣不顧自己的危險(xiǎn)去拯救她的生命。由此可見孩子的生命在父母親的心理比任何東西都重要,甚至比自己的生命都還重要,這就是親情。在遭遇到這樣的重生的抉擇之后她更加的意識(shí)到生命的脆弱和親情的偉大與重要。
在生命的抉擇中,父母親尚且選擇孩子,更何況是在財(cái)富的選擇中了,我相信在父母的嚴(yán)重,孩子比一切的一切都重要。所以中華民族的傳統(tǒng)---孝順是有自己的道理的?;蛟S大家并沒有經(jīng)歷過(guò)生死的選擇,老實(shí)說(shuō)我也沒有經(jīng)歷過(guò),但是一直以來(lái)我都很相信孝,很相信親情也很依賴親情。有些人事身在福中不知福,有些人是渴望親情的滋潤(rùn)但是卻總是事與愿違。不管怎樣,天下無(wú)不是的父母,無(wú)論是什么都不能等價(jià)親情,不能與親情交換。
莎士比亞讀后感篇十一
坦白地講,我第一次讀莎士比亞的抒情詩(shī),從夜鶯到西風(fēng)無(wú)一不是激蕩如春起的潮水,間或夾雜著莎士比亞的一兩首十四行詩(shī),卻是另一番安謐靜美的氣質(zhì),那樣的細(xì)細(xì)的愛與歡喜,像一朵花努力開滿的整個(gè)初夏,細(xì)心嗅去有安神的清馨。后來(lái)終于知道在詩(shī)歌之外還有喜劇、在喜劇之外還有悲劇,于是如同冒失地闖進(jìn)了迷宮,兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)徘徊在艱澀與困惑之中。
讀他的十四行詩(shī),使我看到影像的跳躍與更替,感到音樂的飄蕩與親切。我也隱隱體味到他的十四行詩(shī)如明鏡般反射出人生的全貌,概括了人世間一切悲喜哀樂。雖然這154首十四行詩(shī)的創(chuàng)作時(shí)間距今甚遠(yuǎn),但跨時(shí)空的永恒作品不會(huì)因?yàn)闅v史的磨礪而有絲毫褪色,因?yàn)樗?jiǎn)潔,更純樸,更嚴(yán)肅,多些靈魂,多些愛,多些情感,因?yàn)楹?jiǎn)單,卻融入了最初始的人性,它至少理應(yīng)被我好好地珍愛。于他的詩(shī)歌種種,大抵第十八首十四行詩(shī)是頗負(fù)盛名的,以至于我的童年為數(shù)不多對(duì)莎士比亞的記憶均來(lái)自于它。而今再讀,寥寥的詩(shī)句格外單薄,然而這正是莎士比亞的高明之處,他嫻熟地駕馭并超越了既定的形式和結(jié)構(gòu),既尊重規(guī)則,又不刻意墨守陳規(guī)。對(duì)詩(shī)人而言,詩(shī)之結(jié)構(gòu)愈嚴(yán)謹(jǐn),就愈難以抒情,而莎士比亞自由奔放、熱烈真摯的感情卻在詩(shī)歌中娓娓道出,毫不拘謹(jǐn),鮮明的節(jié)奏與和諧的韻律猶如淙淙之溪澗,時(shí)輕時(shí)重,似緩似急,于是訝異,于是愉悅,于是覺得美好素樸的力度應(yīng)當(dāng)如此持久。若是拋卻了十四行詩(shī)固有的章法,單單主題和內(nèi)容卻是分外厚重的。在哈姆雷特口中反復(fù)頌詠的人文之美也毫不吝嗇地在詩(shī)中彰揚(yáng),只是出于技法的緣故而顯得更加隱晦。他的詩(shī)亦歌頌和肯定人的'價(jià)值和力量,表?yè)P(yáng)和贊頌人高貴的尊嚴(yán)和理性,用溫柔而深刻的語(yǔ)言闡釋人文主義的思想。席勒說(shuō):“對(duì)素樸的要求是,自然要享有由它而來(lái)的對(duì)藝術(shù)的勝利,而要實(shí)現(xiàn)這個(gè)要求,要么靠人的知識(shí)和意志,要么借助于人的充分領(lǐng)悟。在第一種情況下有驚異的素樸并使人快活,在第二種情況下有信念的素樸而讓人感動(dòng)?!?BR> 莎士比亞的十四行詩(shī)是在藝術(shù)的基礎(chǔ)上超越了藝術(shù)本身。喜歡這樣的示愛:“我怎么能夠把你來(lái)比作夏天?你不獨(dú)比她可愛,也比她溫婉?!痹诰G蔭繁茂、花枝繽紛的季節(jié),這樣簡(jiǎn)潔而直白的表達(dá)讓人內(nèi)心通透。喜歡這樣的坦然:“狂風(fēng)把五月寵愛的嫩蕊作踐,夏天出賃的期限又未免太短?!痹谙奶鞓O為珍惜鄭重的時(shí)候,時(shí)時(shí)擔(dān)當(dāng)與之隔絕的落寞,坦然于自然盛衰、轉(zhuǎn)瞬即逝的規(guī)律。喜歡這樣的理性:“天上的眼睛有時(shí)照得太酷熱,他那炳耀的金顏又常遭掩蔽;被機(jī)緣或無(wú)償?shù)奶斓浪哒郏瑳]有芳艷不終于凋殘或銷毀?!弊匀浑m然偉大,亦不能掌握自己的命運(yùn),要受自然規(guī)律的約束。這一份樸素的平常心,是我們與世間周遭和睦妥當(dāng)相處的道理,不劇烈,也不卑微。喜歡這樣的頌揚(yáng):“但是你的長(zhǎng)夏永遠(yuǎn)不會(huì)凋落,也不會(huì)損失你這皎潔的紅芳;”這樣安然的美,抽象,鮮活,真實(shí),永恒,卻是屬于人類的,這樣生命的美,不僅僅值得迷戀。喜歡這樣的高潮:“或死神夸口你在他的影里漂泊,當(dāng)你在不朽的詩(shī)里與時(shí)同長(zhǎng)?!币?yàn)榧兇猓杂辛嗣缹?duì)死神的抗?fàn)?,有了美的力度的不滅。喜歡這樣的迸發(fā)與思考:“只要有一天有人類,或人有眼睛,這詩(shī)將長(zhǎng)存,并且賜給你生命?!泵溃?yàn)榕c智慧和愛緊緊相連,故而存在于人的價(jià)值,仿佛又一個(gè)哈姆雷特在謳歌“人類作為萬(wàn)物的主宰,擁有豐富的情感,高貴的理性,無(wú)盡的智慧與愛的能力”。這樣的詩(shī),只要人類延續(xù),生命就會(huì)綿延,藝術(shù)就能永恒。在莎士比亞的情感世界里,真、善、美是生活的最高標(biāo)準(zhǔn),三者的結(jié)合就是我們?nèi)祟愃笏鞯娜康闹黝}。()他在其十四行詩(shī)第105首中寫道:“美、善和真,就是我全部的主題,美、善和真,變化成不同的辭章;我的創(chuàng)作力就用在這種變化里,三位一體,產(chǎn)生瑰麗的景象?!彼麪N若朝霞的十四行詩(shī)令我憶起了南美詩(shī)歌女皇米斯特拉爾的成名之作《死的十四行詩(shī)》和英國(guó)文學(xué)史上的珍品勃朗寧夫人的《葡萄牙人十四行詩(shī)集》。前者以超越愛情與死亡的堅(jiān)定執(zhí)著,宣泄著郁積已久的情感,放射出閃電般的耀眼光芒。這一組十四行詩(shī)作,語(yǔ)言質(zhì)樸健康,格調(diào)清新明朗,與當(dāng)時(shí)拉美詩(shī)壇流行的句子剝離、形式散碎的所謂現(xiàn)代主義詩(shī)作迥異。后者則以親身經(jīng)歷加上卓越才華,寫就一首愛情和死亡拼搏的協(xié)奏曲,愛與死的爭(zhēng)奪與較量,愛情戰(zhàn)勝死亡,成了詩(shī)歌的主旋律。這一組十四行詩(shī)是勃朗寧夫人內(nèi)心深處生與死、痛苦與掙扎、感激與柔情的交織,忠誠(chéng)地記錄了愛情火苗的點(diǎn)燃、熄滅、進(jìn)而復(fù)燃為熊熊烈焰的過(guò)程。
夸張的說(shuō),莎士比亞是雄踞在文藝復(fù)興峰巔上的高吻蒼穹的鷹。在他站立的地方,沒有第二個(gè)人同他比肩。莎士比亞的十四行詩(shī)卻是另一般滋味,渾然天成、單純、自然并且美好,如同在夏天的季節(jié)里,此起彼伏,如浪水席卷而來(lái)的花朵,在錯(cuò)愕的美中格外心安。讀著這樣簡(jiǎn)單而深邃的句子,我很歡喜。
莎士比亞讀后感篇十二
莎士比亞曾說(shuō)過(guò):“新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。”我最近讀了一本名人傳記《莎士比亞》出來(lái)分享一下我的成果吧!
我最喜歡《莎士比亞》中的“初露鋒芒”的這一段:“莎士比亞最早創(chuàng)作的戲劇多是歷史劇和戲劇。當(dāng)他抵達(dá)倫敦時(shí),英國(guó)人的名族自尊心大增,舉國(guó)上下,人人心中充滿著愛國(guó)主義的熱情和奮發(fā)進(jìn)取的激情?!蔽覐摹芭e國(guó)上下”能體會(huì)到莎士比亞對(duì)國(guó)家的熱情及愛國(guó)主義精神。
我喜歡“夕陽(yáng)照耀”的這兩段:“從創(chuàng)作喜劇的樂觀、昂揚(yáng),到寫作悲劇時(shí)的失望、沉重,莎士比亞在晚期創(chuàng)作又表現(xiàn)出了快樂的情緒。他的恩怨發(fā)展似乎走了一個(gè)輪回,但這絕對(duì)不是簡(jiǎn)單的重復(fù),而是一種更高更深的”回歸“。在喜劇創(chuàng)作時(shí)期,莎士比亞的心情是快樂的,他堅(jiān)定地相信人文主義理想一定可以實(shí)現(xiàn)是比較清晰的。而到了傳奇劇的創(chuàng)作的時(shí)期,英國(guó)社會(huì)在詹姆士一世的反動(dòng)統(tǒng)治下愈加黑暗,莎士比亞發(fā)現(xiàn),人文主義理想在殘酷的現(xiàn)實(shí)面前無(wú)法實(shí)現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)世界里找不到出路,莎士比亞只好借傳奇劇的形式,把希望寄托在烏托邦式的理想世界和未來(lái)青年一代身上,相信通過(guò)道德的改善和追求,人類依然會(huì)有美好的前途。從這兩段我能感受到莎士比亞的創(chuàng)作精神,肯于研究,肯于發(fā)現(xiàn),為人類美好前途著想。
讀了《莎士比亞》這本名人傳記,使我受益匪淺。
莎士比亞讀后感篇十三
近期讀完《莎士比亞悲劇集》朱生豪譯本,收錄《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》。
先說(shuō)莎劇給我的總體印象:牛逼。這些故事完全是為了娛樂群眾,有打斗,有血腥,有浪漫,有幽默,有死亡,集所有熱門梗于一身,并且這些“熱門?!睓M貫歷史,不分民族。在表層的娛樂之下,角色在語(yǔ)言行為中表現(xiàn)的哲理,既體現(xiàn)角色思想,又引人深思。莎翁對(duì)于語(yǔ)言的應(yīng)用也格外考究,莎劇金句頻出,還為英語(yǔ)提供了許多新詞匯。
我其實(shí)是第一次讀后三部悲劇。最先讀也讀最多遍的是《哈姆雷特》,初讀在高中時(shí)期,人教版語(yǔ)本有選段,因?yàn)椤吧孢€是死亡,這是個(gè)問題”這句實(shí)在太震撼,英原“tbernttbe,thatisaquestin”也朗朗上口。
題外話,近兩年我迷上加里·奧德曼,他在九十年代和蒂姆·羅斯演過(guò)《君臣人子小命嗚呼》。導(dǎo)演是湯姆·斯托帕德,也是英國(guó)劇作家,這部偏偏是他根據(jù)《哈姆雷特》所寫的荒誕?。▌”居⒚莚senrantzandguildensternaredead,是《哈姆雷特》的結(jié)尾)。趁著加里剛拿了小金人,如果對(duì)《哈姆雷特》、荒誕劇和實(shí)力演技派有點(diǎn)興趣,推薦去看。
這部電影的牛逼之處不再多說(shuō),說(shuō)多了怕吹爆屏幕——它其實(shí)提供了另一個(gè)角度去理解《哈姆雷特》,或者說(shuō),理解(莎翁定義的)命運(yùn)。
談?wù)勂渌麕撞?。《羅密歐與朱麗葉》在我眼里簡(jiǎn)直算喜劇,戀人最后死在一處,兩家父母化干戈為玉帛,高中時(shí)研究戲劇時(shí)讀的?!秺W瑟羅》屬于我目不忍視的那類故事,看著太痛苦了,他殺了他妻子——因?yàn)樯類郏驗(yàn)槎始?,可他的妻子并沒有背叛他;即使最后得到懲罰,我還是為這個(gè)故事本身而痛苦,因?yàn)閻喝死玫氖侨诵匀觞c(diǎn)。
《李爾王》中,李爾王同樣有人性的弱點(diǎn),愛好花言巧語(yǔ),而不是真實(shí)行動(dòng);所以他趕走了小女兒,又輕易將權(quán)利交給另兩個(gè)女兒。我喜歡被兩個(gè)女兒驅(qū)逐后的李爾王在暴雨中發(fā)瘋,他瘋癲時(shí)才看清自己,看清世界,從神壇走下,到人間。那一段的力度與痛苦可謂震撼。
《麥克白》據(jù)說(shuō)有不少奇聞。傳言排練《麥克白》的劇組不能直呼麥克白姓名,否則片場(chǎng)就會(huì)發(fā)生危險(xiǎn)意外,仿佛“麥克白”是個(gè)被詛咒的名字。在故事中也正是這樣。被三女巫告知命運(yùn)的麥克白,何嘗不是被詛咒了呢?我感慨的倒不是他自知罪孽深重,被冤魂糾纏,因而瘋癲殘暴;而是麥克白原本很愛他的妻子,第一時(shí)間將預(yù)言告訴他的妻子,而他真的成為了國(guó)王后,他妻子死了,他不過(guò)說(shuō),“她遲早要死的,總會(huì)有聽到這個(gè)消息的一天”。麥克白和他的妻子,為這個(gè)王位耗盡了一切。到結(jié)尾,這故事只剩下靈魂上的沉重——這就是悲劇了。
莎士比亞讀后感篇十四
今天我再為大家介紹一本世界名著,這本就是《莎士比亞悲劇集》!
peare.生于公元1564年4月23日,逝于公元1616年5月3日。是英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期杰出的戲劇家和詩(shī)人,被稱為“英國(guó)戲劇之父”他的主要戲劇作品《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》等。據(jù)說(shuō)著名動(dòng)畫片《獅子王》還是從莎士比亞的《哈姆雷特》中取得靈感,而做成的'。光靠這些莎士比亞便被世人譽(yù)為“時(shí)代的靈魂”、“人類最偉大的天才之一”,“人類奧林匹克山上的宙斯”。
在這么多悲劇中我還是最喜歡《麥克白》,這個(gè)故事主要說(shuō)了:蘇格蘭國(guó)王鄧肯的表弟麥克白將軍,為國(guó)王平叛和抵御入侵,立功歸來(lái),路遇三個(gè)女巫。女巫對(duì)他說(shuō)了一些預(yù)言和隱語(yǔ),說(shuō)他將進(jìn)爵為王,但他并無(wú)子嗣能繼承王位,反而同僚班柯將軍的后代要做王。麥克白是有野心的英雄,他在女巫的蠱惑、夫人的慫恿下謀殺鄧肯,做了國(guó)王。為掩人耳目和防止他人奪位,他一步步害死了鄧肯的侍衛(wèi),害死了班柯,害死了貴族麥克德的妻子和孩子。恐懼和猜疑使麥克白心里有鬼,也變得冷酷。麥克白夫人神經(jīng)失常自殺了,對(duì)他也是一種巨大的打擊。在眾叛親離的情況下,麥克白面對(duì)鄧肯之子和他請(qǐng)來(lái)的英格蘭援軍圍攻,落得裊首下場(chǎng)。
這部作品的心理描寫很好寫出麥克白的緊張,猶豫……給人一種可怕的氣氛和讀感。說(shuō)起來(lái),大家可千萬(wàn)不要向麥可白一樣,想干一番大事業(yè),讓雄心在蠱惑下變成了野心。
莎士比亞讀后感篇十五
第一次看莎士比亞的作品,可以說(shuō)這部歷史上偉大著作,無(wú)論從文字述說(shuō),或是詞匯表述中,都那么精準(zhǔn)到位,內(nèi)涵深遠(yuǎn),特別是在男女之間的情感上更能用多彩詞匯,表達(dá)出作者乃情場(chǎng)高手。
《莎士比亞全家》共分八部,今天看完的第一部作品,主要以短篇歌劇組成,其內(nèi)容包含有《錯(cuò)誤的喜劇》、《訓(xùn)悍記》、《無(wú)事生非》、《亨利四世》…起初看書中文章時(shí)難以理解文中內(nèi)容,加上人物易混淆,常常是邊看書中情節(jié),邊翻閱劇中人物介紹,相比以前看的書來(lái)說(shuō),難度大、花費(fèi)時(shí)間也多。
不過(guò)也有物有所值的一面,看過(guò)幾篇文章后,發(fā)現(xiàn)作者在當(dāng)時(shí)時(shí)期能寫下如此深厚的文字作品,經(jīng)過(guò)歷史輪回不斷沖洗,擠壓,到現(xiàn)在都能讓讀者感受不一般的文字力量,真令人佩服。
《錯(cuò)誤的喜劇》是講述一對(duì)雙胞胎的經(jīng)過(guò)離別后,再次重逢的故事,期間因?yàn)閮晌婚L(zhǎng)相一樣的雙胞胎被人們誤認(rèn)為對(duì)方,發(fā)生許多誤會(huì)而又喜劇色彩的故事,同時(shí)也從中告訴人們國(guó)家之間的矛盾不僅對(duì)整個(gè)國(guó)家不利,還影響到普通人的生活。
文中描述傾訴情愛的語(yǔ)言奇妙無(wú)比“我樂于傾聽你自己心底的妙曲,迷醉在你黃金色的法浪里安息,那燦爛的柔絲是我永恒的眠床,把溫柔的死鄉(xiāng)當(dāng)作幸福的天堂”看到這些詞語(yǔ),不難想到作者在當(dāng)時(shí)時(shí)期的心里行為,思想境地。
可以說(shuō)莎士比亞的確厲害。想法超前,即便在二十世紀(jì)高科技年代,其所運(yùn)用的寫作手法和構(gòu)思都算得上前列。書中有多篇歌劇組成,從訴述的故事中,看出當(dāng)時(shí)人們的生活狀態(tài),但有一點(diǎn)凸顯出猶太人不被認(rèn)同情況。書中幾部歌劇所描述的猶太人都是吝嗇、自私、狂大、無(wú)情、從中說(shuō)明從莎士比亞時(shí)期猶太人就不受人歡迎。
不過(guò)文中還描述到非洲大陸,難以相信那個(gè)年代就有非洲的說(shuō)法。文中還有一句經(jīng)典詞句“要是你在沒有太陽(yáng)的地方走路,我們就可以和地球那一面的人共享有著白晝”,通過(guò)這句話可以理解到,地球是圓的,不停轉(zhuǎn)動(dòng),而太陽(yáng)、月亮圍繞著地球旋轉(zhuǎn)。
16世紀(jì)末到17世紀(jì)初的科技居然能知道這樣的原理,不得不說(shuō),人類創(chuàng)作的淵博和偉大。作品中不論是《訓(xùn)悍記》中的大小姐愷薩林,還是《維洛那二紳士》中的普洛丟斯,還是《愛的徒勞》中國(guó)王,還是《仲夏夜中之夢(mèng)》中的仙后提泰妮雅,作者都淋漓盡致地闡述人物內(nèi)心變化和心里思想,很多劇情描述并不急于直接表述,而是通過(guò)其他描述來(lái)說(shuō)明作者真正想要告訴讀者的目的?!盁o(wú)言的純樸所表示的情感,才是最豐富”就像最平凡的舉止,就是最賦有情感的表述。
莎士比亞讀后感篇十六
莎士比亞,十六世紀(jì)后半葉到十七世紀(jì)初英國(guó)最著名的作家,也是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者。它影響深遠(yuǎn)的作品有《羅密歐與朱麗葉》。其代表作最高峰的是四大悲?。骸锻踝訌?fù)仇記》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最佳悲劇的《王子復(fù)仇記》,主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一。
《王子復(fù)仇記》是講一位丹麥王子的悲慘故事。故事講:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥網(wǎng)離奇死亡,王子為此困惑為此傷心。在敵樓上他見到了他死去的父王的靈魂,靈魂告訴王子是現(xiàn)任的國(guó)王哈姆雷特的叔叔——克勞迪亞斯殺死了他。為了證實(shí),聰明的哈姆雷特編排了戲劇終于證實(shí)了他父親的話,并且找出了真兇。從此,哈姆雷他開始了他的復(fù)仇計(jì)劃。去在復(fù)仇計(jì)劃中失去了愛人奧菲莉婭,最后奧菲莉婭的哥哥雷奧提斯被國(guó)王利用與王子交戰(zhàn)。結(jié)果,當(dāng)真相告白于天下事,所有人也為此死去。
看完后,我覺得哈姆雷特真是很可憐。原本快樂的他卻在父王死后不久,背上了父王靈魂施加給他的復(fù)仇包袱。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,被迫裝瘋的他,身心疲憊,哈姆雷特活的真是累極了,多想讓他放輕松呢??墒撬荒芊潘桑?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚嗝芴?,一但發(fā)現(xiàn),他就是死路一條。這些密探也不過(guò)就是他的朋友,從哈姆雷特身邊的朋友一個(gè)個(gè)背叛他中,我看到了人性的泯滅,那些曾經(jīng)十分要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說(shuō)說(shuō)王子吧,我不得不被他的勇氣和智慧所折服,就是他的聰明,使他一次次的逃過(guò)了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套。他是很英勇也很聰明,可他那純真善良的本性卻出賣了他!哈姆雷特相信所有人都像他一樣的善良,他相信雷奧提斯是善良的,所以他答應(yīng)了決斗,也就那樣死在了雷奧提斯的毒劍下。我想,也許他的死是必然的吧。
哈姆雷特像我們每個(gè)人一樣真實(shí),但又比我們偉大。他是一個(gè)巨人,卻又是一個(gè)真實(shí)的人。哈姆雷特以自己的“毀滅”去毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯;以自己的“毀滅”深深的把當(dāng)時(shí)丑陋的現(xiàn)實(shí)刺了一刀;以自己的“毀滅”成就了他的祖國(guó)——丹麥的“生存”;也以自己的“毀滅”留下了那振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。哈姆雷特是個(gè)與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,但他悲壯不悲觀!
曾有人這樣說(shuō)過(guò):
其實(shí)悲劇具有一種深刻的美,悲劇存在的意義就在于它不只是為了贏得人們一掬同情的眼淚,而是要通過(guò)對(duì)悲劇產(chǎn)生、發(fā)展、結(jié)局的整個(gè)過(guò)程喚起人們對(duì)生命意義的嚴(yán)肅思索。悲劇也正是通過(guò)對(duì)一切矛盾沖突必然性的揭示,表達(dá)了對(duì)真、善、美的肯定!
莎士比亞讀后感篇一
品味完一本名著后,你心中有什么感想呢?寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。但是讀后感有什么要求呢?下面是小編為大家收集的莎士比亞悲劇讀后感,歡迎閱讀與收藏。
莎士比亞是17世紀(jì)世界最著名的劇作家,他寫的劇本聞名中外。暑假,我央求爸爸給我買了莎士比亞悲喜劇。我如饑似渴地讀了起來(lái)。
我一口氣就把莎士比亞悲劇讀完了。讀了四大悲劇中的《麥克白》和《李爾王》以后,我深有感觸。一個(gè)人為什么要聽信別人的讒言,最后害了自己呢?就拿麥克白來(lái)說(shuō)吧。他是百戰(zhàn)百勝的大臣,對(duì)國(guó)王十分忠誠(chéng)??墒?,有一天,麥克白碰到了三個(gè)女巫,女巫們都說(shuō)他可以當(dāng)國(guó)王,可是,繼承王位的卻是好朋友班柯的子孫。他信以為真,把這事告訴了他的妻子,他的妻子是個(gè)自私自利的人,她勸麥克白把國(guó)王和班柯殺了。麥克白聽了,大吃一驚,心想:國(guó)王是我的主人,班柯又是我的朋友,我怎么下得了手呢?可他還是禁不住王位得誘惑,殺了無(wú)辜得國(guó)王和班柯。他雖然當(dāng)上了國(guó)王,可是,生活并沒有他想象得那么好,他的良心受到了譴責(zé),他總怕班柯的鬼魂和他的兒子來(lái)報(bào)仇。最終,麥克白還是被真正的國(guó)王馬爾康打敗了,成了一個(gè)悲劇人物。李爾王也一樣,李爾王如果按照他三個(gè)女兒平時(shí)的表現(xiàn)來(lái)分辨誰(shuí)孝順?biāo)腵話,也不會(huì)害了自己,并連累了自己的小女兒。
說(shuō)到這,我不得不把我最喜歡的“哈姆雷特”也向大家介紹介紹了。哈姆雷特是丹麥的王子,他的父親莫名其妙地死了,他的叔叔登上了王位,哈姆雷特感到悶悶不樂。一天,哈姆雷特正在為父親祈禱時(shí),他看到了父親的鬼魂。鬼魂說(shuō):“是你的叔叔用毒藥害死我的?!惫防滋厥莻€(gè)愛父親的人,他熱血沸騰,決定要為父親報(bào)仇。第二天,他就裝瘋賣傻,叫人排了一出害死國(guó)王的戲,這出戲激怒了國(guó)王。哈姆雷特甚至拋棄了自己的母親和女友,把毒劍進(jìn)了叔叔的胸膛,為父親報(bào)了仇,自己也死在了毒劍下。我覺得叔叔是個(gè)自私自利,惡毒的人,它把原來(lái)一個(gè)美好的家庭拆散了。哈姆雷特是個(gè)英雄,他是個(gè)孝順的孩子。如果他是個(gè)國(guó)王的話,一定是個(gè)賢君??墒牵麉s為了他的父親,他的國(guó)家而永遠(yuǎn)地閉上了眼睛。
莎士比亞的悲劇在我為主人公惋惜時(shí),懂得了許多做人的道理。
莎士比亞讀后感篇二
在暑假的閑暇中,我總忘不了去讀一本名著。去細(xì)細(xì)的品位,理解。其實(shí)說(shuō)讀《莎士比亞悲喜劇》并不準(zhǔn)確,我讀的僅僅是悲劇部分,或許這與我的性格有些聯(lián)系吧。
悲劇部分分為二部,我想介紹的是大家比較熟悉的`一部——《羅密歐與茱麗葉》。對(duì)此大家可能經(jīng)常耳聞,并大概知道是一部浪漫的悲劇愛情故事可卻不知道其中的波折,與命運(yùn)的不公。羅密歐生在一個(gè)貴族家庭,而茱麗葉生在另一個(gè)貴族家庭。羅密歐英俊瀟灑,茱麗葉美麗動(dòng)人。然而他們所在的家庭卻有著深厚的世仇。
在一次舞會(huì)上,羅密歐看見了茱麗葉,并且一見鐘情在簡(jiǎn)短的攀談中,茱麗葉也對(duì)這個(gè)英俊的小伙子產(chǎn)生了好感。后來(lái)在羅密歐熱烈追逐下,茱麗葉放下了家族的世仇,與羅密歐相愛并結(jié)婚。然而再一次不期而遇中,茱麗葉的表哥與羅密歐的朋友撞見,并準(zhǔn)備決斗,羅密歐因?yàn)檐稃惾~的關(guān)系阻止了兩人的決斗,沒想到茱麗葉的表哥暗中偷襲刺中羅密歐朋友的要害最終致死,羅密歐因?yàn)楹糜训乃蓝鴳嵟瓫_去與其決斗結(jié)果勝出并將其殺死。后來(lái)在法庭的審判中,羅密歐被驅(qū)逐出境。禍不單行,有一位伯爵向茱麗葉提親,朱麗葉的父親擅自答應(yīng)了。茱麗葉沒辦法,只好向教堂見證她與羅密歐結(jié)婚的神父求助。神父給了她一種可以在12小時(shí)內(nèi)讓人處于假死狀態(tài)。神父讓朱麗葉在結(jié)婚前晚服下藥讓家人以為她死了,將其下葬。神父去通知羅密歐將你從墓地挖出并將你接走。
事情如期進(jìn)行著——茱麗葉服藥,家人將其下葬,然而神父還沒趕到通知羅密歐,羅密歐就接到茱麗葉死亡的消息。羅密歐跑到茱麗葉的墓地,看到“死去”的茱麗葉悲憤欲絕服下毒藥死在茱麗葉身邊,神父還是來(lái)晚了一步。茱麗葉也在這是醒來(lái),得知計(jì)劃失敗且無(wú)力回天就用小刀將自己刺死。
莎士比亞讀后感篇三
1.無(wú)論一個(gè)人的天賦如何優(yōu)異,外表或內(nèi)心如何,也必須在他們德性的光輝照耀到他人身上發(fā)生了熱力,再由感受他的熱力的人把那熱力反射到自己身上的時(shí)候,才會(huì)體會(huì)到他本身的的存在。
2.贊美倘從被贊美自己的嘴里發(fā)出,是會(huì)減去贊美的的;從敵人嘴里發(fā)出的贊美才是真正的光榮。
3.美德是勇敢的,為善永遠(yuǎn)無(wú)所畏懼。
4.沒有比較,就顯不出長(zhǎng)處;沒有欣賞的人,烏鴉的歌聲也就和云雀一樣。要是夜鶯在白天雜在聒噪里歌唱,人家絕不以為它比鷦鷯唱得更美。多少事情因?yàn)榉甑接欣沫h(huán)境,才能達(dá)到盡善的境界,博得一聲恰當(dāng)?shù)馁澷p。
5.疑惑足以敗事。一個(gè)人往往因?yàn)橛鍪挛房s的原故,失去了的機(jī)會(huì)。
6.愛,和炭相同,燒起來(lái),得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦。
7.你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對(duì)調(diào)。
8.懦夫在未死以前,就已經(jīng)死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。
9.習(xí)慣簡(jiǎn)直有一種氣質(zhì)的神奇力量,它可以使魔鬼主宰人類的靈魂,也可以把他們從人們的心里驅(qū)逐出去。
11.愛情,它會(huì)隨著全身的血液,像思想一般迅速通過(guò)了五官四肢,使每一個(gè)器官發(fā)揮雙倍的效能:它使眼睛增加一重明亮,戀人眼中的光芒可以使猛鷹眩目;戀人的耳朵聽得出最微細(xì)的聲音,任何鬼祟的奸謀都逃不過(guò)他的知覺;戀人的感覺比戴殼蝸牛的觸角還要微妙靈敏;戀人的舌頭使善于辨味的巴邱斯——希臘酒神——顯得遲鈍。
14.月亮明亮的時(shí)候,我們就照不見燈光。小小的榮耀也正是這樣給更大的光榮所掩。
15.榮譽(yù)不過(guò)是一塊銘旌。
16.虛榮是一件無(wú)聊的騙人的東西;得到它的人,未必有什么功德,失去它的人,也未必有什么過(guò)失。
18.讀書可以幫助你忘記你的悲哀?!短┨厮拱驳侣迥峥怂埂贰?BR> 22.戀愛的人去赴他情人的約會(huì),像一個(gè)放學(xué)歸來(lái)的兒童;可是當(dāng)他和情人分別的時(shí)候,卻像上學(xué)去一般滿臉懊喪。
23.知識(shí)就是我們借以飛上天堂的羽翼?!逗嗬赖诙俊贰?BR> 25.起先的冷淡,將會(huì)使以后的戀愛更加熱烈;她要是向你假意生滇,那不是因?yàn)樗憛捘?,而是因?yàn)樗M愀訍鬯?BR> 28.死是可怕的。恥辱的生命是尤其可惱的。
29.生命短促,只有美德能將它留傳到遙遠(yuǎn)的后世?!勘葋喗?jīng)典語(yǔ)錄。
30.法律也是一樣,因?yàn)閺牟皇┬械木壒剩兂闪撕翢o(wú)效力的東西,膽大妄為的人,可以把它姿意玩弄;正像嬰孩毆打他的保姆一樣,法紀(jì)完全蕩然掃地了。
31.要是我失去了我的榮譽(yù),就是失去了我自己。
32.獅子把溫和的目光投到什么人的身上?決不能投向攘奪它的窟穴的野獸身上。森林中的大熊舔什么人的手?決不能舔那當(dāng)面殺害小熊的敵人的手。誰(shuí)能躲過(guò)暗藏的毒蛇的利齒?決不是那將腳放在蛇背上的人。最微小的蟲蟻兒還知道避開它的腳,馴良的鴿子為了保護(hù)幼雛也要反啄幾口。
33.有德必有勇,正直的人決不膽怯。
36.生命是一支織梭。
37.愛好虛榮的人,把一件富麗的外衣遮掩著一件丑陋的內(nèi)衣。
39.“愛”和炭相同,燒起來(lái),得設(shè)法叫它冷卻。讓它任意著,那它就要把一顆心燒焦。
47.閃光的不全是黃金?!锻崴股倘恕?。
48.把名譽(yù)從我身上拿走,我的生命也就完了。——莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄。
49.愛情的野心使人倍受痛苦。
50.不應(yīng)當(dāng)急于求成,應(yīng)當(dāng)去熟悉自己的研究對(duì)象,鍥而不舍,時(shí)間會(huì)成全一切。凡事開始最難,然而更難的是何以善終。
莎士比亞讀后感篇四
今天,我讀完了一本書,名叫:《偷莎士比亞的賊》。我最感興趣的'是:《再次看戲》。書里講了:有一天起來(lái),我開了一炮,因?yàn)槲以僖部床涣藨蛄?,很生氣。這時(shí),士兵和將軍們看見是我,就來(lái)追我。我跑啊跑啊,看見了舞臺(tái),正準(zhǔn)備往東邊逃,可是四面八方都被警士們給團(tuán)團(tuán)圍住了,我連忙爬上了梯子,爸爸在梯子下,說(shuō):“唉!你在這兒干什么呢?快看戲去!”我聽了沒有理他,接著向上跑去。快要逃到二樓。忽然,一個(gè)霸道而強(qiáng)壯的演員出來(lái)了,我被包圍了,想逃可以,只有一個(gè)選擇,那就是;要跳下樓去,雖然它很危險(xiǎn),不過(guò)比綁到警車?yán)飵ё呋驇鲜咒D帶走好!于是,我就跳下樓去,逃掉了。士兵和將軍們追來(lái)后,我對(duì)他們說(shuō)明了為什么要開炮的原因,他們也不追了,放過(guò)了我。我就高高興興地看戲去了!
這個(gè)故事告訴了我:要像我一樣,勇往直前,遇到困難不要害怕,成為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人。
莎士比亞讀后感篇五
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過(guò)被愛。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
莎士比亞讀后感篇六
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過(guò)被愛。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的.解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
假,我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩(shī)人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”?!豆啡R特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手亂倫而婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過(guò)被愛。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
莎士比亞讀后感篇七
tobeornottobe,that’saquestion。(生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。)。
這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過(guò)了他們?nèi)绺?、如煙的歲月?!}記。
馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說(shuō):“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過(guò)什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來(lái),要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)?,幾乎所有的人都死了,而這正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒有改變。這種無(wú)奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無(wú)法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無(wú)法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無(wú)需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無(wú)與倫比的作品。
莎士比亞讀后感篇八
閱讀可以使一個(gè)人的內(nèi)心變得光明。它如陽(yáng)春三月陽(yáng)光普照大地的和熙;似清晨第一顆露珠的純凈;像傍晚微風(fēng)拂過(guò)江面的粼粼。
去年,我曾借閱到《莎士比亞喜劇悲劇集》,這本書是莎士比亞一生所撰寫的喜劇和悲劇作品的精品集,里面有耳熟能詳愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》,有膾炙人口的喜劇《仲夏夜之夢(mèng)》,還有充滿理性思考的《李爾王》。
《李爾王》講述了一個(gè)關(guān)于女兒背判的故事。年事已高的李爾王因?yàn)槟赀~想要退位,他想把所有的土地財(cái)產(chǎn)分給他的三個(gè)女兒,以稱贊自己語(yǔ)言的優(yōu)美決定分發(fā)的多少。兩個(gè)大女兒為了得到財(cái)產(chǎn)極力贊美李爾王,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實(shí)的話語(yǔ)遭到了驅(qū)逐。好在她受到了法國(guó)國(guó)王的青睞,入宮做了王后。李爾王退位后,兩個(gè)大女兒的野心暴漲,終于把李爾王趕出王宮。悲憤交加的李爾王與自己的隨從行走在荒野中,竟碰到了因弟弟陷害逃出家門的埃德加。
李爾王與隨從和埃德加分開后,遇到了一個(gè)圣徒,他對(duì)圣徒傾訴了自己的苦衷。沒想到,這個(gè)圣徒竟是自己的女兒考狄利婭??嫉依麐I得知李爾王的困境后,立即組織了一支軍隊(duì),秘密在英國(guó)登陸,去攻打兩個(gè)壞心腸的姐姐。雙方開戰(zhàn)前,考狄利婭專程去看望了父親李爾王。最終,法國(guó)軍隊(duì)大敗,考狄利婭被害,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在巨大的悲傷中,崩潰而亡。
本刷的最大悲劇不在于李爾王的經(jīng)歷,而在于小女兒考狄利婭被追逐后仍然敬愛自己的父親李爾王,并為此付出了寶貴的生命。李爾王因殘暴蠻橫,目光短淺而落得如此下場(chǎng),還連累利自己的女兒,可謂是自食其果。他的兩個(gè)大女兒惡人有亞報(bào),她們一生都沒有得到別人真誠(chéng)的愛。
瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個(gè)時(shí)代一般的病態(tài)。莎士比亞用這句話諷刺了那些愛慕虛榮的人,并在文中表現(xiàn)的淋漓盡致。所以,不要貪戀外在,不要喜歡聽甜言蜜語(yǔ)的夸贊而失去了自己最初的本質(zhì),要像書中的考狄利婭一樣,以一顆善良純真的心去面對(duì)人世間的人情世故。
對(duì)我而言,書分兩種。一種是中華文粹,一種是西方經(jīng)典。如果說(shuō)國(guó)文是晚飯的香糯,回味無(wú)窮,那么外國(guó)名著就是早餐的清爽,簡(jiǎn)單大方。它們有些地方不大相同,可以說(shuō)是截然相反,但各有各的優(yōu)點(diǎn)。國(guó)文可以豐富自己的知識(shí)蘊(yùn)含量,外國(guó)名著可以激發(fā)豐富的想像力。所以,只要做到中西結(jié)合,閱讀水平就可以跨上一個(gè)新臺(tái)階。
如果沒有閱讀的滋養(yǎng),那么就會(huì)像鐵籠里的獅子一樣盲目徘徊。所以,樹起閱讀的船帆,在書的世界里遠(yuǎn)航!
莎士比亞讀后感篇九
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最偉大的劇作家、文學(xué)家,英國(guó)曾經(jīng)有一句話“寧可不要一百個(gè)印度,也不能沒有莎士比亞,《莎士比亞》讀后感600字?!鄙踔劣腥苏f(shuō):“在英國(guó),有兩本書是必讀的,一本是《圣經(jīng)》,另一本是《莎士比亞故事集》。”可見莎士比亞在英國(guó)人心中的地位有多高。
莎士比亞1564年出生于英國(guó)的斯特拉福鎮(zhèn)的一個(gè)富裕的家庭,他從小就酷愛戲劇,想當(dāng)演員,但遭到了父親的反對(duì)。由于父親是鎮(zhèn)長(zhǎng),所以莎士比亞在文法學(xué)校免費(fèi)學(xué)習(xí)。可惜,父親不久被撤掉一切政治職位,莎士比亞被迫輟學(xué)從商。
由于莎士比亞曾經(jīng)上過(guò)文法學(xué)校,所以有著很好的文學(xué)基礎(chǔ)。但創(chuàng)作道路并不平穩(wěn),32歲那年,他鐘愛的幼子哈姆雷特夭折,在《亨利六世》上演后,又遭到了“大學(xué)才子派”格林的諷刺,他企圖削落莎士比亞的斗志,但莎士比亞沒有就此放棄,他堅(jiān)強(qiáng)地挺了過(guò)來(lái),仍然堅(jiān)持創(chuàng)作。為了激勵(lì)自己,他在《麥克白》中寫下了這樣一句話:“黑夜無(wú)論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來(lái)。”表達(dá)了自己百折不饒、樂觀處世的心態(tài)。
看到這里,我想起了自己。我現(xiàn)在的生活非常優(yōu)越,可以說(shuō)衣來(lái)伸手,飯來(lái)張口,但一遇到困難,卻總易退縮,甚至放棄。記得在學(xué)游泳的時(shí)候,天天重復(fù)同一個(gè)動(dòng)作,我嫌麻煩并且怕吃水。一天,老師規(guī)定我不停頓地游一個(gè)來(lái)回,在我即將到達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,不小心吃了一口水,就停了下來(lái)。原來(lái)可以堅(jiān)持一下游上一個(gè)來(lái)回,但就是因?yàn)槲页粤艘豢谒?,再一次退縮了。
讀了這本書,使我想到了另一位也同樣具備了百折不饒精神的偉人:諾貝爾,他被稱為“炸-藥之父”,他發(fā)明的---為人類的武器史與工業(yè)史做出了空前的貢獻(xiàn)。
但他在發(fā)明的過(guò)程中也不是一帆風(fēng)順的,常常是冒著生命危險(xiǎn),甚至在一次試驗(yàn)中把自己的弟弟炸死了,但他還是強(qiáng)忍著悲痛,繼續(xù)進(jìn)行試驗(yàn)。經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次的試驗(yàn)和無(wú)數(shù)次的失敗,諾貝爾終于發(fā)明出了---。現(xiàn)在,世界上最高級(jí)的獎(jiǎng)項(xiàng)就是以他的名字命名的,用于表彰具備百折不饒精神的、在各個(gè)領(lǐng)域做出貢獻(xiàn)的人。
讀了這本書,我的腦海里又一次回蕩著“樂圣”貝多芬的那句話:“我要扼住命運(yùn)的喉嚨,它決不能使我完全屈服!”
《莎士比亞》,使我明白了一個(gè)道理:凡是成大事者都要有一種百折不饒的精神,絕不向困難低頭。《莎士比亞》,它為我的人生加油!
莎士比亞讀后感篇十
開學(xué)幾天沒什么事情做,于是就去借來(lái)基本書來(lái)看看,首先閱讀的是《莎士比亞九》,看了《哈姆萊特》和《李爾王》兩個(gè)故事,雖然兩個(gè)故事講述的都是王國(guó)里面的故事,都有披露人性的丑惡,但是從中還是感觸不少的?!豆啡R特》講述了親情會(huì)因?yàn)樨?cái)富權(quán)利而被舍棄,純真的愛情也會(huì)因?yàn)橛冑|(zhì)的。
王宮里面的非人性的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)于我們這些平常人來(lái)講實(shí)在是逃可怕了,弟弟可以為了皇位為了權(quán)利為了情人而不惜殺害自己的哥哥;天使般的愛人可以為了情欲而嫁給自己的小叔;本該善良的哈姆萊特可以為了報(bào)仇而裝瘋賣傻或者傷害他人,這樣報(bào)復(fù)的結(jié)果不就是彼此傷害,最后還不是所有人都付出了沉重的代價(jià)嗎?哈姆萊特的生命,母親的生命,父親的生命,加上叔叔的生命換來(lái)的只是不必要的仇恨的終結(jié)。如果開始的時(shí)候并不存在這些欲望的話買就不會(huì)有殺戮,不會(huì)有殺戮就不會(huì)有仇恨不會(huì)有仇恨就不會(huì)存在什么報(bào)仇而付出多條生命的代價(jià)了。人性的丑惡莎士比亞的筆下描繪得淋漓盡致。親情本該是最珍貴的,也是每個(gè)人等候希望擁有的,因?yàn)閾碛杏H情可以說(shuō)是擁有全世界,但是在哈姆萊特的世界里,那微妙得可憐的親情早已被那仇恨擠出九霄云外的不知名的那個(gè)恒星那里了。
然而在《李爾王》的世界里也不過(guò)如此,只是聽從表面的華麗的語(yǔ)言,根本不理會(huì)不了解女兒心里想的,這種病癥在現(xiàn)代社會(huì)里還是存在的,而且這已經(jīng)傳染了許多人了;李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根對(duì)無(wú)權(quán)無(wú)財(cái)?shù)母赣H的行為是在是令人發(fā)指啊,雖然這并沒有對(duì)其實(shí)施什么酷刑,但是這也不是女兒該做的事情,這些事情行為無(wú)疑也反應(yīng)了社會(huì)里一些不尊老愛幼的行為,現(xiàn)在的社會(huì)雖然主張尊老,但是就是有些人無(wú)視著一切,只是為了自己的利益而不惜犧牲家人的自尊與生命。葛羅斯特伯爵的次兒子愛德蒙為了那所謂的面子地位財(cái)富而不惜陷害自己的親哥哥,縱觀古代與現(xiàn)今,有多少人為了那所謂的權(quán)利財(cái)富而不惜把親情踩在腳底,看的一文不值,但是最終這些人又再懺悔,懺悔自己的白癡行為,懺悔自己沒有珍惜,難道都要等到失去了才會(huì)想到自己想要的是什么,想到自己應(yīng)該珍惜什么嗎?今天突然聽到舍友在暑假發(fā)生的一個(gè)難忘的故事,去水庫(kù)游泳,但是由于失足就溺水沉下去了,她以為她的生命差點(diǎn)就這樣結(jié)束了,但是她的媽媽并沒有放棄,一樣不顧自己的危險(xiǎn)去拯救她的生命。由此可見孩子的生命在父母親的心理比任何東西都重要,甚至比自己的生命都還重要,這就是親情。在遭遇到這樣的重生的抉擇之后她更加的意識(shí)到生命的脆弱和親情的偉大與重要。
在生命的抉擇中,父母親尚且選擇孩子,更何況是在財(cái)富的選擇中了,我相信在父母的嚴(yán)重,孩子比一切的一切都重要。所以中華民族的傳統(tǒng)---孝順是有自己的道理的?;蛟S大家并沒有經(jīng)歷過(guò)生死的選擇,老實(shí)說(shuō)我也沒有經(jīng)歷過(guò),但是一直以來(lái)我都很相信孝,很相信親情也很依賴親情。有些人事身在福中不知福,有些人是渴望親情的滋潤(rùn)但是卻總是事與愿違。不管怎樣,天下無(wú)不是的父母,無(wú)論是什么都不能等價(jià)親情,不能與親情交換。
莎士比亞讀后感篇十一
坦白地講,我第一次讀莎士比亞的抒情詩(shī),從夜鶯到西風(fēng)無(wú)一不是激蕩如春起的潮水,間或夾雜著莎士比亞的一兩首十四行詩(shī),卻是另一番安謐靜美的氣質(zhì),那樣的細(xì)細(xì)的愛與歡喜,像一朵花努力開滿的整個(gè)初夏,細(xì)心嗅去有安神的清馨。后來(lái)終于知道在詩(shī)歌之外還有喜劇、在喜劇之外還有悲劇,于是如同冒失地闖進(jìn)了迷宮,兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)徘徊在艱澀與困惑之中。
讀他的十四行詩(shī),使我看到影像的跳躍與更替,感到音樂的飄蕩與親切。我也隱隱體味到他的十四行詩(shī)如明鏡般反射出人生的全貌,概括了人世間一切悲喜哀樂。雖然這154首十四行詩(shī)的創(chuàng)作時(shí)間距今甚遠(yuǎn),但跨時(shí)空的永恒作品不會(huì)因?yàn)闅v史的磨礪而有絲毫褪色,因?yàn)樗?jiǎn)潔,更純樸,更嚴(yán)肅,多些靈魂,多些愛,多些情感,因?yàn)楹?jiǎn)單,卻融入了最初始的人性,它至少理應(yīng)被我好好地珍愛。于他的詩(shī)歌種種,大抵第十八首十四行詩(shī)是頗負(fù)盛名的,以至于我的童年為數(shù)不多對(duì)莎士比亞的記憶均來(lái)自于它。而今再讀,寥寥的詩(shī)句格外單薄,然而這正是莎士比亞的高明之處,他嫻熟地駕馭并超越了既定的形式和結(jié)構(gòu),既尊重規(guī)則,又不刻意墨守陳規(guī)。對(duì)詩(shī)人而言,詩(shī)之結(jié)構(gòu)愈嚴(yán)謹(jǐn),就愈難以抒情,而莎士比亞自由奔放、熱烈真摯的感情卻在詩(shī)歌中娓娓道出,毫不拘謹(jǐn),鮮明的節(jié)奏與和諧的韻律猶如淙淙之溪澗,時(shí)輕時(shí)重,似緩似急,于是訝異,于是愉悅,于是覺得美好素樸的力度應(yīng)當(dāng)如此持久。若是拋卻了十四行詩(shī)固有的章法,單單主題和內(nèi)容卻是分外厚重的。在哈姆雷特口中反復(fù)頌詠的人文之美也毫不吝嗇地在詩(shī)中彰揚(yáng),只是出于技法的緣故而顯得更加隱晦。他的詩(shī)亦歌頌和肯定人的'價(jià)值和力量,表?yè)P(yáng)和贊頌人高貴的尊嚴(yán)和理性,用溫柔而深刻的語(yǔ)言闡釋人文主義的思想。席勒說(shuō):“對(duì)素樸的要求是,自然要享有由它而來(lái)的對(duì)藝術(shù)的勝利,而要實(shí)現(xiàn)這個(gè)要求,要么靠人的知識(shí)和意志,要么借助于人的充分領(lǐng)悟。在第一種情況下有驚異的素樸并使人快活,在第二種情況下有信念的素樸而讓人感動(dòng)?!?BR> 莎士比亞的十四行詩(shī)是在藝術(shù)的基礎(chǔ)上超越了藝術(shù)本身。喜歡這樣的示愛:“我怎么能夠把你來(lái)比作夏天?你不獨(dú)比她可愛,也比她溫婉?!痹诰G蔭繁茂、花枝繽紛的季節(jié),這樣簡(jiǎn)潔而直白的表達(dá)讓人內(nèi)心通透。喜歡這樣的坦然:“狂風(fēng)把五月寵愛的嫩蕊作踐,夏天出賃的期限又未免太短?!痹谙奶鞓O為珍惜鄭重的時(shí)候,時(shí)時(shí)擔(dān)當(dāng)與之隔絕的落寞,坦然于自然盛衰、轉(zhuǎn)瞬即逝的規(guī)律。喜歡這樣的理性:“天上的眼睛有時(shí)照得太酷熱,他那炳耀的金顏又常遭掩蔽;被機(jī)緣或無(wú)償?shù)奶斓浪哒郏瑳]有芳艷不終于凋殘或銷毀?!弊匀浑m然偉大,亦不能掌握自己的命運(yùn),要受自然規(guī)律的約束。這一份樸素的平常心,是我們與世間周遭和睦妥當(dāng)相處的道理,不劇烈,也不卑微。喜歡這樣的頌揚(yáng):“但是你的長(zhǎng)夏永遠(yuǎn)不會(huì)凋落,也不會(huì)損失你這皎潔的紅芳;”這樣安然的美,抽象,鮮活,真實(shí),永恒,卻是屬于人類的,這樣生命的美,不僅僅值得迷戀。喜歡這樣的高潮:“或死神夸口你在他的影里漂泊,當(dāng)你在不朽的詩(shī)里與時(shí)同長(zhǎng)?!币?yàn)榧兇猓杂辛嗣缹?duì)死神的抗?fàn)?,有了美的力度的不滅。喜歡這樣的迸發(fā)與思考:“只要有一天有人類,或人有眼睛,這詩(shī)將長(zhǎng)存,并且賜給你生命?!泵溃?yàn)榕c智慧和愛緊緊相連,故而存在于人的價(jià)值,仿佛又一個(gè)哈姆雷特在謳歌“人類作為萬(wàn)物的主宰,擁有豐富的情感,高貴的理性,無(wú)盡的智慧與愛的能力”。這樣的詩(shī),只要人類延續(xù),生命就會(huì)綿延,藝術(shù)就能永恒。在莎士比亞的情感世界里,真、善、美是生活的最高標(biāo)準(zhǔn),三者的結(jié)合就是我們?nèi)祟愃笏鞯娜康闹黝}。()他在其十四行詩(shī)第105首中寫道:“美、善和真,就是我全部的主題,美、善和真,變化成不同的辭章;我的創(chuàng)作力就用在這種變化里,三位一體,產(chǎn)生瑰麗的景象?!彼麪N若朝霞的十四行詩(shī)令我憶起了南美詩(shī)歌女皇米斯特拉爾的成名之作《死的十四行詩(shī)》和英國(guó)文學(xué)史上的珍品勃朗寧夫人的《葡萄牙人十四行詩(shī)集》。前者以超越愛情與死亡的堅(jiān)定執(zhí)著,宣泄著郁積已久的情感,放射出閃電般的耀眼光芒。這一組十四行詩(shī)作,語(yǔ)言質(zhì)樸健康,格調(diào)清新明朗,與當(dāng)時(shí)拉美詩(shī)壇流行的句子剝離、形式散碎的所謂現(xiàn)代主義詩(shī)作迥異。后者則以親身經(jīng)歷加上卓越才華,寫就一首愛情和死亡拼搏的協(xié)奏曲,愛與死的爭(zhēng)奪與較量,愛情戰(zhàn)勝死亡,成了詩(shī)歌的主旋律。這一組十四行詩(shī)是勃朗寧夫人內(nèi)心深處生與死、痛苦與掙扎、感激與柔情的交織,忠誠(chéng)地記錄了愛情火苗的點(diǎn)燃、熄滅、進(jìn)而復(fù)燃為熊熊烈焰的過(guò)程。
夸張的說(shuō),莎士比亞是雄踞在文藝復(fù)興峰巔上的高吻蒼穹的鷹。在他站立的地方,沒有第二個(gè)人同他比肩。莎士比亞的十四行詩(shī)卻是另一般滋味,渾然天成、單純、自然并且美好,如同在夏天的季節(jié)里,此起彼伏,如浪水席卷而來(lái)的花朵,在錯(cuò)愕的美中格外心安。讀著這樣簡(jiǎn)單而深邃的句子,我很歡喜。
莎士比亞讀后感篇十二
莎士比亞曾說(shuō)過(guò):“新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。”我最近讀了一本名人傳記《莎士比亞》出來(lái)分享一下我的成果吧!
我最喜歡《莎士比亞》中的“初露鋒芒”的這一段:“莎士比亞最早創(chuàng)作的戲劇多是歷史劇和戲劇。當(dāng)他抵達(dá)倫敦時(shí),英國(guó)人的名族自尊心大增,舉國(guó)上下,人人心中充滿著愛國(guó)主義的熱情和奮發(fā)進(jìn)取的激情?!蔽覐摹芭e國(guó)上下”能體會(huì)到莎士比亞對(duì)國(guó)家的熱情及愛國(guó)主義精神。
我喜歡“夕陽(yáng)照耀”的這兩段:“從創(chuàng)作喜劇的樂觀、昂揚(yáng),到寫作悲劇時(shí)的失望、沉重,莎士比亞在晚期創(chuàng)作又表現(xiàn)出了快樂的情緒。他的恩怨發(fā)展似乎走了一個(gè)輪回,但這絕對(duì)不是簡(jiǎn)單的重復(fù),而是一種更高更深的”回歸“。在喜劇創(chuàng)作時(shí)期,莎士比亞的心情是快樂的,他堅(jiān)定地相信人文主義理想一定可以實(shí)現(xiàn)是比較清晰的。而到了傳奇劇的創(chuàng)作的時(shí)期,英國(guó)社會(huì)在詹姆士一世的反動(dòng)統(tǒng)治下愈加黑暗,莎士比亞發(fā)現(xiàn),人文主義理想在殘酷的現(xiàn)實(shí)面前無(wú)法實(shí)現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)世界里找不到出路,莎士比亞只好借傳奇劇的形式,把希望寄托在烏托邦式的理想世界和未來(lái)青年一代身上,相信通過(guò)道德的改善和追求,人類依然會(huì)有美好的前途。從這兩段我能感受到莎士比亞的創(chuàng)作精神,肯于研究,肯于發(fā)現(xiàn),為人類美好前途著想。
讀了《莎士比亞》這本名人傳記,使我受益匪淺。
莎士比亞讀后感篇十三
近期讀完《莎士比亞悲劇集》朱生豪譯本,收錄《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》。
先說(shuō)莎劇給我的總體印象:牛逼。這些故事完全是為了娛樂群眾,有打斗,有血腥,有浪漫,有幽默,有死亡,集所有熱門梗于一身,并且這些“熱門?!睓M貫歷史,不分民族。在表層的娛樂之下,角色在語(yǔ)言行為中表現(xiàn)的哲理,既體現(xiàn)角色思想,又引人深思。莎翁對(duì)于語(yǔ)言的應(yīng)用也格外考究,莎劇金句頻出,還為英語(yǔ)提供了許多新詞匯。
我其實(shí)是第一次讀后三部悲劇。最先讀也讀最多遍的是《哈姆雷特》,初讀在高中時(shí)期,人教版語(yǔ)本有選段,因?yàn)椤吧孢€是死亡,這是個(gè)問題”這句實(shí)在太震撼,英原“tbernttbe,thatisaquestin”也朗朗上口。
題外話,近兩年我迷上加里·奧德曼,他在九十年代和蒂姆·羅斯演過(guò)《君臣人子小命嗚呼》。導(dǎo)演是湯姆·斯托帕德,也是英國(guó)劇作家,這部偏偏是他根據(jù)《哈姆雷特》所寫的荒誕?。▌”居⒚莚senrantzandguildensternaredead,是《哈姆雷特》的結(jié)尾)。趁著加里剛拿了小金人,如果對(duì)《哈姆雷特》、荒誕劇和實(shí)力演技派有點(diǎn)興趣,推薦去看。
這部電影的牛逼之處不再多說(shuō),說(shuō)多了怕吹爆屏幕——它其實(shí)提供了另一個(gè)角度去理解《哈姆雷特》,或者說(shuō),理解(莎翁定義的)命運(yùn)。
談?wù)勂渌麕撞?。《羅密歐與朱麗葉》在我眼里簡(jiǎn)直算喜劇,戀人最后死在一處,兩家父母化干戈為玉帛,高中時(shí)研究戲劇時(shí)讀的?!秺W瑟羅》屬于我目不忍視的那類故事,看著太痛苦了,他殺了他妻子——因?yàn)樯類郏驗(yàn)槎始?,可他的妻子并沒有背叛他;即使最后得到懲罰,我還是為這個(gè)故事本身而痛苦,因?yàn)閻喝死玫氖侨诵匀觞c(diǎn)。
《李爾王》中,李爾王同樣有人性的弱點(diǎn),愛好花言巧語(yǔ),而不是真實(shí)行動(dòng);所以他趕走了小女兒,又輕易將權(quán)利交給另兩個(gè)女兒。我喜歡被兩個(gè)女兒驅(qū)逐后的李爾王在暴雨中發(fā)瘋,他瘋癲時(shí)才看清自己,看清世界,從神壇走下,到人間。那一段的力度與痛苦可謂震撼。
《麥克白》據(jù)說(shuō)有不少奇聞。傳言排練《麥克白》的劇組不能直呼麥克白姓名,否則片場(chǎng)就會(huì)發(fā)生危險(xiǎn)意外,仿佛“麥克白”是個(gè)被詛咒的名字。在故事中也正是這樣。被三女巫告知命運(yùn)的麥克白,何嘗不是被詛咒了呢?我感慨的倒不是他自知罪孽深重,被冤魂糾纏,因而瘋癲殘暴;而是麥克白原本很愛他的妻子,第一時(shí)間將預(yù)言告訴他的妻子,而他真的成為了國(guó)王后,他妻子死了,他不過(guò)說(shuō),“她遲早要死的,總會(huì)有聽到這個(gè)消息的一天”。麥克白和他的妻子,為這個(gè)王位耗盡了一切。到結(jié)尾,這故事只剩下靈魂上的沉重——這就是悲劇了。
莎士比亞讀后感篇十四
今天我再為大家介紹一本世界名著,這本就是《莎士比亞悲劇集》!
peare.生于公元1564年4月23日,逝于公元1616年5月3日。是英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期杰出的戲劇家和詩(shī)人,被稱為“英國(guó)戲劇之父”他的主要戲劇作品《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》等。據(jù)說(shuō)著名動(dòng)畫片《獅子王》還是從莎士比亞的《哈姆雷特》中取得靈感,而做成的'。光靠這些莎士比亞便被世人譽(yù)為“時(shí)代的靈魂”、“人類最偉大的天才之一”,“人類奧林匹克山上的宙斯”。
在這么多悲劇中我還是最喜歡《麥克白》,這個(gè)故事主要說(shuō)了:蘇格蘭國(guó)王鄧肯的表弟麥克白將軍,為國(guó)王平叛和抵御入侵,立功歸來(lái),路遇三個(gè)女巫。女巫對(duì)他說(shuō)了一些預(yù)言和隱語(yǔ),說(shuō)他將進(jìn)爵為王,但他并無(wú)子嗣能繼承王位,反而同僚班柯將軍的后代要做王。麥克白是有野心的英雄,他在女巫的蠱惑、夫人的慫恿下謀殺鄧肯,做了國(guó)王。為掩人耳目和防止他人奪位,他一步步害死了鄧肯的侍衛(wèi),害死了班柯,害死了貴族麥克德的妻子和孩子。恐懼和猜疑使麥克白心里有鬼,也變得冷酷。麥克白夫人神經(jīng)失常自殺了,對(duì)他也是一種巨大的打擊。在眾叛親離的情況下,麥克白面對(duì)鄧肯之子和他請(qǐng)來(lái)的英格蘭援軍圍攻,落得裊首下場(chǎng)。
這部作品的心理描寫很好寫出麥克白的緊張,猶豫……給人一種可怕的氣氛和讀感。說(shuō)起來(lái),大家可千萬(wàn)不要向麥可白一樣,想干一番大事業(yè),讓雄心在蠱惑下變成了野心。
莎士比亞讀后感篇十五
第一次看莎士比亞的作品,可以說(shuō)這部歷史上偉大著作,無(wú)論從文字述說(shuō),或是詞匯表述中,都那么精準(zhǔn)到位,內(nèi)涵深遠(yuǎn),特別是在男女之間的情感上更能用多彩詞匯,表達(dá)出作者乃情場(chǎng)高手。
《莎士比亞全家》共分八部,今天看完的第一部作品,主要以短篇歌劇組成,其內(nèi)容包含有《錯(cuò)誤的喜劇》、《訓(xùn)悍記》、《無(wú)事生非》、《亨利四世》…起初看書中文章時(shí)難以理解文中內(nèi)容,加上人物易混淆,常常是邊看書中情節(jié),邊翻閱劇中人物介紹,相比以前看的書來(lái)說(shuō),難度大、花費(fèi)時(shí)間也多。
不過(guò)也有物有所值的一面,看過(guò)幾篇文章后,發(fā)現(xiàn)作者在當(dāng)時(shí)時(shí)期能寫下如此深厚的文字作品,經(jīng)過(guò)歷史輪回不斷沖洗,擠壓,到現(xiàn)在都能讓讀者感受不一般的文字力量,真令人佩服。
《錯(cuò)誤的喜劇》是講述一對(duì)雙胞胎的經(jīng)過(guò)離別后,再次重逢的故事,期間因?yàn)閮晌婚L(zhǎng)相一樣的雙胞胎被人們誤認(rèn)為對(duì)方,發(fā)生許多誤會(huì)而又喜劇色彩的故事,同時(shí)也從中告訴人們國(guó)家之間的矛盾不僅對(duì)整個(gè)國(guó)家不利,還影響到普通人的生活。
文中描述傾訴情愛的語(yǔ)言奇妙無(wú)比“我樂于傾聽你自己心底的妙曲,迷醉在你黃金色的法浪里安息,那燦爛的柔絲是我永恒的眠床,把溫柔的死鄉(xiāng)當(dāng)作幸福的天堂”看到這些詞語(yǔ),不難想到作者在當(dāng)時(shí)時(shí)期的心里行為,思想境地。
可以說(shuō)莎士比亞的確厲害。想法超前,即便在二十世紀(jì)高科技年代,其所運(yùn)用的寫作手法和構(gòu)思都算得上前列。書中有多篇歌劇組成,從訴述的故事中,看出當(dāng)時(shí)人們的生活狀態(tài),但有一點(diǎn)凸顯出猶太人不被認(rèn)同情況。書中幾部歌劇所描述的猶太人都是吝嗇、自私、狂大、無(wú)情、從中說(shuō)明從莎士比亞時(shí)期猶太人就不受人歡迎。
不過(guò)文中還描述到非洲大陸,難以相信那個(gè)年代就有非洲的說(shuō)法。文中還有一句經(jīng)典詞句“要是你在沒有太陽(yáng)的地方走路,我們就可以和地球那一面的人共享有著白晝”,通過(guò)這句話可以理解到,地球是圓的,不停轉(zhuǎn)動(dòng),而太陽(yáng)、月亮圍繞著地球旋轉(zhuǎn)。
16世紀(jì)末到17世紀(jì)初的科技居然能知道這樣的原理,不得不說(shuō),人類創(chuàng)作的淵博和偉大。作品中不論是《訓(xùn)悍記》中的大小姐愷薩林,還是《維洛那二紳士》中的普洛丟斯,還是《愛的徒勞》中國(guó)王,還是《仲夏夜中之夢(mèng)》中的仙后提泰妮雅,作者都淋漓盡致地闡述人物內(nèi)心變化和心里思想,很多劇情描述并不急于直接表述,而是通過(guò)其他描述來(lái)說(shuō)明作者真正想要告訴讀者的目的?!盁o(wú)言的純樸所表示的情感,才是最豐富”就像最平凡的舉止,就是最賦有情感的表述。
莎士比亞讀后感篇十六
莎士比亞,十六世紀(jì)后半葉到十七世紀(jì)初英國(guó)最著名的作家,也是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者。它影響深遠(yuǎn)的作品有《羅密歐與朱麗葉》。其代表作最高峰的是四大悲?。骸锻踝訌?fù)仇記》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最佳悲劇的《王子復(fù)仇記》,主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一。
《王子復(fù)仇記》是講一位丹麥王子的悲慘故事。故事講:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥網(wǎng)離奇死亡,王子為此困惑為此傷心。在敵樓上他見到了他死去的父王的靈魂,靈魂告訴王子是現(xiàn)任的國(guó)王哈姆雷特的叔叔——克勞迪亞斯殺死了他。為了證實(shí),聰明的哈姆雷特編排了戲劇終于證實(shí)了他父親的話,并且找出了真兇。從此,哈姆雷他開始了他的復(fù)仇計(jì)劃。去在復(fù)仇計(jì)劃中失去了愛人奧菲莉婭,最后奧菲莉婭的哥哥雷奧提斯被國(guó)王利用與王子交戰(zhàn)。結(jié)果,當(dāng)真相告白于天下事,所有人也為此死去。
看完后,我覺得哈姆雷特真是很可憐。原本快樂的他卻在父王死后不久,背上了父王靈魂施加給他的復(fù)仇包袱。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,被迫裝瘋的他,身心疲憊,哈姆雷特活的真是累極了,多想讓他放輕松呢??墒撬荒芊潘桑?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚嗝芴?,一但發(fā)現(xiàn),他就是死路一條。這些密探也不過(guò)就是他的朋友,從哈姆雷特身邊的朋友一個(gè)個(gè)背叛他中,我看到了人性的泯滅,那些曾經(jīng)十分要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說(shuō)說(shuō)王子吧,我不得不被他的勇氣和智慧所折服,就是他的聰明,使他一次次的逃過(guò)了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套。他是很英勇也很聰明,可他那純真善良的本性卻出賣了他!哈姆雷特相信所有人都像他一樣的善良,他相信雷奧提斯是善良的,所以他答應(yīng)了決斗,也就那樣死在了雷奧提斯的毒劍下。我想,也許他的死是必然的吧。
哈姆雷特像我們每個(gè)人一樣真實(shí),但又比我們偉大。他是一個(gè)巨人,卻又是一個(gè)真實(shí)的人。哈姆雷特以自己的“毀滅”去毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯;以自己的“毀滅”深深的把當(dāng)時(shí)丑陋的現(xiàn)實(shí)刺了一刀;以自己的“毀滅”成就了他的祖國(guó)——丹麥的“生存”;也以自己的“毀滅”留下了那振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。哈姆雷特是個(gè)與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,但他悲壯不悲觀!
曾有人這樣說(shuō)過(guò):
其實(shí)悲劇具有一種深刻的美,悲劇存在的意義就在于它不只是為了贏得人們一掬同情的眼淚,而是要通過(guò)對(duì)悲劇產(chǎn)生、發(fā)展、結(jié)局的整個(gè)過(guò)程喚起人們對(duì)生命意義的嚴(yán)肅思索。悲劇也正是通過(guò)對(duì)一切矛盾沖突必然性的揭示,表達(dá)了對(duì)真、善、美的肯定!

